Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Кино и театр:: - Все Звёзды в Небе (Часть 1-я)Все Звёзды в Небе (Часть 1-я)Автор: Голем ВСЕ ЗВЁЗДЫ В НЕБЕМистификация в 3-х частях . ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: ДЖЕНИС – рок-звезда, королева белого блюза. ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ – всемогущий и невидимый персонаж, его называют Богом. ДЕМОН МАКСВЕЛЛА – воплощённая выдумка, нарушитель 2-го начала термодинамики. КРОШКА БАРБИ – ожившая кукла, знаток тривиальных истин. КРОУЛИ – обитатель бездны, философ и сатанист. Рок-звёзды 70-х («Клуб 27»): БРАЙАН ДЖОНС, ДЖИМ МОРРИСОН, ДЖИММИ ХЕНДРИКС. ХАДДИ ЛЕДБЕТТЕР (ЛЕДБЕЛЛИ), легендарный блюзмен. ГОЛОС МАТЕРИ ДЖЕНИС. В эпизодах: музыканты, журналисты, танцоры. Любое сходство с историческими персонажами – чисто условное. . . ЭПИГРАФ: Бог сотворил человека по образу и подобию своему. Человек отомстил ему тем же. (Вольтер) . . ПРОЛОГ Сцена представляет собой огромный конференц-зал, развернутый тылом к зрителям. Вдали, на возвышении конференц-зала – трибуна с микрофоном. В углу – старое механическое пианино. Задние ряды, обращённые спиной к зрителю, теряются в темноте. Над трибуной – чёрно-белый фотопортрет Дженис Джоплин в траурной рамке. Возле пианино появляется ЛЕДБЕЛЛИ в чёрных брюках и куртке-толстовке с капюшоном, открывает крышку инструмента и наигрывает «Walking The Blues» (Трек 1). Под дребезжащие звуки пианино передние ряды кресел заполняются журналистами. На трибуне появляется КРОУЛИ в багровом смокинге и таком же галстуке-бабочке, на рукаве чёрная траурная повязка. Он небрежно подхватывает микрофон со стойки, щёлкает по нему ногтем, призывая публику к тишине. Шум в зале стихает. . КРОУЛИ. Attention, please! Потише в задних рядах… леди и джентльмены, мы собрались здесь по скорбному поводу… а именно, по случаю выхода посмертного альбома Дженис Лин Джоплин, королевы белого блюза. Мне выпало горькое счастье быть менеджером и, не побоюсь этого слова, ближайшим другом певицы. Руководствуясь данным обстоятельством, я взял на себя труд довести разрозненные студийные записи до совершенства… в результате сложился, заверяю без ложной скромности, лучший альбом в истории блюза… а может, и всей рок-музыки! Одновременный старт продаж «Завещания Дженис Джоплин» в США и Европе намечен в рождественские каникулы. Первая сотня экземпляров будет выставлена на продажу месяцем раньше – в аукционном режиме, в прямом эфире ведущих телекомпаний! Джентльмены, я готов ответить на ваши вопросы. . Сидя возле пианино, ЛЕДБЕЛЛИ поднимает руку, затем встаёт. . ЛЕДБЕЛЛИ. Достопочтенный сэр! Ходят упорные слухи, что смерть Дженис отнюдь не была случайной. Она погибла в результате убийства. Очередная жертва из числа тех, кого называют «Клуб 27»: Брайан Джонс, Джим Моррисон, Джимми Хендрикс… как и Дженис, они ушли в двадцать семь. Мне, старику, получившему в застенке прозвище «Ледбелли-Свинцовое Брюхо» за то, что выжил после ранения, всё это очень горько… . КРОУЛИ. Молчите, Ледбелли! Я лишаю вас слова! Кто пустил сюда этого клоуна?! Охрана, выведите его немедленно! Даже похороны готовы превратить в балаган… . Всеобщий шум, затемнение. ЗАНАВЕС. . Eddie Cochran, «Summertime Blues» (Трек 2). Танец-дивертисмент для одной танцующей пары. Часть 1-я. Встреча старых друзей. . В центре стойка бара. В углу – старое пианино из пролога. Над стойкой и витриной с напитками горит и потрескивает разноцветная неоновая вывеска: «Клуб 27», выполненная в стиле 70-х гг. прошлого века. Бармен ЛЕДБЕЛЛИ протирает