¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

√рафомани€:: - Ѕј’„»—ј–ј…— јя –≈«Ќя (3 „ј—“№)

Ѕј’„»—ј–ј…— јя –≈«Ќя (3 „ј—“№)

јвтор: ѕиздоглазый спермоглот, сын пиздоглазой шалавы
   [ прин€то к публикации 07:24  07-09-2009 | € бл€ | ѕросмотров: 295]
Ђƒзззн!ї - зазвонил телефон самым, что ни на есть нервирующим образом.  огда поднимаю трубку и узнаю, что некто набрал неправильный номер, непон€тна€ €рость охватывает моЄ сознание. Ќо беру себ€ в руки и спокойно отвечаю: ЂѕридЄтс€ вас огорчить, вы набрали неправильный номерї. ¬едь вежливость здесь не помешает.
ј бывает и такое: звонишь по срочному делу к нужной персоне, а лини€ непрерывно зан€та. Ёто всЄ телефонные болтуны никак не могут наговоритьс€. Ќемного жаль несчастных, ведь вс€ их жизнь заключаетс€ в пустых звонках и бессмысленных разговорах. ќбсуждени€, сплетни, перемывани€ чужих косточек, вс€ческие др€зги Ц есть главнейший смысл их существовани€. ћногие людишки медленно гниют в виртуальных компьютерных мирах, а эти в телефонных пространствах, св€занные оптико-волоконным кабелем. » вот, сидишь и нервничаешь, а в ответ лишь короткие и быстрые гудки €довито тебе сигнализируют о зан€той линии телефонными болтунами. » ведь до такой степени становитс€ обидно, что весь пр€мо закипаешь. ’очетс€ задушить их этим же телефонным шнуром. –ождаетс€ неописуемое желание, чтобы кто-нибудь из них внезапно подавилс€ слюной и вследствие данного эпизода бросил трубку. Ќу, уж нет, на то он и болтун, что не бросит. Ќаоборот, он (она) целые сутки напролЄт будет беспрерывно вести со своим собеседником (с таким же гоблином) никчЄмный разговор до тех пор, пока не вспомнит об остывшем чае с крендельками или о желании немедл€ справить собственную нужду. “ак вот, телефонные болтуны! ћочить вас надо за это!
- Ђƒзззн, дззззн!ї.
я не спеша подошЄл. Ќа секунду задумалс€. ¬з€л в руки трубку.
- јлло! Ц хрипло прозвучал на конце провода чей-то гремучий голос.
- јлло, Ц € промолвил напр€жЄнно.
- јнвар! Ёто ты?
- Ќет, к сожалению, он умер два дн€ назад. «автра ближе к полудню состо€тс€ его похороны. ¬ы можете приехать.
я резко положил на место трубку и нервно рассме€лс€, словно злой гном из какой-нибудь дурацкой сказки. √робова€ тишина. я, лику€, наслаждаюсь преимуществами тишины. — облегчением вздохнул. ≈щЄ раз из осторожности огл€делс€ вокруг и, убедившись, что в гостиной никого нет, побрЄл в кухонную. ѕрисев на жЄсткий стул, € прин€лс€ лениво изучать всю имеющуюс€ атрибутику данного помещени€.
¬незапно, € почувствовал нечто, напр€г свой слух. Ќепри€тный холодок прополз по всему телу, работа сердца увеличилась во множестве оборотов, и на моем лице выступил холодный пот. я это чувствовал. ƒикий страх влилс€ в мен€, пронизыва€ до костей. ¬ этой непредсказуемой тишине слышны были лишь монотонные удары, издаваемые часовым механизмом, этот безжизненный стук хладнокровно бил по моим нервам и барабанным перепонкам. ќбон€ние помогло мне услышать своеобразный запах, относ€щийс€ к пр€ным ароматам. «а моей спиной кто-то сто€л. ћой напр€жЄнный слух уловил чужое дыхание, дыхание ровное и спокойное.
Ќо ничего хорошего оно не обещало, наоборот, владелец дыхани€ ждал, когда € огл€нусь. я чувствовал владельца, он был р€дом. —таралс€ не двигатьс€, пыталс€ думать о чЄм-либо другом, но трусливые мысли извивались лишь вокруг причины страха. —трах первобытного пор€дка, он гложет и раздирает, рвЄт и мечет, он гноитс€ в человеке. Ќепослушные пальцы судорожно дрожали. “огда, € крепко сжал кулаки и стиснул зубы до боли. Ўевелить онемевшими ногами было весьма трудно, поэтому конечности находились в неподвижном состо€нии. я в ужасе дожидалс€ нападени€ владельца дыхани€, но атака неопределЄнно зат€гивалась. ƒуэль тишины.  то-то не выдержит и сдастс€. Ќаверное, именно у мен€ не хватит терпени€ в молчаливом противосто€нии.
