Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Снобизм:: - Школа английского креатива. Таблица времён.Школа английского креатива. Таблица времён.Автор: Щикотиллло (для продвинутых only!). Я ебу тебя в тёмном чулане, Так, что банки на полках дрожат Твои тёплые, нежные длани На моих ягодицах лежат… Я ебу, размышляя при этом, Что тобой почитаемый Блок Может лучше, чем я, был поэтом Но ебацца так точно не мог! (Perlyuk ©) . We are fucking in my little closet Making everything shiver and shout And your palms – rather gentle and glossy Are just holding and squeezing my butt… I am fucking, consid'ring the matter That your favourite Robert R. Burns As a poet must have been much better As a fucker – my biggest concerns! (Translation by Free Incoming) . . Сердце кровью обливается наблюдать, как многие наши соотечественники страдают за рубежом из-за языкового барьера. Казалось бы: умница-красавица, активистка-медалистка, коня на скаку, языком владеет так, что у меня моментально встаёт… А доходит дело до общения с иностранцами – полный паралич дес мозгес и беспомощность! И где твоя хвалёная пятёрка по английскому, пению и физкультуре? И чё ты вцепилась в мой рукав, как над пропастью во ржи, и жалобно просишь перевести этому импортному пидарасу самые простые предложения? Почему полмира спокойно себе ботают на английском – хоть хорошем, хоть плохом – от гонконгских китаёзов до тупых ленивых киприотов? Излови какого-нить авамбу в джунглях Малави – и он пошлёт тебя на королевском английском так, что Шекспир отдохнёт! Да что там Малави – оргомный одноклеточный Пиндостан, сотрясая черножопым салом и не вынимая двойного пиздбургера изо рта, кудахчет на своём ибонике без какой-либо натуги! А мы – как проглотили… Причин этому несколько, но главная ИМХО – это наша ебучая школа. Учи-и-ительни-и-ица пе-е-ервая ма-а-я-а-а. Ниибацо какой красный диплом факультета романо-германской филологии, блять. Гроза двоечников и отличников, выпестовавшая в нас сознание того, что нету большего смертного греха, чем поставить после when или if глагол в будущем времени (хотя я сто раз своими ушами слышал, как сами бриты этим не брезгуют). А уж за какое-нибудь «nobody doesn't know nothing» – высшая мера наказания (при этом ни один носитель языка и уреоплазмы не возьмёт в толк, что ж тут неправильного). Вот и цепенеют выпускнички английских спецшкол, обуеваемые комплексом отличника, как коммунист на допросе, дабы не поставить, не приведи Господь, глагол в неправильном времени. Про времена – история особая. Таблица времён – излюбленная садистская фенечка педагогов-педофобов. При одном только взгляде на неё у большинства старшеклассников наступает ступор и острое желание съебнуть в ПТУ. Да и шутка ли сказать – целых шестнадцать вместо наших трёх! Справедливости ради сразу скажу, что большинство нейтив спикеров может за всю свою жизнь так ни разу и не использовать какое-нибудь там Future in the Past Present Continuous, и про некоторые времена из этой таблицы-ужастика и слыхом не слыхивал. Тем не менее, основные времена знать надо, и я, кажется, придумал, как доходчиво и просто объяснить суть дела на очень наглядном и запоминающемся примере – и Илона Давыдова отсосёт с полиглотом. Ведь какая тема ближе к сердцу любого млекопитающего отряда приматов и поэтому лучше всего впитывается в кору и подкорку? Правильно – тема ебли. Её и просклоняем к сожительству, и будет нам щастье. Соберись, тряпка! Сейчас тебе уже не будет так страшно, как было вначале. Сдэлай пагромчэ музику, сэстра ©. Начнём пожалуй. . 1. Present Simple (Present Indefinite) . Это самое простое время – настоящее неопределенное. Оно применяется всегда, когда нет привязки к определенному моменту. Например: I fuck you (у меня с тобой - отношения). Никакой привязки к моменту, ибо ебу я тебя всегда. Сегодня и ежедневно. Я ебу тебя постоянно. Особенно я ебу твою привычку курить, блять, в постели! Прости, отвлёкся. Итак, если в предложении имеются слова-подсказки типа «кажный божый день», «иногда по праздником», «изредка в качестве бонуса, если хорошо попросишь» или «каждый раз, когда моя жена съёбывает на Канары» - смело используй Present Simple! Ещё его хорошо использовать, когда никаких других времен не знаешь. Помимо всего – английский язык красив своей компактностью! Вот яркий пример его лаконичности по сравнению с Великим и Могучим: No manc – you wank! (Если ты не являешься болельщиком футбольной команды «Манчестер Юнайтед» – тебе остаётся только дрочить!) Смотри, как просто и со вкусом: у них – четыре односложных слова – у нас тринадцать длинных. И – никаких тебе сложных времён. . 