Серафим Введенский : Русифицированный узбек
20:27 11-12-2015
ИЗЫСК
Подходит, значит, такой халдей. Русифицированный узбек. Важный. И молвит человеческим голосом:
- Гостья интересуется, есть ли у нас фуагра на косточке?
- На косточке? ФУАГРА?
- Да. Фуагра на косточке.
И тут я вскричал. Схватил себя за волосы по настоятельной рекомендации барона Мюнхгаузена и начал поднимать. Пытаясь вытащить себя из этого гастрономического болотца. Но тщетно.
БЕКОН
И снова русифицированный узбек. Подходит ко мне, а в глазах глубокая, словно Марианская впадина, тоска. Смотрит, как кот из "Шрека", и молчит. Думаю, видать, речь готовит.
- Что тебе, бедолага? - вопрошаю его.
- Сделай - говорит - омлет. По-братски. Есть хочется.
- С чем?
- Да со всем. Только свинину не надо.
- Хорошо. А бекон добавить? - съязвил я.
- Да. Бекон можно.
И тут мироздание застыло. Часы пошли в обратную сторону.
РЫБЬИ ЯЙЦА
И снова русифицированный узбек. На этот раз подбегает. Сильно взволнован. Глаза выпучены, руки трясутся.
- Что, бедолага, случилось?
- Ко мне гость подошёл и спрашивает где у нас fish eggs?
- Че-е-го?- опешил я.
- Ты че английский не знаешь?! Гость спрашивает, где у нас рыбьи яйца!?
От данного вопроса я тоже взволновался. Глаза забегали, коленки задрожали. На лбу повис виноградными гроздьями холодный пот. Стоим, в общем, как два ебанько. Таращимся друг на друга и волнуемся. Мимо шел адаптированный киргиз. Видит, что дело плохо. Подходит. Мы ему в двух словах об инциденте.
- Эх, вы, дураки - заключает он - это же икра. И как истинный герой, после решающей схватки, ушёл в закат. Не обернувшись.
Я же моментально свалился в обморок. Русифицированный узбек принял христианство. Мир больше не будет прежним. Никогда.