тряпкой бокалы и рассматривает их на свет. Это старый курчавый негр, на нем засаленный белый смокинг, коричневый галстук-бабочка в белую крапинку и сапоги в стиле «казак» коньячного цвета. За столиком в центре сцены дремлет ДЖЕНИС, положив голову на руки. Она в изящном размалеванном разводами балахоне до пят, подпоясанном тонким золотистым шнурком, и деревянных сабо. ДЖЕНИС поднимает голову и протирает глаза, удивлённо оглядываясь по сторонам. За столиком в углу, со стаканами виски, которое не убывает, сидят молодые люди: ДЖИМ МОРРИСОН, светлый шатен в тёмно-синей сорочке и белых брюках, ДЖИММИ ХЕНДРИКС, курчавый негр в гусарском ментике с золотым эполетом и кожаных джинсах, БРАЙАН ДЖОНС, ухоженный англосакс в коричневом замшевом костюмчике, бежевых ботинках, розовой рубашке и тёмно-зелёном галстуке. Троица лениво перебрасывается картами, играя в нескончаемый покер. . ДЖЕНИС. О-ой… как сладко спалось. А где моя презентация? Ребята-а… а ведь я вас уже схоронила. Вы что тут, репетируете? . МОРРИСОН. Не помню, куда это мы собрались… но умерли раньше, чем вновь родились. Какая репетиция? (Передразнивает интонацию Дженис).Ты что уже, спятила? Лично я заявился в эту дыру минутой позже тебя, считая по здешнему времени… но во всём уже разобрался. . ХЕНДРИКС. Полегче с королевами, Джимми. Джей-Джи - наша слава и гордость. . БРАЙАН ДЖОНС. Ну как же: Дженис Джоплин – вершина белого блюза! А ведь это фигня. Полнейшая! . ДЖЕНИС. Постойте-ка… не бубните. Если вы не ожили, значит, я умерла! Так, что ли? . ЛЕДБЕЛЛИ. Спокойней, детка… и всё такое. Прими стаканчик клюквенного киселя. Ежели не частить, этого пойла хватит лет на четыреста. В аккурат до нового урожая. . ДЖЕНИС. Урожая чего? Ой, нет… я совсем не об этом. . БРАЙАН ДЖОНС. Джимми-Болван-Хендрикс, мы совсем не об этом! Величайшим итогом развития человеческой цивилизации… готовы? Та-дамм! Является… женский половой оргазм. . МОРРИСОН. Каприз физиологии. Мы сами – не более, чем прихоть цивилизации. . ХЕНДРИКС. А ведь верно подмечено, по поводу оргазма! Браво, девочки… наслаждайтесь хорошим сексом! . ДЖЕНИС (вскакивает, подходит к краю сцены). Заткнётесь ли вы когда-нибудь? Вот уроды: то дрянь какую-то нюхают, то в номера кого-нибудь тащат. Официант, будь человеком, откройся: где я?! Не помню, чтобы хотя б однажды здесь в себя приходила… . Троица за столиком замолкает, уткнувшись в свои стаканы. . ЛЕДБЕЛЛИ. К вашим услугам, мэм. Меня зовут Ледбелли, и я не официант. Я блюзмен… но в нынешних условиях – говоря поэтически – лишь отблеск солнца в холодной воде. И то, что вы видите за столиком, тоже давно не мужчины. Это говорящие головы трепачей и бездельников. Добро пожаловать в высшее общество, мэм. Все песни уже допеты, все звёзды в небе… и всё такое. . БРАЙАН ДЖОНС. Лучшая музыка на небесах, ла-ла-ла. Когда уймёшься, старый ворчун? И всё такое. . ДЖЕНИС. Из этого я заключаю два обстоятельства. Во-первых, старик, похоже, что ты свихнулся… . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Не судите опрометчиво, сказано в Писании. . ДЖЕНИС. Бог ты мой! А там что за зверь? Пускай будет – во-вторых… . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. И вы туда же, юная леди? Позвольте представиться: Бог. Меня порой выкликают всуе. В напрасных поисках истины. . ДЖЕНИС. Пожалуй, я тебя огорчу… но в поисках истины не участвую. Я даже не принадлежу ни к одной из религий! . