Lean : дар
21:32 18-01-2006
Темнота, пустота, одиночество, боль.
Никогда, никогда не вернуть мне покой,
Смысл истинных слов потерялся в лучах,
В генотипах людей, в оживленных речах.
Умирает, но все-таки ринется в бой
И кричит и, крича, превращается в прах.
Темнота, пустота, романтичность и ложь.
Я уже поняла: ничего не вернешь.
Задыхаюсь от тяжести новых тревог.
Жизнь, рассмеявшись, бежит наутек.
Никогда, никогда жалких птиц не спугнешь;
Нам с тобою судили лишь искры дорог.
Красота, высота, легкий ветер чужой.
Я пожертвовать смею глубокой мечтой;
Сладкий яд растворяет багровую кровь;
Никогда, никогда не вернуть мне любовь.
Дурит душу удушливый утренний зной,
А я ,замолчав, все молчу вновь и вновь.
Крик убогих домов от боязни времен,
И сухие следы уходящих племен
Обещали, что жизнь разобьется назло.
Разбилась. И насмерть. А нам повезло.
И кровавые пятна красных знамен
В шальную толпу все равно занесло.
Быстрота, пестрота, хладнокровность и месть
Никогда, никогда мне ее не прочесть.
Мне приходится жить в сумасшедшем бреду,
Каждый шаг раздается на вашу беду.
Не хочу обещать отзываться на лесть,
Я уже не умею убивать на ходу.
Духота, города, прокаженные вне,
Я уже размечталась поселиться на дне.
Я ищу красоту в душных искрах весны,
Никогда, никогда не найдут мои сны.
Ты уже неживой по моей лишь вине
Я тоже не буду жива до войны.
Небеса, голоса и градации звезд,
И уже догорает оставшийся мост.
Не хочу уходить, смерть уже не страшна,
Я ведь знаю, что больше тебе не нужна,
Потому я тебя ненавижу до слез,
Хотя плакать нельзя. Не могу. Не должна.
Лысых гор опьяненный лукавый удар,
Милый взгляд не похож на безумный пожар.
Я ищу опустенья в свободной толпе,
Я иду по замеренной в море тропе.
Это мой никем не понятый дар,
Он, увы, не открылся даже тебе.