Важное
Разделы
Поиск в креативах


Прочее

Х (cenzored):: - Людофил и людоед

Людофил и людоед

Автор: MichaelBaranov
   [ принято к публикации 02:25  01-07-2010 | Щикотиллло | Просмотров: 840]
«Свобода, равенство и братство» -
Есть надпись на стене тюрьмы.
«Забавно!» — вынуждены мы
Признать — а в рифму чтоб — признаться -

Что в сущности одно и тоже...
Так вот: побег осуществил
Из той тюрьмы мужчина с рожей,
На коей надпись — «людофил».

Нет, не в буквальном смысле, просто
Уж больно добрые глаза.
Он, верно б, вынес муки крёстны,
«Насрать» убийцам не сказав.

Бежал он долго полем, лесом,
И, выбившись из сил, упал.
Его приметил егерь местный,
Общеизвестный каннибал.

Он заживо сварил мужчину
В огромном, жестяном котле,
Добавил свежую свинину
И вкусных налепил котлет.

А голову сварил отдельно.
Любил он суп из головизны
Любовью страстной, беспредельной,
Сдаётся даже больше жизни!

Хлебая супчик вожделенный,
Он подавился добрым глазом...
Есть справедливость во Вселенной:
Подох гурман проклятый сразу!

Свобода, равенство и братство -
Их даже среди братьев нет
Родных! Лишь в смерти уравнятся
И людофил, и людоед...



Теги:





-3


Комментарии


Комментировать

login
password*

Еше свежачок
15:10  15-04-2026
: [0] [Х (cenzored)]

Счастья что ли не хватало
Стал не в кайф портвешок?
Раз судьбы другой начало
Не спешат сочти за шок.

Вдруг опустится на плечи
Мягко новая судьба?
Обживаться хочет легче
Всюду наша голытьба.

Жить привыкла не богато
Так печалиться на кой?...
02:28  08-04-2026
: [1] [Х (cenzored)]
Тянется бесконечность
Бежевыми оттенками в пустоте,
Замкнутая навечно
В собственной удивительной красоте.

Звёздами освещает
Азбуку приоткрытого бытия,
Временем беспощадно
Сдавливает, питается, не жуя.

Крутятся и дрейфуют
В раковине безжизненные тела,
Каменные, танцуют
Оперу для жемчужного короля....
...
14:30  20-03-2026
: [10] [Х (cenzored)]
...
00:17  16-03-2026
: [2] [Х (cenzored)]
Готовится праздник инаугурации.
Лицо, наконец, одолело импичмент.
Похоже всë это на реинкарнацию.
И воздух наполнился гомоном птичьим.

Не властно над Императрицею время.
Всë та же она со времён Боттичелли.
От губ поцелуев срамней и срамнее....