2. Past Simple/Indefinite . Не намного сложнее – прошедшее время. Вот, скажем, копаюсь я в старом барахле на чердаке на даче и натыкаюсь на замусоленную черно-белую фотку своей одноклассницы. I fucked her in 1913. Всё просто. Самое главное здесь – это поставить глагол во вторую форму. Её нужно заучивать у неправильных глаголов. Но наши с тобой глаголы, мой пытливый дружог, все за исключением – правильные, ибо обозначают правильные действия: wank (дрочить), jerk off (сдрачивать), screw (поёбывать), shag (поёбывать), ну и сам пресловутый fuck (поёбывать). Поставить их во вторую форму – как два пальца об асфальт: просто добавляешь окончание –ed: wanked, jerked, screwed, fucked, shagged (обрати внимание на правильное написание последнего глагола. Кстати, по поводу него: союзники на Эльбе всегда пугались, слыша нашу военную команду «шагом марш!», так как им всё время слышалось «shag'em» – типа, «идите, разберитеся там с ними по-нашему»). Есть и другой вариант рассказать о своём прошлом с использованием оборота used to, если речь идёт о не раз повторявшемся событии. Например, если, будучи ребёнком ты имела обыкновение регулярно и исступлённо дрочить: . When a child I used to wank hard. . Теперь тебе задание - переведи стешог: . I used to fuck you every day Because your husband was just gay . Перевела? Поехали дальше. . . 3. Future Simple/Indefinite . Ну, это тоже самое, только про будущее. Типа, когда кому нибудь что-нибудь обещаешь. First we'll fuck and then we'll marry (обещать – не значит жениться). . Ну что, опять разомнёмся стишком на заданную тему? . I will always fuck your ass 'Cause your husband's pidarass . Пока было всё просто, в точности как на русском. Теперь же – пойдет посложнее, ибо всех остальных английских времен в нормальном человеческом языке - нема. . . 4. Present Continuous . Настоящее продолженное происходит именно щаз – и это важно. Представь себе, что я тебя ебу, а мне звонит Спилберг предложить главную роль. Ну, я ему ессно: Call me later Spielberg - I am fucking! То есть в данном случае я тебя ебу, но еще не кончил (это важно для последующих разделов!) И мы берем вспомогательный глагол to be, а к основному глаголу прихуячиваем «инговое» окончание (бля, чё-то Ингу сразу вспомнил – какое бурное у неё было всегда окончание!) В качестве упражнения прочтём перевод эпиграфа – он-то как раз в Present Continious и будет, ибо описывает замечательный процесс, который так и хочется продолжать. Для эстетов: иногда это время можно использовать и для описания будущих событий. Например, если твой Единоутробный Супруг наконец-то сёдня съебёт «Красной Стрелой», то можно сказать: . Your husband is setting out / (fucking off) for St. Pete tonight. Он ещё, конечно, не съебал, только пакуется но я уже сейчас караулю у подъезда, то есть парадного, гыгы, и предвкушаю, как этот поребрик съебёт – наверно именно поэтому и Present Continiоus. . . 5. Past Continuous . Прошедшее продолженное связано, как правило, с конфузом. Типа твой отщедрот вернулся с Родины Гаранта раньше времени и застукал нас в процессе: . As your husband arrived we were fucking. (Вася, только не по голове! Я ж думала спросонья, что это - ты) . Кстати, знаешь шутку про то, кто такой идеальный муж (a Perfect Husband)? –Это тот, который подождёт, пока любовник кончит (см. Perfect Tenses). Ну, а совершенный любовник (a Pefrect Fucker) – соответственно тот, кто после этого действительно сможет кончить. Вот так ненавязчиво и плавно мы подошли к совершенным временам (Perfect Tenses). Хотя – нет, осталось еще одно продолженное: . 6. Future continuous . Будущее продолженное – это когда ты обещаешь продолжать процесс, что бы ни случилось: I'll be fucking you when you come – ты уже обкончаешься, я еще буду тебя шкварить. Чего только не наобещаешь сгоряча! Кста, заметь – по английский кончить дословно будет to come (прийти). Никогда этого не мог понять: ну почему прийти? Кто звал? И неужели битловская «Кам тугеза» дословно переводится: «кончайте все вместе прямо сейчас на меня»? . . 