Kopetan : Седьмой Буратино
10:24 11-08-2003
Старый Карло потел, пердел, но усердно продолжал работать рубанком. А так как всю свою жизнь он ни чего не делал, а только побирался, то получалось у него хуевато. Иногда, он с ненавистью вспоминал коварного Джузеппе, который и развел его на эту марцифаль. Его сосед и собутыльник наплел, что всю жизнь Карло будет только бухать и развлекаться, если выстругает деревянного мальчишку. По задумке Джузеппе, это говорящее полено будет кривляться перед прохожими, и все заработанные гроши приносить Карло. Сейчас старый тунеядец пытался выстругать уже седьмого по счету Буратино.
Его первое, и самое любимое деревянное изделие так и не научилось говорить. Первенец лишь что-то мычал, и неуклюже ковылял по каморке. Он явно пытался сказать Карло нечто очень важное, но не мог. И очень часто, от безысходности, на его глазах выступали круглые как бусины, деревянные слезы. Второй Бура вообще не выходил из угла и постоянно молчал. Определить, жив он или нет, можно было по напряженному взгляду, который сопровождал Карло как запах перегара. Остальные тоже не могли ни чем похвастаться. Все они были уродцами, неразумными и физически увечными. Самый умный, шестой, мог произнести только несколько слов. Но Карло так и не удалось уловить в них проблески смысла. Когда наступала ночь, и отец ложился спать, его дети собирались в углу каморки. Они жили своей, ни кому не известной жизнью. Невнятное бормотание и скрип их конечностей мешали Карло спать. Но он ни когда не смотрел что они там делают. Старик их жалел и боялся. Ведь именно его руки обрекли ни на что не способных Буратино на их жалкое существование. С течением времени Карло так привык к ночной возне, что когда в умат набухивался с Джузеппе, и не мог дойти до дома, то не спал и просился домой, в свою каморку.
А вот седьмой его сын, получался на удивление смышленым и пропорционально сложенным. Будучи еще не
доделанным, он отчетливо произнес слово " Папа " . Карло аж прослезился от умиления. Этот Бура выходил красивым и кудрявым. Таких детей очень любят старушки. Они их просто обожают. Карло так увлекся своим последним сыном, что не заметил перемен, которые происходили с остальными. А зря...
Наконец работа была окончена. Карло щеткой-сметкой убрал стружки с верстака. Седьмой ловко соскочил на пол и уверенно прошелся по каморке. А когда Буратино осмысленно произнес: - Я есть хочу!, то счастливый Карло засмеялся от счастья. Остальные его дети в ужасе сгрудились в кучу. Но радостный старик опять ни чего не заметил. Он взял свою куртку и побежал менять ее на луковицу и азбуку с картинками. Вернувшись Карло увидел, что вся его каморка завалена щепой. Стоял деревянный красавец Седьмой. Один. И доверчиво улыбался. Изящая, тщательно выструганная рука, сжимала топор. Буратино выхватил у Карло луковицу, откусил, сморщился, и, грязно выругавшись, выплюнул ее на пол. Я есть хочу!, повторил Бура. Старик попятился к двери, ему захотелось отсюда уйти и больше ни когда не возвращаться. Но молодость победила опыт.
Буратино ловко подскочил к отцу, отточенным движением отрубил ему ногу и тут же начал ее жадно пожирать. Карло орал от боли и катался по полу. Седьмой обглодал кость, сыто рыгнул и уснул на кровати Карло. Старик попытался доползти до двери и позвать на помощь, но потерял сознание. И когда, наконец, он пришел в себя, то увидел Буру, который что-то весело насвистывал и точил топор. Из каморки Карло вышел лишь через месяц. Соседи его не узнали. Старик сильно изменился, и не в лучшую сторону. Так, папа Карло, на закате жизни, обрел работу. Только денег за нее он не получал. Карло отрабатывал свою никчемную жизнь.
На городской площади кривлялся и танцевал худой безногий старик на грубо сработанных протезах. Перед ним лежала картонная коробка с мелочью. Розовощекие туристы кидали монету и шли по своим делам. Зачастую в руках у них было пиво. Старый Карло глотал слюну и мечтал хотя бы о глотке. Но до конца своих дней ему так и не придется вспомнить вкус этого замечательного напитка. Когда наступала ночь, и люди расходились по домам, подходил скрипящий человек с длинным носом, забирал деньги и волок старика в одну из подворотен. Так продолжалось каждый день. В любую погоду.
Зато Джузеппе теперь ходил сытый и пьяный. Его постоянно сопровождал запах свежего перегара и веселый звон бутылок. Ночами из его комнаты доносились пьяные голоса и странный скрип. Джузееппе беззаботно бухал и веселился. Он считал Буратино своим лучшим другом, и они вместе потешались над убогим Карло. А когда заканчивалась водка, они гоняли безного старика за бухлом. Джузеппе еще не знал, что скоро займет место Карло, которому осталось жить всего несколько дней.
С тех пор прошло много лет. Место на площади еще ни дня не пустовало. И сейчас ночной прохожий может увидеть скрипящего человека с длинным носом, волокущего в подворотню изможденного безногого старика. И если в ночной тиши ты услышишь добродушные деревянные слова - Есть хочу! Съебывай пока не поздно. Ведь следующим можешь стать именно ты.