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Я тоже. Но мы с тобой давненько знакомы. Помнишь, как рокотал летний гром среди ясного неба? Это я повторял тебе: Дженни, пора домой! . ДЖЕНИС. Очень смешно. Так, значит, я умерла… и прошлое – только сон. Не дочитала я эту книжку. . ГОЛОС МАТЕРИ. Хватит, Дженис. Довольно чтения на сегодня. Иди и помоги мне на кухне. . ДЖЕНИС. Йо-хоу, мам. Я ничего не читаю – я даже не воюю с прыщами. Пусть делают, что хотят. И на мою макушку посажен огромный звериный хвост. Таков уж он, сценический образ. Голова не мытая, а волосы не уложены. И некому вымыть посуду! Кухня-то одноразовая, китайская. И никого, кто бы обнял: эй, детка, как пелось тебе сегодня? Желаешь ли чаю со льдом? И льда в морозилке доверху, а чай приготовить некому. И я открываю виски. Оно-то всегда готово… взять в мойке грязный стакан и сполоснуть его. Учусь всё делать сама. И даже чёртову эту понюшку пришлось тут самой принять! . ГОЛОС МАТЕРИ. Не огорчай нас, Дженис. По-прежнему храню твои письма и чувствую ответственность за всё, что с тобой происходит. Стараюсь не слишком радоваться успехам, чтобы не умирать от горя при неудачах. Зачем, зачем ты жила так грустно? . ДЖЕНИС. По-моему, слишком весело. Ты уже здесь – значит, мы обе умерли. Хороший вопрос: зачем? Зачем было растить благополучных детей? Мы делали, что хотели, и не работали на кукурузных полях. Но иногда я слышала чьи-то вздохи – быть может, дыхание блюза… . ЛЕДБЕЛЛИ (снимает белый фартук и выходит на авансцену). О да, благородные леди и джентльмены! Однажды вам привиделось, что вы отправились на плантации, и всё такое... а мы истязаем вас голодом, имеем ваших дочерей, бросаем их в подвалы и прижигаем горящими факелами. Отгоняя кошмары, вы переняли у нас соул, госпел и блюз. На кой сдался вам этот блюз? Тебе-то, конечно, можно, Дженис… не знаю, откуда в этом белом горлышке берутся чёрные ноты. Элвис, тот был и остался куклой в чужих руках, сделанной для разминки. Ты – дело другое, Алиса из Чёрного Зазеркалья. . Звучит песня ЛЕДБЕЛЛИ «Take This Hammer» (Трек 3). В такт песне из глубины сцены марширует построенная клином группа оборванных рабов и рабынь всех видов и рас. Они делают шаг за шагом в такт сильной доле песни. Во главе клина шагает ЛЕДБЕЛЛИ. С каждым ударением на сильную долю он тоже делает косую отмашку, словно бьёт цепом или молотом. Толпа подходит к рампе и вдруг исчезает, словно провалившись, оставляя ЛЕДБЕЛЛИ в одиночестве. ЛЕДБЕЛЛИ опускает голову, пожимает плечами и возвращается обратно за стойку. . ДЖЕНИС. Ну да, случалось… гнобили за песни протеста. За то, что дети-цветы, а попросту – хиппи, спасали детей-солдат от гибели во Вьетконге. За то, что мы были искренними, делая добро из зла… а из чего было делать? Интересно, слышала я раньше то, что сейчас сказала? . ГОЛОС МАТЕРИ. Не пойму, о чём вы тут расшумелись. Спой нашу колыбельную, Дженис. . ДЖЕНИС. Сейчас, мам. Сядь поудобней… припомни светлые денёчки в Техасе. . Хрипловато и чуть небрежно ДЖЕНИС поёт «Turtle Blues» (Трек 4). С началом гитарного соло музыка постепенно стихает. . ГОЛОС МАТЕРИ. Что за глупости, мистер Ледбелли, сэр? Ведите себя достойно. У моей дочери нет ничего общего с нигге… с афроамериканцами, а уж тем более – с рабовладельцами. Мы, жители Техаса, давно не любим быть разобщёнными. . ДЖЕНИС. Оставь, мам, причём здесь Техас? Даже не думала о рабах или южанах, хотя от горничной бы, гм-гм... Была ли я послушна? Была, но очень недолго. Пока не стала полнеть, умнеть и дурнеть. До этого страдать было не о чем, настолько всё было сказочно. Разве только девочки в школе… о, эти девочки! Однажды они заплатят. Их фотографии появятся в газетах потому, что эти глупые