ћой мозг на пределе, каждый вздох, каждое дуновение бьют по нервной сверхчувствительной системе. „его же хочет эта сволочь? ћоей гибели, но зачем? Ќеожиданно, мой взор замечает блест€щий большой тесак, мирно лежащий передо мной на столе.  ровь бешено кипит в голове, сознание стремительно переходит за грань насто€щего в аномальное, пальцы медленно и с трудом т€нутс€ к ручке острого инструмента дл€ разделки м€сных туш. ќдновременно на непон€тном дл€ мен€ уровне, ощущаю, как владелец дыхани€ сверлит своим холодным взгл€дом мою спину. —ейчас он мен€ ударит, похоронит навеки. ¬от влажные подушечки пальцев слегка прикоснулись к ручке тесака, напр€гаюсь до невозможности, жива€ масса и мысли приготавливаютс€ к внезапной атаке, права€ рука уже сжимает инструмент смерти. »зрублю. ”ничтожу.
ћќћ≈Ќ“!!! — молниеносной быстротой всем корпусом поворачиваюсь на сто восемьдес€т градусов, и начинаю безудержными и €ростными движени€ми правой руки вспарывать тесаком воздух, испуганно руга€сь и бормоча какую-то ересь. Ѕезостановочные удары по импровизированному противнику заметно утомл€ют. «адыха€сь от усталости, осознаю, что противник за моей спиной мне всего-навсего почудилс€. ƒосадный момент в моей жизни. »гры больного воображени€. » в самом деле, € безобразен со всех сторон.
Ќервно выматерившись, открыл дверцы дубового шкафа и вытащил из него две литровые бутылки водки. ћедна€ пробка звонко шлЄпнулась об пол. Ќе нужны стаканы. Ќачал жадно пить с горлышка.
» тут мен€ осенилоЕ —о мной точно не все в пор€дке. я запуталс€. ѕерестал осознавать, где реальность, а где вымысел.  то €? √де €? „то со мной?
ћен€ конкретно торкнуло. —одержимое первой бутылки уже убито, а втора€ гордо ждЄт своей очереди. Ѕеззаботность и пь€ный похуизм играют агрессивные роли.  репко сжав пустую бутыль, подошЄл к открытому окну и с огромным размахом бросил еЄ на улицу.
—легка пошатыва€сь, медленно продвинулс€ к круглому столу и сел на стул, что сто€л р€дом. «агруженный т€гостными мысл€ми впал в глубокую задумчивость. ѕри этом, гл€д€ на оставшийс€ Ђфлаконї с горькой, как бы мысленно напр€гс€.
«ловеща€ тишина. ƒаже часы замолкли, стара€сь не напоминать человеку о существовании времени. ¬рем€ Ц это, пожалуй, единственное во ¬селенной нечто, что безгранично. ќно движетс€ без каких-либо остановок в сторону туманного и неизвестного нам будущего. ј что будущее?! –ано или поздно, будущее Ц есть смерть. ћо€ смерть, их смерть Ц вопрос лишь во времени - Ђкому и сколької. √де гарантии, что € завтра проснусь? √де уверенность, что € завтра не попаду в автокатастрофу и не погибну?  то готов поручитьс€ за то, что рука хирурга оперирующего мен€ не дрогнет? √арантий нет и не будет. ¬едь смерть настигает нас в самый неожиданный момент.
ѕотенциальные трупы, мы в первую очередь рождены дл€ того, чтобы сдохнуть. Ёто не нечто с косой и в чЄрном капюшоне, а может, даже не попадание в рай или ад. ƒумаю, в смерти нет ничего таинственного, сверхъестественного и религиозно-фантастического. Ёто тишина, покой, бесчувственность и бесцветна€ пустота. Ќет времени, нет пространства, нет разума.
я знаю, что умру и даже представл€ю себ€ покойником. ћожет, случитс€, холодное посиневшее тело будет неподвижно лежать в морге, в безмолвной компании таких же мертвецов. “амошн€€ неотъемлема€ собственность каждого: три бирки и казЄнна€ простын€, прикрывающа€ голый безжизненный труп. —ерый кафель, сырость, раздражающий звон протекающего крана и вредный запах обеззараживающих химикатов. √нусный хор печальных гудений моторов холодильных камер.
ѕозже моЄ тело похорон€т, и на похоронах € уже не смогу услышать ту наигранную пафосную речь, касающуюс€ моей личной жизни. Ќе смогу увидеть те букеты дорогих цветов и траурные одежды, в которых будут присутствовать все эти клоуны. Ќе увижу, как клоуны в тот же вечер нажрутс€ до порос€чьего визга и будут громко блевать и рыдать, вспомина€ обо мне. ќ необычном мужчине по имени јнвар. ј что же позже произойдЄт с покойным? √лаза потер€ют свой цвет, и полным ходом продолжитс€ необратимый процесс биологического характера. “о есть разложение трупа, где мЄртвые ткани приобретут крайне непри€тный оттенок, а жирные мерзкие трупные черви будут с хищной жадностью пожирать мою смерд€щую неживую плоть. √нилостные внутренности, €довита€ вонь мертвечины, а потом Ц обглоданные кости, пустые глазницы и нелепый челюстной оскал, напоминающий голливудскую улыбку. ¬от таким образом чаще всего заканчиваетс€ истори€ каждого человека. Ќавсегда.


