Roman Bohatyrewicz : Поляки и Дарвинизм
23:06 14-12-2012
Эта история произошла со мной в уже далеком 1992 году. Вначале этого повествования хочу сказать, что в моей жизни ничего более веселого и трогательного я не слышал. Также не хочу, что бы читатели подумали, что я издеваюсь над поляками. Польша, великолепная страна, там прошла моя молодость, а ее население, поляков, я люблю, и более того, этнически, сам к ним отношусь. Но, тем не менее, факт остается фактом. Каждое слово, в этой истории является чистой правдой.
Итак, конец декабря 1992 года. Польша. Я студент польского университета, и еду на рождественские каникулы из города Люблин в город Вроцлав, к своим хорошим знакомым. Более половины пути в купе я проехал один, и тихо себе дремал. Когда я проснулся, то увидел в своем купе соседей. Трех стареньких польских пенсионеров. Две бабушки и один дедушка. Бабушки вид имели очень воинственный и гордый, а дедушка наоборот вид имел очень благообразный, и сразу было видно, что этот «старши пан», провел тихую жизнь мужа – подкаблучника.
Старички беседовали между собой, как и любые старички во всем мире они обсуждали свои стариковские дела – маленькую пенсию, высокие цены на продукты, успехи внуков и т.д. Постепенно разговор перешел на восточных соседей – русских. Польше совсем недавно удалось вырваться от зависимости от них, и полякам казалось, что они теперь настоящие европейцы, а восточные соседи – дикие азиатские орды.
Начали они друг другу рассказывать истории разоблачающие коварство, как тогда говорили «пришельцев из-за Буга». В основном говорили горделивые старушки, они взахлеб и наперебой рассказывали друг другу о непристойном поведении «русков», и каждая новая история была более страшная и душещипательная. Старичок все время хотел встрять в разговор, но слова ему не давали, он ерзал на месте, улыбался или охал от услышанного, и также безуспешно пытался привлечь внимание своих соседок.
Наконец истории приобрели вообще, какой то совершенно жуткий характер и я, мирно читавший до этого польский журнал, стал внимательно слушать и краем глаза смотреть на своих соседей. А бабушки продолжали соревноваться между собой – чья история будет круче.
«А вы знаете, у меня соседка слышала, что в Кракове домохозяйка купила на базаре у русских торговцев зубную пасту, так после этого вся семья – шесть человек, умерли в страшных судорогах» — рассказала одна из бабушек.
«Да это что, вот в Кельцах, неделю назад, русские взорвали костел во время мессы – погибли двести человек, человеческое мясо кусками висело на костельной люстре – только наши власти про это не говорят, русской мафии боятся» — победоносно сказала вторая бабушка и гордо обвела всех взглядом, в том числе и меня, не подозревая конечно, что я как раз самый реальный восточный пришелец, и не только из-за Буга, но даже из-за сибирской реки Обь, ну т.е. самый настоящий дикий азиат.
Возникла небольшая пауза, круче, чем про это трагическое происшествие в Кельцах, ничего сказано не было, и рассказавшая эту историю, уже чувствовала себя победителем в конкурсе историй про русских. Собеседница с восхищением смотрела на нее, и наверное уже уважительно сдалась.
Но тут очень неожиданно вставил свой голос забитый дедушка, он понял, что другого шанса у него уже не будет, а ему видно очень хотелось.
«А вы знаете что,….знаете что, …. русские придумали, что человек произошел от обезьяны!».
После его слов, в купе возникла гробовая тишина. Которая, через несколько секунд была прервана очень громким и искренним смехом. Я никогда до этого не видел, что бы люди, ну просто давились от хохота, тем более, всегда благопристойные и сдержанные поляки.
Вначале я подумал, что женщины смеются над незадачливым собеседником, который никогда не слышал, что да, есть такая теория и причем уже довольно давно, что человек путем эволюции получился от обезьяны.
Но нет, все купе дружно смеялось над русскими, которые опять придумали какую то хрень.
«Человек, …. и от обезьяны?!», «Ну не идиоты ли….», «Вот же додумались!», «Как вообще такое можно придумать!» — выдавливали они фразы сквозь смех. И действительно, было видно, что ни один из них, никогда не слышал, про эту, все таки, наверное, имеющую право на существование теорию, пусть даже в стопроцентно католической Польше.
Смеялись они минут десять. Старичок изменился на глазах, он расправил плечи и почувствовал себя равным. Более того, он был реальным победителем в этой беседе. После этого старички успокоились и все оставшееся время мирно беседовали про внуков, и вскоре на маленькой станции перед Вроцлавом сошли.
За окном была очень красивая и мягкая польская зима, падал пушистый снег, в соседнем купе Louis Armstrong пел “What a wonderful world” – во всем правил дух Рождества.