Йухщенко : Дешевый и сердитый Вильнюс.

13:31  29-10-2007
В Прибалтике до этого я так ни разу и не был, все вспоминал пословицу про курицу и Болгарию. Зачем мне ехать в страну, которая являлась частью моей большой и необъятной Родины? Чего я там не видел? Опять же в памяти начинал всплывать памятник дружбы народов на ВВЦ, где я никогда не мог отличить золотую пляшущую грузинку от эстонки и вальсирующую таджичку от литовки. Да, серость советского мышления не дает покоя до сих пор. И тут на тебе. С 2008 года, Литва, Латвия (вроде это разные страны) и Эстония, станут настоящей Европой. Шенген – рентген и все такое. Куда поехать? Таллинн? Рига? Вильнюс? Таллинн – ну здесь все понятно. Яак Йола, Анне Веске, рассказы друзей с пеной у рта про старый город и прочие 40 градусные бальзамы. Рига – все то же самое, что и Таллин, только вот… хотя нет, все то же самое плюс еще Раймонд Паулс. Вильнюс – м-м-м. Решено, пусть это будет именно он, стольный град маленькой, но очень незалежной Литвы.

Жену в охапку и на вокзал. Два плацкартных билета литовских железных дорог туда и обратно, около 5 тысяч деревянных, и затем в тур-агенство. Стали выбирать отель. Зайдя на туристический сайт Вильнюса можно было увидеть пять звездочек, четыре звездочки, три, но, для нас лучше всего было бы две звездочки. Ура! В разгар туристического сезона (заморозки на носу), как нас уверяли работники агентства, нам чудом, удалось-таки раздобыть двузвездочный отель под названием Отель – Микотель. Отслюнявив еще 15 тысяч агентству, мы с нетерпением стали ждать визу.

Наконец, получив литовский вездеход, сроком на пять дней, мы двинулись на вокзал.
- Сдрастуйтэ, - поприветствовал нас проводник Арвидас и мы проследовали в бархатный и чистый плацкарт.
- Нэ жалаетэ чая? А какие у вас деньки? Рупли? Тагда твацать пять.
Неплохое начало – доллар за пакетик дробленых пеньков от Липтона. Всего шесть часов без сна, от Питера до Москвы, как пел Макс Леонидов, превратились для нас в шестнадцать. А что вы хотели, плацкарт и в Африке и в России и даже в «европейской» Литве – плацкарт. Первый претендент на нашу бессонницу, обнаружился совершенно случайно. Вот что значит отличная маскировка. Сначала с верхней боковушки показалось два глаза, затем нос, ну а следом и вся так сказать хищная отекшая физиономия, нет настоящая морда доброжелательной, на первый взгляд, мадам, хотя нет, между прочим мадмуазель.
- Я инвалид, слышите? Мне, нижнее положено место.
Увидев, наше полное «фи», инвалид, одним движением тазабедерного сустава спрыгнул с верхней полки и со словами – «Ну Бог рассудит» отправился курить. Находясь под впечатлением от такой плацкартной прыти, мы не смогли сомкнуть глаз до самого Вильнюса.

Вот он, красавец Вильнюсский вокзал, чем-то напоминающий платформу Лось, Мытищи и прочие станции московской железной дороги. Так, что там у них за валюта? Ага, некий лит. Идем меняем. Какое же это счастье, что жена догадалась перед самым отъездом поменять рубли на евро. В меню маленьких обменников, российских рублей не значилось. Доллары, евро, литы, польские злотые… но только не деревянные.

Оказавшись первый раз в Литве, мы и понятия не имели о местных ценах, продуктах, напитках и быте. Разведку начали боем, отправившись в местное кафе или по-литовски – кавина.
- Нам, пожалуйста, копченые сардельки, картошку, естественно с утра пораньше кружку разливного местного Швитуриса, два блинчика с творогом… и компот.
- Семнацать литаф трицать пять центаф.
«Е-мое, во попали», - прошептал я на ухо жене. «Не волнуйся, Рокфеллер, это всего сто семьдясят рублей», - успокоила меня моя вторая половина. Эх, ну где же еще в Европе можно поесть на пять евро, да еще и пива выпить. Я люблю тебя Вильнюс!

