Шева : Собачий вальс

13:08  17-07-2019
Ада с детства была домашним, рафинированным ребёнком.
Строгие, интеллигентные бабушки, такие же их дети, то есть её родители, постоянные непрекращающиеся кружки: танцевальный, гимнастический, изобразительного искусства, музыкальная школа, и, конечно же, репетиторы: по английскому и французскому.
Так что все школьные годы Аде действительно буквально некогда было и голову поднять. Особенно в старших классах, когда учебные нагрузки выросли.
Девчонки в классе могли громко обсуждать сомнительные приключения и знакомства с какими-то неведомыми ей мальчиками, или же со смехом и хихиканьем делиться непристойными картинками в смартфонах, - Ада была далеко от этого.
Несмотря на то, что её рафинированность имела ярко выраженный привлекательный рафинадный привкус.
Большая чёрная копна вьющихся волос, широко распахнутые карие глаза, милый, аккуратный ротик с будто надутыми губками, не тонкая, но весьма женственная и аппетитная фигурка с малых лет создали ей образ некоего подобия Кудряшки Сью, неизменно вызывавшей восхищение у многочисленной родни. И желание потискать её, потормошить, поцеловать, лизнуть и попробовать на вкус эту нежную кожу.
Аде очень нравилось её имя, - короткое, лёгкое, округлое и воздушное как шарик.
Еще в детстве она любила играть со словами, выдумывать странные, затейливые выражения со своим именем. Например: Ада рада, Ада отрада*, Ада из сада, Ада из ада, Ада из зада.
Хотя за последнее словосочетание обеими бабушками была почему-то наказана.
Начиная с шестого класса недостаток реального живого общения с мальчиками, кроме придурков-оноклассников, Ада начала компенсировать запойным чтением.
И к старшим классам имела уже хороший вкус и вполне устойчивые литературные предпочтения.
Любимым писателем, которого она считала по-нстоящему своим, был Набоков.
Почему? Сначала, что было более чем очевидно, ожидаемо, но предсказуемо, Ада была шокирована и фраппирована «Лолитой». Тем самым повторив судьбу десятков тысяч девочек до неё, впервые прочитавших в настоящей взрослой книге о своих потайных девчоночьих видениях и снах.
По прочтении других произведений Набокова её привлекли прекрасный, утончённый литературный язык, виртуозный, изысканный стиль, мягкий снобизм и эстетство в хорошем смысле этого слова, непрерывная, но не надоедающая словесная игра и, в конечном итоге, отсутствие набившего оскомину в школе морализаторства.
А когда она только увидала название романа «Ада, или Эротиада», она тут же на несколько мгновений впала в странное состояние полного расслабления и блаженства, которое до этого она никогда не испытывала, но чувствовала, что где-то впереди, повзрослев, она будет испытывать это чудесное состояние еще много-много раз.
Что и говорить, таких случайных совпадений не бывает.
…Но от любимого занятия Аде часто приходилось отвлекаться на досадные поручения и просьбы родни.
Вот как сегодня - тётя Соня настойчиво попросила её позаниматься с племянником Борей, - подтянуть его английский.
В дверях их квартиры Аду встретили не только тётя Соня и сам оболтус Борька, но и маленький, лохматый, очень вертлявый и визгливый пёсик.
- Откуда? – удивилась Ада.
- Да Борька выканючил, - вздохнула тётка.
- Его Мальчик зовут! – радостно сообщил Борька гостье наиважнейшую, на его взгляд, информацию.
В Борькиной комнате сели разбирать так плохо дающийся ему Future in the Past.
Заниматься мешали две вещи.
В соседней комнате дед Борьки, в силу преклонных лет уже частично впавший в детство, хоть и негромко, но тем не менее достаточно слышно слушал музыку своей молодости, - рок.
Было смешно, но отвлекало.
Хотя когда на фоне незатейливых архаичных роковых гитарных рифов послышались звуки красивого, мелодичного вальса, Ада удивилась - откуда вдруг?, и заслушалась.**
И старики когда-то были молодыми…
Второе, что создавало дискомфорт - назойливо надоедал Мальчик.
Сначала он долго и тщательно обнюхал её ноги, так, что Аде стало даже щекотно.
Дальше-больше: он стал тереться мордой о пальцы её ног.
Через некоторое время Ада почувствовала, что он продолжает тереться, но вроде бы уже не мордой.
- …Глаголы, не имеющие форм Continuous, следует употреблять в Present Perfect. Вот сравни, Боря:
Она любит собак – She likes dogs.
Она всегда любила собак – She has always liked dogs.***
- Да что за…, - терпение Ады лопнуло, она опустила глаза вниз под стол и… застыла в оцепенении.
Обхватив её правую ногу передними лапами и плотно прижавшись к ней, кормовой частью тела проклятый Мальчик делал очень быстрые, судорожные возвратно-поступательные движения, одновременно увлажняя процесс слюнями, свисающими изо рта.
- Да он же, гадёныш, ебётся! – в ужасе поняла Ада, ненароком употребив нехорошее словечко из сленга одноклассников.
Но как истинный перфекционист и будущий лингвист тут же поправила себя, - Точнее - ебёт меня!
Племянник тоже почувствовал что-то неладное, заёрзал на стуле и попытался заглянуть под стол.
- Боря! Не отвлекайся! – строго скомандовала Ада.
В голове, будто по заднику сцены, пробежала мысль, - Еще не хватало, чтобы Борька всем растрепал об этом, - позора не оберёшься!
Ада попробовала сбросить кобелька с ноги, резко отдёрнув её.
Потеря удовольствия явно не входила в планы Мальчика. Тем более, когда он был так близок к пику наслаждения.
А может, наоборот, движение Ады еще больше раззадорило и возбудило бесстыжего пса, и он дал волю основному инстинкту своей кобелиной натуры.
В пароксизме страсти он последний раз резко дёрнулся, а затем вдруг обмяк.
И Ада почувствовала, как по ступне ноги что-то стекает.
По умолчанию - гадкое.
- Меня выебал какой-то рахитичный, недоношенный пуделёк! – от этой мысли слёзы навернулись Аде на глаза.
Зачем-то, зачем - Ада не смогла бы объяснить даже себе, она приобняла Борю, притянула его к себе и погладила по бобрику головы.
Почему-то стало легче.
Опять же - проклятый кобелёк сполз с ноги и куда-то убежал.
Так хотелось наподдать мерзкой собачонке под зад, по её жалкому мерзопакостному хозяйству, но - не сложилось.
Тихонько, почти неслышно всхлипнув, Ада вдруг с облегчением подумала, - Ну, выебал, но невинность то я сохранила!
И незаметно для Бори смахнув слезинки с глаз, и почему-то вспомнив смелую не по годам Лолиту, улыбнулась и, к неимоверному удивлению племянника, весело, по-пацански, залихвастски произнесла вслух, - Да и хуйсним!





* В дискурсе контекста и виртуального родства душ автор не смог отказать себе в удовольствии небольшого, а точнее - совсем ничтожного заимствования у Владимира Владимировича (того, а не этого), известного любителя не только бабочек, но и реминисценций, ассоциативных перекличек, пародий и намёков.

** Аде, скорее всего, довелось услышать песню Little Bombardier, которую исполнял David Bowie, ныне, увы!, уже покойный, в своём дебютном альбоме шестьдесят седьмого года.

***Возможные вопросы и претензии к этой части текста следует адресовать Ю.Голицынскому, автору учебного пособия для учеников школ с углублённым изучением языков «Английский язык. Грамматика. Сборник упражнений», которым автор любезно воспользовался.