7. Present Perfect (настоящее совершенное). . Действие совершено. Закончено. В русском языке мы обычно используем прошедшее время, ибо для нашего человека любая ебля после кончиты – дело прошлое, как грится, кончил дело – слезай с тела. И забудем про это, гражданочка. А вот на Западе – это беспесды событие, ибо случается редко. Праздник, который всегда с тобой, ёпта. Поэтому в английском - это разновидность настоящего времени: . I have fucked you – дословно: я имею выебатой тебя. Уже кончил, а всё имею. Она уже в семью вернулась с авоськами, а я всё имею. Фантомные боли, что ли… Для всех совершённых времён используем третью форму глагола. Но, повторюсь, наши сегодняшние глаголы – равно как и помыслы – правильные, поэтому всё опять сводится к добавлению окончания -ED (см. выше). . . 8. Past Perfect (прошедшее совершённое) . Это – когда надо отрапортовать о проделанной работе к определенному моменту в прошлом. Пар экзампль, муж твой вошёл раньше времени, а мы с тобой уже результативно понеистовствовали и теперь сидим себе с невозмутимым видом, как ни в чем не бывало его, кормильца, дожидаемся: I had fucked you when your husband entered – то есть мы УЖЕ. И гандоны в форточку успели – нехай синички с воробушками давяцца. А теперь представим себе противоположную ситуацию и переместим глагол have – тогда получится, что муж вошел раньше, меня: You husband had arrived when I entered you – эта ситуация похуже будет, почувствуйте разницу (см. также «вагинизм» в специальной литературе). . . 9. Future Perfect (будущее совершённое) . Это – опять обещание, но уже не процесса, а результата, который должен быть достигнут к определенному моменту: I shall have fucked you by 5 p.m. – к полднику нам полегчает. Тоже просто. И всегда – оптимистично. . . 10. Теперь - самая сложная группа времён – Perfect Continuous – совершённые продолженные. . Только выносливые гиганты могут их осилить. Это когда описываешь продолжительный процес, идущий без перерыва. Ты типа пилишь, пилишь, а всё никак не кончишь. Этакий даосский сухостой. Тут тебе и have, и be, ну а ты – еби, еби… . I have been fucking эту эстонку три ночи, а она и говорит: может уже выыытттащищь, оооччченнь пиииссссать хочччеттттсааа. . Когда я в середине 80-х услышал по MTV топ-хит черножёпой группы London Beat «I've Been Thinking about You», то по неопытности долго не мог понять, какой смысл в том, что «я стал думающим о тебе» и вообще, какое отношение эта черножёпая четвёрка имеет к городу моей школьной мечты Лондону. Позднее, когда я стал попродвинутее, то узнал, что можно действительно подолгу не кончать, как те негры. Ну и что в Лондоне – практически все негры, которые не пакистанцы. Таким образом, если я, к примеру, договорился с парочкой друзей устроить знатные поебульки, затоварился блядьми к условленному сроку (Past Perfect), а друзья бросили меня на растерзание, всю ночь где-то пробухали и пришли только под утро, то я с порога должен использовать маваши-гири и Present Perfect Continuous: . I have been fucking here while you were hanging around! (Вы чё ахуели бросать меня на всю ночь одного на эту бригаду?) . В прошедшем времени – всё по аналогии. Твой муж пришёл, а я весь в мыле, ибо As he arrived, I had been fucking you for six hours. Он смотрит на меня с сочувствием, вздыхает и спрашивает: Okay, I am her husband and I have to. But why should YOU? . И в самом деле, зачем? Теги:
1 Комментарии
#0 09:09 26-12-2007Ик_на_ЖД_Ёдяд
Охуенно познавательно, спасибо, уважаемый коллега. Маленькая поправка: Free Penetrator, гугугу, шутка. Нахуй такой писдетс сутра? Ржал. Future Perfect in the Past:--------------------- I thought you would have finished blowing me up before your husband's arrival. (Я думал ты успеешь отсосать у меня пока твой муж не пришел) "I fucked her in 1913". Haw-haw-haaaw! Тема ебли раскрыта!! (и даже про манчестер есть, ухтышка) БВ - real PADONAG! The real Simon Pure. I`m sure)) Твой муж пришел, а я весь в мыле - То мы с тобою подрочили! Ржал. Пара поправок: 1.Нельзя сказать "a gay", потому что в англ. яз. "gay" не может быть существительным, а только прилагательным, поэтому неопределенный артикль "а", увы, никак не подходит (я понимаю, что без этого "а" не складывается строфа, но кому сейчас легко?) 