Важное
Разделы
Поиск в креативах


Прочее

Откровения Нужна помощь переводчика

12:15  30-05-2007ГССРИМ (кремирован)
Как будет по английски: "вы охуели чтоли, жиды ебаные?"
12:18  30-05-2007#1 X    
Герой Советского Союза Рамон Иванович Меркадер, примерно так:" Vi ohueli schtoli, jhidy yebanniye?"
12:23  30-05-2007#2 Слава КПСС    
В английском языке нет слова жиды. Особенно когда разговариваешь с китайцами.
12:25  30-05-2007#3     
Антисемиты надо что-то придумать.
12:25  30-05-2007#4 Бонч Бруевич    
зачем тебе переводчик, если есть Гагарин
а в каком контексте фраза? если письмо - то стиль? личное? деловая переписка? анонимка? уведомление? пресс-релиз?
12:36  30-05-2007#6 ГССРИМ (кремирован)    
Надев маску Зорро, кончает на зеркало Ян Арлазоров,

официальное заявление. я должен высказать его в деловых переговорах.

12:38  30-05-2007#7 Сантехник Фаллопий    
fuck you! И нехуй выдумывать.
"Охуеть", согласно Далю, это совсем не "выжить из ума", как ошибочно полагает Басиг, а "зайти слишком далеко".
12:42  30-05-2007#9 ГССРИМ (кремирован)    
Вот сразу видно, что

Надев маску Зорро, кончает на зеркало Ян Арлазоров,

бережно относться к родной речи.

12:44  30-05-2007#10 Raider    
Are ya nutz, farken joos?
12:50  30-05-2007#11 Лютый ОКБА    
Are you cockoveriting fucking jews ?
12:51  30-05-2007#12 Trezor    
A specialy in our age, age of nuclear weapons (c)
Haven`t you fucking get too far, Jews?

если это письмо - можно добавить Dear Jews

12:55  30-05-2007#14 пупусик мля    
скажи просто что холокост это миф
12:55  30-05-2007#15 Бонч Бруевич    
незачем столь пошло кривляться на переговорах, оппоненты за глаза будут высмеивать твой нелепый акцент, переходи сразу к делу - въеби с пыра по йайцам, и сразу предложи им подписать документы. партнеры смутятся, а ты выиграешь время
13:03  30-05-2007#16 ГССРИМ (кремирован)    
Надев маску Зорро, кончает на зеркало Ян Арлазоров,

если сделать обратный машинный перевод, то твоя фраза будет выглядеть так:


"Не имейте, вы траханье добираетесь тоже далеко, Евреи?"

14:22  30-05-2007#17 Мерзавчик    
Havent you fucked up, fuckin Judies, в натуре?
14:27  30-05-2007#18 И.Шамир    
Арлазоров, запомни, это просто: после have всегда идёт got, а не get. Грамматика ёптыть! Таким образом, твоя фраза будет выглядеть так: Haven`t you got too fucking far, dear Jews?
ну опечятался слехка, подумаеш
14:42  30-05-2007#20 erze    
Можно подумать жыды понимают в онглиской громатике.
можно подумать, что, будучи посланными, они прямо так соберутся и пойдут.
14:50  30-05-2007#22 ГССРИМ (кремирован)    
Сдаётся мне, что проблемы с переводом связаны ещё с, так называемой, британской толерантностью. Ведь не случайно все наши напиздившие денег жидки оседают в Лондоне.
15:07  30-05-2007#23 erze    
"Британская толерантность задыхается от щупалец путинской клики. Литвиненко - сакральная жертва Кремля" Докладчик С.Белковский
15:49  30-05-2007#24 Русская рулетка    
вdirty fucking Jewish
Комментировать

login
password*