Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее

Моя слаткая Эн

19:02  03-01-2006Darоn
Я проснулся утром одетый, в кресле,

В своей каморке средь знакомых стен.

Я ждал тебя до утра. Интересно, где

Ты провела эту ночь, моя сладкая N?


И кое-как я умылся и почистил зубы,

И, подумав, я решил, что бриться мне лень,

И я вышел и пошел куда глядели глаза,

Благо было светло, благо был уже день...


И на мосту я встретил человека,

И он сказал мне, что он знает меня...

И у него был рубль и у меня -- четыре.

В связи с этим мы взяли три бутылки вина.


И он привел меня в престранные гости:

Там все сидели за накрытым столом,

Там пили портвейн, там играли в кости

И называли друг друга говном.


Все было так, как бывает в мансардах --

Из двух колонок доносился Бах...

И каждый думал о своем -- кто о шести миллиардах,

А кто всего лишь о шести рублях.


И кто-то, как всегда, нес чушь о тарелках,

И кто-то, как всегда, проповедовал дзен,

А я сидел в углу и тупо думал: "С кем и где

Ты провела эту ночь, моя сладкая N?"


Не принимая участия в общем веселье,

Я пристроился в кресле и потягивал ром.

А люди приходили и опять уходили,

И опять посылали гонцов в гастроном.


И дамы были довольно любезны,

И одна из них пыталась захватить меня в плен,

А я молчал пень-пнем и думал: "С кем и где

Ты провела эту ночь, моя сладкая N?


И я был зол на себя, и я был зол на вечер,

И, к тому же, с трудом отыскал свой сапог...

И, хотя меня так просили остаться,

Я решил уйти, хотя остаться мог.


И когда я вернулся, ты спала,

Но я не стал тебя будить и устраивать сцен --

Я подумал: "Так ли это важно с кем и где

Ты провела эту ночь, моя сладкая N?"

19:04  03-01-2006#1 Рыкъ    
Это чего тут такое?
19:06  03-01-2006#2 Darоn    
науменко это
19:08  03-01-2006#3 Рыкъ    
науменко перевел песню Нирваны? Хотя, чего я удивляюсь, все творческие натуры подрабатовали переводами.
19:10  03-01-2006#4 Darоn    
у нирваны не так савсем. хатя идея пижжена
19:11  03-01-2006#5 Darоn    
кароче песня вставила меня нипадецки. охуительно. кому интересено http://www.rockanet.ru/mp3/19.mp3
19:59  03-01-2006#6 разный еблан    
" Сладкая Н " написана Майком в 79 году.Кобейну в ту пору было 12 лет. Нирвана зазвучала году в 88, если мне не изменяет память. Маловероятно, что Науменко переводил Кобейна.
20:01  03-01-2006#7 Darоn    
в 87 заиграла нирвана. а так ты прав. я и не падумал о времени
20:09  03-01-2006#8 Барис Никалаич    
*блюйот в тред* извиняйте поцоны
20:16  03-01-2006#9 Рыкъ    
Ну да, Нирвана значит перевела науменко. Типа Кобейн знал русский. Думайте, что говорите, поцоны.
20:21  03-01-2006#10 Барис Никалаич    
думаю, но тошнит
20:57  03-01-2006#11 разный еблан    
Подумали. Про бритву оккама слышал, рык?
03:15  04-01-2006#12 Saddam    
Maik - oshen horoshii chelovek!
Комментировать

login
password*