твари сидели рядом, дышали тем же спёртым воздухом и меловой пылью от старой тряпки! Я не была рождена рабыней, и свет не померк от горя при моём появлении на свет. Пришли другие муки, потребности что-то выразить… проповедовать я не умею, сплетничать не люблю, оставалось – петь. И тут, словно из воздуха, природа предлагает мне на выбор два разных голоса. Шикарное оперное сопрано или хриплый блюзовый дискант. Что выбрать, оперу или блюз? Опера, это быть над людьми и в то же время под ними, орать под гнётом чужих желаний. Я была не слишком умна, но очень ленива, поэтому выбрала блюз… точнее, он меня выбрал. Хрипеть в микрофон большого ума не надо, куда труднее быть искренним. Для этого приходится время от времени впадать в отчаяние. Настоящий блюзмен, вот горе-то… куда же я угодила? . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Сопрано было моим подарком на день рождения, Дженис. Хриплый и грузный дискант достался от Кроули. Этот поганец ещё приползёт, он обожает изъявления благодарности. И что любопытно: выбрав дар нечестивца, ты обернула его во благо. Твоё исполнение пробудило доброту в человеческих душах, они посветлели, как вечерние фонари. За это твоей духовной ипостаси, обитающей нынче на небесах… правильней называть её «тонким телом» – дарована привилегия голоса. Пока мне трудно выбрать твою судьбу… но всё-таки спой ещё. . ДЖЕНИС поёт «My God Wont You Buy Me (Remix)» (Трек 5) в эстрадной обработке. . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Прекрасно, Дженис. Звучит, как надежда на лучшее будущее. . БРАЙАН ДЖОНС. Какого… ангела! А почему право голоса только у Джоплин? Что за хренов феминизм такой… однобокий! . ХЕНДРИКС. А я бы сейчас сыграл. Перед восходом солнца приснилось мне шикарное соло… . МОРРИСОН. А я бы сейчас вздремнул. У Дженис на плечике. Но вот закавыка… . БРАЙАН ДЖОНС. Поздно Лизке требовать виски. Своё уже продремали! А Дженис явно похорошела… с приходом в высшее общество. Словно и не её студенты признали победителем конкурса «Самый страшный мужчина». Совсем неплохо, Страшила! Твой голос настолько чёрен, что я реально ослеп. . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Отлично сказано, Брайан. Всё лучшее спето и сыграно, леди и джентльмены. После чего пришлось выдёргивать вас на небо, точно репу из грядки. Останься вы на Земле, досрочно попали бы в ад. . МОРРИСОН. Я так и знал, что групповой уход был подстроен. Не могу понять, для чего? . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Ты всегда был умным мальчиком, Джимми. В твоих работах – трудный, глубокий смысл. И все вы – музыканты милостью божьей. Малыш Джим Хендрикс, гений гитарного соло… Брайан Джонс, корифей рок-н-ролла. Ваши рассветы были безоблачными. Но пришёл День гнева, и ваша жизнь вошла в период полураспада. Не возвратись вы в точку отсчёта, разгул, продажные девки, алкоголь и наркотики скоро довершили бы начатое. Вот причина, по которой вы здесь. С приходом Дженис вы вновь шагаете в едином строю. . БРАЙАН ДЖОНС. Держись-ка, детка, подальше от подобных приходов… . ХЕНДРИКС. И что, мы стали токсичными? Наше творчество тлетворно для окружающих? . БРАЙАН ДЖОНС. Излагаешь точь-в-точь, как моя прабабушка. . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Оставь свой тонкий британский юмор, Брайан. До возвращения вы шли на подъём, шагая по краю бездны. Секс, наркотики, рок-н-ролл! Прекрасно, Ниф-Ниф, Наф-Наф и Нуф-Нуф. Три поросенка в одном корыте… залюбуешься, как сложно вы его, гм-гм… . БРАЙАН ДЖОНС. Облагородили, сэр? . ХЕНДРИКС. Вы же лишили нас будущего! Пусть даже самого ненадёжного. . