Абрам Здыба : Этгар Керет "Кохи" в переводе Абрама Здыбы

18:41  28-08-2003
В рамках проходящей на ресурсе недели еврейской культуры, решил запостить перевод рассказа одного израильского, с позволения сказать, писателя Этгара Керета, как типичный образец бездарного копирования нелучших образцов западной культурки.

С сионистским приветом,
Ваш Абрам.

Кохи

Его было так легко заставить говорить. А уж если начинал, остановить было невозможно. Стрельба продолжалась все время, и я уже начинал верить, что боевики пытаются подстрелить нас не из-за какого-то там туманного политического интереса, а просто из-за неодолимого желания заткнуть Кохи рот. Кохи рассказывал, будто сирийцы обучают боевиков стрелять в направлении антенн наших раций, поскольку рядом с ними всегда находятся офицеры. Он поклялся жизнью своего дедушки (умершего в Гданьске в сорок втором), что когда-то существовала разновидность зайцев с хвостами, выглядившими в точности как антенны, и разного рода безответственные техники ведения боя террористических организаций привели к почти полному их истреблению. "Я об этом прочел в энциклопедии" – поспешил добавить Кохи, чтобы у нас исчезли последние сомнения. Стрельба не прекращалась ни на секунду. Цион лежал в углу, зажав руками уши. "Командир, мне кажется, он во время боя слушает плэйер, и рубашка у него не заправлена. Командир, за это можно и наряд впаять" – произнес Кохи серьезным тоном.
"Сиди тихо, Кохи, я пытаюсь думать."
"Командир, у меня есть замечательная идея для поднятия боевого духа подразделения" – проигнорировал Кохи мою просьбу.
"Тише, немножко тише" – взмолился Цион то ли перед Кохи, то ли перед боевиками.
"... Сыграем в "крокодила". Кто из присутствующих хочет начать?" – продолжал Кохи официальным тоном.
Бухарец Меир, потерявший много крови, начал трястись, а у нас даже аптечки не было.
Кохи стал истерично орать: "Блендер! Бухара изображает блендер!"
Цион рванулся из угла, в котором он сидел и отвесил Кохи оплеуху.
"Мало того, что мы застряли на вражеской территории без связи и бинтов, и Меир у нас на руках умирает, мы еще должны выслушивать твое мозгоебство и идиотское вранье об этих блядских кроликах..."
"Вранье? Ты назвал меня вруном?" – прошептал Кохи голосом полным обиды - "Так знай, Цион, я мог бы вас всех спасти – тебя, Зоара и Блендера. Но только из-за этого...", Кохи вознес обвиняющий перст над лицом Циона –"Только из-за этого я дам вам умереть."
Снаружи продолжали стрелять, и я начал удивляться, почему боевики не подходят к зданию и не бросают какую-нибудь гранату, ведь за последние двадцать минут мы не сделали ни одного выстрела. Цион, будто услышав мои мысли, поменял рожок, перевел на одиночные и всадил пулю Кохи между глаз. "Цион, ты с ума сошел? Ты ж его убил!" –заорал я в испуге.
"Смотри, что ты натворил, придурок!" – закричал Кохи, который может и был готов умереть, но ни в коем случае не соглашался заткнуться.
Я взглянул на измазанное кровью лицо Кохи. "Это похоже на кошмарный сон" – прошептал я.
"Это похоже на кошмарный сон" – передразнил меня Кохи – "Что, думаешь проснешься в палатке и обнаружишь, что обоссал спальный мешок? Сукин сын меня убил". Об этом никто и не спорил. Пуля размозжила ему череп, и нам было ясно, что ни одно человеческое существо не могло бы остаться в живых после такого ранения. "Ты погоди у меня, мой дядя подполковник в военной прокуратуре, еще посмотришь, как твоя мать будет давать интервью новостям после того, как ты получишь пожизненное заключение." – ныл Кохи, скрючившийся в углу и начавший, в конце концов, вести себя как мертвый. Цион был близок к истерике. Я понимал, что нужно сдаваться. Выйдя наружу, я начал размахивать белой майкой, разукрашенной пятнами крови, ее я снял с Меира, продолжавшего трястись. Цион вышел за мной, сгорбленный и глаза бегают.
Сначала я никого не увидел, только антенну их передатчика за какой-то дюной. Но уже через секунду мне стало ясно, что это не рация. Из-за песчаной кучи вылез заяц с хвостом, похожим на антенну, а в руках его дымился калашников. "Ребята, мы облажались, это израильтяне" – закричал он. Три других зайца появились из-за дюны, заскочили в джип и уехали.
"Глазам своим не верю: говорящий заяц" – прошептал Цион.
Мы вернулись в здание, и Цион осторожно потряс Кохи за плечо. "Кохи, я очень сожалею о том, что назвал тебя вруном, такие зайцы и правда есть, а еще о том, что я тебя убил".
"Не страшно" – сказал Кохи – "Мы все нервничали".
Меир продолжал трястись.