2. "Жениться" - "marry", а не "merry" ("веселый", "подвыпивший", а еще, как ни странно, "черешня"). 3. Ну, и, конечно, "ContinUous", а не "ContinIous". великолепно! Игра слов: что может быть лучше? Да лана, Вова, gay давно стало существительным. Жаль - хорошее слово пидарасы испоганили. очень круто, спасибо! Блять, писалось и засылалось в полном ахуе от перелётов - РЕДАКИ, поправьте, пожалуйста according to Raider - спасите старрика от позора! А я тогда за это воздержусь от высера про Sequence of Tenses и Complex Object Fucking you in the gloom of my pantry, Shelves are trembling and jumping are jars, And so close to my precious back-entry Are your hands, warm and tender like stars. I am fucking and thinking with glory That this Block who's on top of our list Must have surely been great as a poet, But could never have fucked you like this! Не забудь Participles и Passive Voice!! БВ, а пролей свет на вот такой вопрос: Я читал, что англикосы (про пендосов не говорю, те в силу своей одноклеточности вертели на хую шестнадцать времен и используют два, продвинутые - три) в подавляющем большинстве случаев используют страдательный (слово-то какое) залог: не I fucked you yesterday (вчера я тебя выебал), а You had been fucked by me yesterday (вчера ты была выебана мной). в презент индефинит вообще навороченная конструкция выползает - не простое I am fucking you right now (я тебя ебу прямо сейчас), а You have being fucked by me right now (сейчас ты находишься в состоянии выебываемости мной). ебануться можно. . так вот - это так или гонь? Щикотилло, предновогодний вынос мозга у тебя получился. "И вообще, брат, гляди веселей..."© Жму руку. гонь 1. you had been fucked by me вместо I fucked you нельзя сказать, потому что past simple и past perfect - разные времена 2. I am fucking you now - это вовсе не present indefinite, а present continuous (как несложно догадаться по инговому окончанию (надо было внимательнее читать комментируемое пособие)), и уж конечно, You have been fucked by me right now это вовсе не "сейчас ты находишься в состоянии выебываемости мной", а "ты прямо сейчас был выебан мной", что разумеется, имеет совсем другой смысл. Мало чиво понял. В рекомендованно ИМХО Хренни По-моему тоже гонь. Более того, английский спеллинг всегда подчеркивает зелёненьким Passive Voicы и предлагает переделать их в актив. Raider Я тоже не в восторге от своего перевода. Я знаю, что предметы орать не могут. Кстати, Роберт был Бёрнс без всякого R (это я с гонщиком WRC перепутал). Поэтому буду щастлив видеть твой перевод вместо своего - ты ж редак - захуярь. А можно объявить конкурс на лучший перевод перлюковой нетленки. А я ща на немецкий его переведу, ибо нехуй БВ что еще раз подчеркивает великолепие советской системы школьного образования "неправильно говорить "я прочитал книгу", правильно говорить "книга была прочитана мной" бебебе тьфу, блядь. Райдер, я различаю индефинит и континиус. просто хотел сначала привести пример в индефинит, потом передумал - а слово не поправил. to Хренопотам: Да, в самом деле, Страдательный Залог (Passive Voice) в англ. языке используется повсеместно. И его правильное использование делает речь богаче. Но в своем примере ты переусердствовал. Уверен, что никто не будет говорить Уou'd been fucked by mе. С точки зрения грамматики, все верно, но звучит не очень хорошо. "Етих баб мы вчера ебали" vs "Ети бабы были выебаны нами вчера". ---------------------------------- *Палосич, Хренопотам You'd been fucked by me (past perfect tense) вообще не используется отдельно от какой-либо другой (основной) повествовательной конструкции, потому что действие в past perfect это действие, происходившее до определенного момента в прошлом (то есть, past perfect - это "еще раньше, чем прошлое"). Например, by the time your husband came (past simple), you'd already been fucked by me (past perfect). ыыыыыыыыыыы и правда вбил в Ворда: "Microsoft Word had been fucked by me." он подчеркнул зеленым и предложил: "I had fucked Microsoft Word." умная машина, бля! Ну, и тенденция к замене passive voice на active voice вполне очевидная. P.S. Вчера сдавал эказамен по Legal Writing. Учебник строго говорит: "Strive to use Active