Армия У : Я шагаю по Литпрому...

17:17  18-11-2011
Я шагаю по Литпрому…

Предыстория.
Как-то раз писатель и философ Михаил Веллер пригласил на воскресную передачу Радио России «У микрофона Михаил Веллер» в качестве собеседника Эдуарда Багирова. Вот с той самой встречи писателя с литератором у меня, радиослушателя, затеплилась мыслишка – держать плацдарм и в Литпроме. (С апреля 2008 года есть уже здесь: журнал «Самиздат» (samlib.ru), автор Ирониясудьбы Сергей.) Естественно, требовалось решить задачу, а именно: с чего начать явление Литпрому?
Одноклассник в предвкушении избиения младенца предложил мне, новоявленному Помазаннику, остановить свой выбор на исследовательской работе «Ягода малина членом заманила…» и предрёк труду столь высочайшей особы место на последних ступенях оценочного пьедестала Литпрома. Ну что ж, снисходить, так снисходить.
Я укрепил названное исследование справочным материалом, снабдил орудие мышления снарядами калибра отчего ствола и сейчас начинаю наступление второго пришествия Христа на Литпром – ебучую бучу рекрутов под кручей – в поисках наших человеков, чтобы стать своими.

Ягода малина членом заманила…

Аннотация.
Ровесник! Помнишь, как в торжественной обстановке тебе вручали аттестат зрелости?.. С той поры минуло три десятка лет, приплюсовав к 17-ти юношеским годам ношу в тридцать лет – жизненный опыт со своими взглядами и принципами. Давай, дружище, проверим на прочность школьные знания, написав исследовательскую работу с заманчивым, интригующим названием «Ягода малина членом заманила…».

Эпиграфы.
«А есть слова – по ним глаза скользят.
Стручки пустые. В них горошин нету».
(Евгений Винокуров, «Слово».)

Буква убивает, а дух в модели общения животворит.
(Армия У и Второе послание к коринфянам святого апостола Павла, 3:6.)

Пример рассуждений.
Ягодная англо-немецко-греческая заготовка на латинице.
По-английски малина = raspberry (Raspel (нем.) = рашпиль (напильник); raspeln (нем.) = скрести).
По-немецки малина = Himbeere; Himmel (нем.) = небо.
Греческие слова:
chymos = сок;
enchyma = налитое;
cheo = лью;
hydor = вода, род.п. hydatos;
hygros = влажный;
hidros = пот;
hygieinos = здоровый;
hystera = матка;
1) c-hy-mos = нечто водою литое (пухнет, бухнет);
2) orchymos = яичко-сок, яичный сок (orchis = яичко);
3) orchymysos = яичного сока загрязнение (mysos = неопрятность, загрязнение). Пример из президентской жизни: скандально известное платье Моники Левински.
Головой поник – водою литая голова.
Небо поникло – облака водою пухнут и тучи бухнут.
Himbeere = малина; сочная, тучная ягода.

Итак, примерный образец начала исследования:
Сочинение-размышление на тему
«Ягода малина членом заманила…»
47-летнего выпускника школы 115 города Нижнего Новгорода (Россия)
Мягкова Сергея Львовича.

Эпиграф.
«У медведя во бору
Грибы, ягоды беру,
А медведь сидит
И на нас рычит».
(Детская игра.)



Армия У, Нижний Новгород, 06 марта 2011 года.


Справочный материал.

Эпиграфы.
Причален член, сосуд любви…

«…Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят».
(А.С. Пушкин, «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».)

Половое сношение
В языковой картине мира и в природоведении.

Спина.

Армия У, Нижний Новгород, 20 августа 2011 года.

Где находиться клитор?
(Педагогический компас.)

Довести до слёз.

Армия У, Нижний Новгород, 18 августа 2009 года.


Улыбочка ангела.
Регула глыбы глубока:
На стержне – кольца и бока.
На пирамидке детства –
Передвиженья средства.

– Регулы бочка – интеграл?
– Не-а. Режим (<улыбочка ангела>).

Армия У, Нижний Новгород, 1 – 2 ноября 2011 года.