Отель очень порадовал. Ванна, туалет, симпатичная кровать и телевизор. Лучше бы мы его не включали. Литовское телевидение это отдельный разговор. Мы все жалуемся на обилие рекламы, заполонившей наши отечественные голубые экраны, но то, что мы увидели там, повергло в полный шок. Представьте, смотрите вы интересный фильм, который внезапно прерывается вполне понятной, даже русскому человеку надписью «Anonsai» и в течение двадцати минут вашему вниманию, предлагается бесконечный анонс программ на текущую неделю. Больше всего запомнилась зарисовка о братьях наших меньших, в духе Дроздовской «В мире животных» 1976 года. Там, немолодая женщина тискала зверушек, а голос за кадром, перечислял их названия. Первые уроки литовского не прошли для нас даром и помимо известных уже «Лабас» - здравствуйте и «Ачу» - спасибо, прибавилось еще и «Папуга»(ударение на второй слог) - папугай. После «Anonsai» наступает время «Reklamai». И вновь, пятнадцать минут убойных хитов про моющие средства и шоколадки. После такой головомойки забываешь не только о чем фильм, но и смотрел ли ты его вообще. Лучшее средство от литовского телевидения, это поход по местным достопримечательностям – дешевым, но очень вкусным и пьянящим заведениям.

Выходим из отеля и через мгновение оказываемся в уютной кавине. Подходит официант и приветствует нас. К сожалению, среди его слов мы не услышали уже знакомых нам: «Лабас, Ачу и Папуга», поэтому немного растерялись и предложили перейти на любой другой язык, но только не литовский.
- Вы говорите по-русски?
- Та-ак, чуть-чуть.
- Ок, Дую спик инглишь?
- … Нет, нет, лучше по-русски.
Через десять минут нам приносят заказ. Пенную кружку, все того же «Швитуриса» и вкусный коктейль для жены… с плавающей там жирной мухой.
Глаза полезли на лоб и поползли выше, медленно сползая на затылок. Потыкав пальцем в бокал, раскрасневшийся официант, ровно через пятнадцать секунд принес новый коктейль. Нам оставалось только гадать, каким способом бедное, пьяное в стельку насекомое было оттуда извлечено: пальцем или … нет, кроме пальца ничего больше в голову не лезло. Было принято волевое решение – коктейль не допивать, и направиться дальше, изучать местные достопримечательности.

По предварительной информации в течение пяти дней были изучены следующие достопримечательности: кафе, рестораны, бары – 35 шт., католические костелы – 4 шт., музеи – 0 шт. Одним словом – поездка удалась, несмотря на то, что с помощью нечеловеческих усилий моей жены, были осмотрены целых четыре храма.

Пришло время прощаться с милым и очень похмельным (для меня) Вильнюсом. Стоим на платформе: я попиваю, до боли в печенке знакомый, «Швитурис», жена поглядывает на часы.
- Дорогой, все-таки надо купить, чего-нибудь поесть в дорогу.
«Валяй!» - отвечаю я и отдаю ей наши последние литы, а заодно рубли и евро.
Тоскливо. Еще глоток пива и в поле зрения, появляется человек в форме. Снова глоток, и он исчезает. Еще немного, и он вновь появляется. Отличная игра, особенно когда делать больше нечего. Делаю очередной, на этот раз очень большой глоток, и передо мной предстает чудо-богатырь местного разлива – наследник отважного Гедеминеса и беспощадного Ягайло – красавец полицейстер. «Лабас, Ачу, Папуга!» - приветствует он меня. «Папуга, Ачу, Лабас!» - улыбаясь, отвечаю я.
- Пройтемтэ!
«Лабас, лабас» - не унимаюсь я.
- Пройтемтэ, вы нарушаитэ закон, стесь нелься пить пифа.
«Лабас, конечно Лабасом», говорю,- но у меня поезд через пятнадцать минут, куда я пойду?!»
- Эта ничего. Вы нарушаэтэ закон. Идемтэ, а то высафу паткрепление.
Читаю надпись на бейджике – Да-ри-ус, и принимаю решение завести понебратский разговор, с использованием дружеских похлопываний ладошкой по щеке.
- Дариус, извини, я больше не буду пить пиво в общественных местах твоей прекрасной страны, тем более, я никогда не думал, что вокзал это общественное место.
- Неснания закона не яфляэтса апрафданием.
Прибегает радостная жена с яичками, курицей гриль и бутылкой водки.
- Что случилось? Это твои друзья? Они полицейские? Почему он так недобро смотрит? У нас поезд через десять минут! Пошли в вагон!
Я объясняю ситуацию, после чего, моя жена выдает всего лишь одно, но очень мудрое слово: «Штраф!».
- Та, аплатите штраф… на месте… тысяча руплей…

Ловко вложенная штука, в могучую ладошку Дариуса сделала свое дело и мы отправились в вагон… До свидание Вильнюс! До свидание Швитурис! До свидания Дариус! Лабас, Ачу, Папуга! ...