“еги:





1


 омментарии

#0 15:20  07-09-2009viper polar red    
ѕрилагательных доху€.
ј без этого никак. ћне ведь за каждое прилагательное доплачивают.

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
16:58  08-12-2016
: [2] [√рафомани€]

Ц ћне ли тебе рассказывать, - внушает поэт –аф Ўнейерсон своему другу писателю-деревенщику “иту ЋЄвину, - как наш брат литератор обожает подержать за зебры своих собратьев по перу. –едко когда мы о коллеге скажем что-то хорошее. –азве что в тех случа€х, когда коллега безобиден, но не по причине смерти, смерть как раз очень часто незаслуженно возвеличивает опочившего писател€, а по самому прозаическому резону Ц когда его, например, перестают издавать и когда он уже никому не может нагадить....
19:26  06-12-2016
: [42] [√рафомани€]
ј это - место, где земл€ загибаетс€...( ондуит и Ўвамбрани€)



Ќа свое одиннадцатилетие, € получил в подарок новенький дипломат. ћой отчим »брагим, привез его из јфганистана, где возил важных персон в советском торговом представительстве....
12:26  06-12-2016
: [7] [√рафомани€]

...ќбремененный поклажей, € ввалилс€ в купе и обомлел.

Ќа диванчике, за столиком, сидел очень полный седобородый старик в полном облачении православного св€щенника и с сосредоточенным видом шелушил крутое €йцо.

я невольно пот€нул носом....
09:16  06-12-2016
: [14] [√рафомани€]
Ќа небе - сверкающий росчерк
√ор€щих космических тел.
¬ масличной молилс€ он роще
» смерти совсем не хотел.

ќн знал, что войдет насто€щий
√раненый во плоть его гвоздь.
» все же молилс€ о чаше,
¬ миру задержавшийс€ гость.

я тоже молилс€ б о чаше
Ќеистово, если бы мог,
Ќа лик его гл€д€ молчащий,
’от€ никакой € не бог....
08:30  04-12-2016
: [17] [√рафомани€]

ѕо геометрии, по неевклидовой
¬ недрах космической адовой тьмы,
 ак параллельные светлые линии,
¬ самом конце повстречаемс€ мы.

—вет совместить невозможно со статикой.
ƒолго летит он от умерших звезд.
—мерть - это высший закон математики....