|
Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
| Откровения может кто-нибудь перевести мне текст песни Tori Amos "Sorta fairytail"? хотя бы пару куплетов. сам текст инсайд...20:50 30-03-2008#1 Вечный Студент
чо-то грустное, половину не понял, хотя с мовой знаком 20:52 30-03-2008#2 Вечный Студент
типа "ты меня бросила, у нас большэ нихуя не будед, а я тепрь катаюсь по миру везде" 20:57 30-03-2008#3 Бирюк 056
"Me and my gun" переведи лутше 21:02 30-03-2008#4 LSDance
да, Вань. на таком уровне я тоже понимаю. но текст не из самых простых. 21:05 30-03-2008#5 El Nino
ты гуглом не умеешь пользовацца чтоли? Направляясь на север, По одному рисковому делу, Я откинула капюшон, И заговорила с тобой. И я уже знала, что это будет Нечто длиною в жизнь. Но тогда я не знала что мы Мы можем порвать серебряную цепочку. Припев: Я такая грустная, Как хорошая книга. Я не могу вернуться в те времена. Это было что-то вроде волшебной сказки Для нас двоих. Что-то вроде волшебной сказки Для нас двоих. То, что ты тогда сказал, На 101, Та девушка расстегнула свой плащ. Я пыталась всё преуменьшить. Я верила в нас. Ты сказал что Готов быть со мной Пока я на это согласна. До сих пор не могу этого забыть. Припев: Я еду верхом рядом, Я ехала верхом рядом, С тобой. Я ехала верхом, Пока ты не потерял меня из виду На пустынной дороге. Я ехала верхом, Пока мёд не растёкся Тонким слоем. Пока он не помог мне сломать кусок хлеба. Взять с тебя слово, которое Мне пришлось забрать себя. Припев: Я могла бы распрямить спину Как только что-то начну чувствовать. По шоссе на Нью-Мехико – Что-то вроде Пустынной дороги. Я знала что он Искал индейской крови и Нашёл частичку её в тебе, частичку Во мне… мы могли бы оказаться На этой дороге. Мы всего лишь Самозванцы В этой, знакомой тебе, стране. Вот мы идём вместе и говорим: "Мы сможем притвориться, Нам будет лучше с Камнем Оливера" . Пока я Почти не почувствовала Той ночью. И я не знаю что Произойдёт Там, В холоде пустыни. Эти ребята думают что они должны Во что бы то ни стало научиться ладить с нами. Припев: И я ехала верхом, Ехала верхом, Пока ты не потерял меня… Я ехала верхом, Пока ты не потерял меня… Пока ты не потерял Меня в Зеркале заднего Вида. Ты потерял меня… Я сказала… Я шла на север целый день. В конце концов, это был хороший День, я одела капюшон Обратно. Там Ты мог почувствовать вкус небес. Тонкий вкус. Почувствовать лёгкий летний ветерок. Мы не знали, когда сможем вернуться. И я, я не… Не думала что Всё у нас закончится вот так, Вот так… 21:15 30-03-2008#6 Палосич
Смог перевести лишь название песни: "A sorta fairytale" = "Патипа сказко" 21:15 30-03-2008#7 LSDance
в принципе, примерно таким образом я всё это себе и представлял. но песня всё равно реально крутая. 21:22 30-03-2008#8 X
Прямуючи на північ, Поодинці ризиковій справі, Я відкинула капюшон, І заговорила з тобою. І я вже знала, що це буде Щось завдовжки в життя. Але тоді я не знала що ми Ми можемо порвати срібний ланцюжок. Приспів: Я така сумна, Як хороша книга. Я не можу повернутися в ті часи. Це було щось подібне до чарівної казки Для нас двох. Щось подібне до чарівної казки Для нас двох. Те, що ти тоді сказав, На 101, Та дівчина розстебнула свій плащ. Я намагалася все зменшити. Я вірила в нас. Ти сказав що Готовий бути зі мною Поки я на це згодна. До цих пір не можу цього забути. Приспів: Я їду верхи поряд, Я їхала верхи поряд, З тобою. Я їхала верхи, Поки ти не втратив мене із виду На пустинній дорозі. Я їхала верхи, Поки мед не розтікся Тонким шаром. Поки він не допоміг мені зламати шматок хліба. Узяти з тебе слово, яке Мені довелося забрати себе. Приспів: Я могла б розпрямити спину Як тільки щось 21:28 30-03-2008#9 LSDance
на украинском весь сакральный смысл текста песни передаётся наилучшим образом... 22:28 30-03-2008#10 Вечный Студент
Херба сжог ппц 23:12 30-03-2008#11 Слава КПСС
Паа туундрееее паа железнаай даарогеее где мчиццаа поезд Вааркута - Ленинград 23:48 30-03-2008#12 Слава КПСС
Это было весной, одуряющим маем, Когда тундра проснулась и оделась в ковер. Снег, как наши надежды на удачу, все таял… Это чувствовать может только загнанный вор. Слезы брызнут на руку иль ручку нагана, Там вдали ждет спасенье — золотая тайга. Мы пробьемся тайгою, моя бедная мама, И тогда твое слово — мне священный наказ! |

on my way up north
up on the ventura
i pulled back the hood
and i was talking to you
and i knew then it would be
a life long thing
but i didn't know that we
we could break a silver lining
and i'm so sad
like a good book
i can't put this day back
a sorta fairytale
with you
a sorta fairytale
with you
things you said that day
up on the 101
the girl had come undone
i tried to downplay it
with a bet about us
you said that-
you'd take it
as long as i could
i could not erase it
and i'm so sad
like a good book
i can't put this day back
a sorta fairytale
with you
a sorta fairytale
with you
and i ride along side
and i rode along side
you then
and i rode along side
till you lost me there
in the open road
and i rode along side
till the honey spread
itself so thin
for me to break your bread
for me to take your word
i had to steal it
and i'm so sad
like a good book
i can't put this day back
a sorta fairytale
with you
a sorta fairytale
with you
i could pick back up
whenever i feel
down new mexico way
something about
the open road
i knew that he was
looking for some indian blood and
find a little in you find a little
in me we may be
on this road but
we're just
impostors
in this country you know
so we go along and we said
we'd fake it
feel better with
oliver stone
till i
almost smacked him -
seemed right that night and
i don't know what
takes hold
out there in the
desert cold
these guys think they must
try and just get over on us
and i'm so sad
like a good book
i can't put this
day back
a sorta fairytale
with you
a sorta fairytale
with you
and i was ridin' by
ridin' along side
for a while till you lost me
and i was ridin' by
ridin' along till you lost me
till you lost
me in
the rear
view
you lost me
i said
way up north i took my day
all in all was a pretty nice
day and i put the hood
right back where
you could taste heaven
perfectly
feel out the summer breeze
didn't know when we'd be back
and i, i don't
didn't think
we'd end up like
like this