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. А по-моему, спас его. Вашу музыку будут помнить дольше, чем вас самих. . ДЖЕНИС. Но это бесчеловечно! . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Но я и не человек. . МОРРИСОН. Не лучше ли было открыть нам собственные судьбы? Мы бы и сами смогли сделать выбор. . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. А как же вера? Знание будущего, Джимми, противоречит свободе воли. Незнание того, что будет завтра, означает возможность вести себя как угодно. Испанцы говорят: бери, что пожелаешь, но возле кассы надо платить. . МОРРИСОН. Свобода воли – осознанная необходимость сделать правильный выбор... а впрочем, довольно. Не вижу смысла в дискуссии. . ДЖЕНИС. Хорош упражняться в парадоксах. Давайте решать, что дальше? Лень умственная приводит только к лени физической, а вовсе не к дзен-буддизму. . БРАЙАН ДЖОНС. Резонно. Зачем мы здесь? Не пора ли отпетым… э-э, отпевшим своё грешникам топать в кромешный ад? Хотя в Нью-Йорке я уже был… . ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ. Самое время, Брайан, ответить на твой вопрос… самое время. . ЗАНАВЕС. Теги:
-1 Комментарии
#0 21:24 06-01-2020гандон на всю голову
Йэх. Бурное, как я посмотрю, идёт обсуждение.. Итак, прослушаем музыкальные иллюстрации к 1-части. Трек 1: Отис Спанн, Walking The Blues https://music.yandex.com/album/765128/track/7216556 (трек № 13) . Трек 2: Эдди Кохрэн, Summertime Blues https://music.yandex.ru/album/1868012 . Трек 3: Ледбелли, Take This Hammer https://music.yandex.ru/album/453325/track/18451982 (трек № 17) . Трек 4: Бонни Тайлер, Turtle Blues (авт. песни - Дженис Джоплин) https://music.yandex.ru/album/70107/track/650861 (трек № 14) . Трек 5: Дженис Джоплин, My God Won't You Bye Me (Remix) https://www.youtube.com/watch?v=lEk4u9DClqo . Сержант, загляни-ка сюда.. реально, тема твоя. *Buy Все рады тебе, Голем. Просто еще не проснулись. #4 то есть радуются, но спят.. с Рождеством! шалом, православные.. Ходила как-то на чтение пиесы. Было примерно как здесь. Глубокомысленно и молчаливо. Еше свежачок - Дед, дед, а где бабушка? - На бабушке волки в лес срать уехали,- очень серьезно ответил мне дед. Мы стали ждать пока волки посрут и вернут нам бабушку. Ждали долго, так что я даже проголодался и уснул. А дед, воспользовавшись отсутствием свидетелей, достал заначку и выпил.... (сказка почти народная)
Посадил Дед Репку – вырыл в грядке ямку, закинул в неё навозу куречего , да и сунул в серёдку семечко с Репкой зачаточной. И наказал ей покуль не высовываться, а дожидаться нужного часу, когда призовут по необходимости.... КУЗЬКИНА МАТЬ
(из истории идиомов) В одном совершенно глухом посёлке на Алтае жила необычайно бесстрашная и очень любопытная Девочка. Была у неё великая страсть ко всяким страшным историям и жутким происшествиям, и ещё была у неё подружка – якутка-беженка, но никто не знал, почему она беженка и от чего убежала.... Что такое ИВНВ? Это Идеальный Взгляд На Вещи. Фильм
как раз про это. Утром наступает утро, а вечером утро. Днём наступает вечер, а ночь наступает никогда. Вечер в хату. Андроид Меган Фокс влюбилась в женатика на выставке андроидов и пришла прикопать бракованную жену с детишками.... В середине девяностых я учился в институте и жил в общежитии. В комнате нас было трое - я, Серега и Саня. Двумя этажами выше жили наши земляки на курс старше. Земляки как земляки, ничего хорошего о них сказать не могу, я с ними не общался. Они были приятелями Сани....
|