Voice in mosr sentences! Use Passive Voice only for specific purposes, e.g. purposed softening or ambiguity!" *БВ Не буду я ничего своего вместо твоего захуяривать, у тебя прекрасно все получилось. Мое в коментах повисит. Кстати, мы тебе тут неплохо счетчик накрутили... БОЖЕ, КАКИЕ НА ЛИТПРОМЕ МУЖЫКИ УМНЫЕ, - А ТАК И НЕ СКАЖЕШЬ ! Уроки английского на литпромточкару. Райдер, а почему by the time ... а не before then ... ? вынос мозга, но познавательно Познавательно. Но в большинстве своем импортный народ четко понимает интонации, поэтому на "пашелты нахуй" радостно отвечает "збасиба, дрюк!" by the time your husband came - к моменту прихода твоего мужа. Я думал, что если "by the way" - это "между прочим", "кстати", "к слову", то "by the time" - это "тем временем" или типа того. а оказалось - "к тому времени". ебанутый аглицкий йазыг. ахуели сцукиблиа тронслитом хуйаредь!! купите ноклейку на клаву с керилицэй, уроды блиа... ‘I bag your pardon, sir, but I could not help being a little entertained by your courtoise conversation with that young lady, we’ve just met…’ ‘Right, Jeeves. She’s been fucked several times.’ ‘Pardon, sir…’ ‘Well, I fucked her twice.’ ‘I fancy…’ ‘Don’t be so boring, Jeeves! Once we were fucking her husband came…’ ‘I appreciate your sequence of tenses, sir!’ Цорк, ты не ахуел? Явно же што-то про еблю ... Переводи давай! Дживз и Вустер рулят беспесды - любимый сериал Телевизионные Дживз и Вустер под стать написанным. Редкий случай. Вышак. Папугай решыл. СФ па проксям хуярет? чо творицца-то, а.... Хренни Самое страшное в этом изыке - это post-verbal elements. По сравнению с ними - любая таблица времен сасёд. по сабжу. при общении с англоязычьной публикой не испытывал ни разу затруднений связанных с давно забытой таблицэй времен. хавают тока так. и сами чястенько на неё забивают. Это типа когда let me up - пусти переночевать, a don't let me down - не подведи. А take off - это и взлететь на самолете и раздеться Блять....зависливо дрочу на образ умнейшего человека-доктора-поэта-полиглота-космополита. бля, жалко дочке не могу показать неадаптированный вариант. Охуенно точно и полезно "I bAg your pardon, sir" звучит двусмысленно... Бля!!!! наткнулся..на филолога:)) Ить на полном серьезе народ развел. Взял грамматику английского и заменил стандартные схему на "fuck/wank"..Пиздееец!Какие соотечественники..Охуительно кративные..Mixed Blessing, бля!!! ыыыыы!!! спасибо!!! - Вот приехали мы в Лондон, Ходим с охуевшей мордой, Обращаемся там к лордам – Не поймут нас – что за нах? - Как спрягаются глаголы, Знать бы надо аж со школы! Расскажу я вам, монголы, Об английских временах! *** Например, сидишь ты дома, И тебе уже знакомо – Выпить нету, как с погрома, - Тут звенит дверной звонок. Ты ОТКРЫЛ, поскольку пофиг, - ПРИНЕСЛИ коньяк и кофе! О, ПРЕЗЕНТ?! Вот это ПЁФЕКТ! Жизнь, по ходу, заебок! *** Завсегдатай психбольницы Ездил покорять столицу, А теперь сидит и злится (Это – ФЬЮЧЕ ИН ЗЕ ПАСТ): «ДУМАЛ – БУДУ я богатым, Охуенным и пиздатым, - А теперь я весь помятый Да еще и педераст». *** Злые чопорные леди Заболтались на обеде. ПАСТ КОНТИНЬЁС в их беседе (Кстати, каждая – пиздит!): «В ДВА ЧАСА, ВОСЬМОГО МАЯ, Я ЕБУСЬ с одним джедаем, Вдруг внезапно ПОНИМАЮ – Стопудово простатит!!!!!» местами дажи понил ачом речь.. ета очинь пистатый криатиф для тех хто училса в спецшколе иле хатябы пять лет прадавал хотдоги в бруклине После when или if глагол в будущем времени - это просторечие, битлы так поют на своем ливерпульском рабоче-крестьянском. Какое-нибудь «nobody doesn't know nothing», то бишь общепринятое в русском "двойное отрицание" в английском и французском - тоже просторечие. И тыпы. Я своим ученицам это поясняю. Хотите, барышни, чтобы вас держали за простых, ради Бога. Хотите добавить к имиджу голубой крови - учите правильный язык, чтобы потом с ним играть, коверкать, мимикрировать под просторечие и пр. Хренопотам отжег. Апплодирую стоя. Если научишься мыцца, брицца и стирать вовремя одежду и белье - тебя непременно будут любить девушки и даже барышни. Очень заебись! Завораживает. Цорк с Хренопотамом красавчеги Охуительно! У меня всегда было проблемой запомнить все эти Present Perfect, Past Perfect, Perfect Continuous, теперь выучу не напрягаясь! Достаточно будет припомнить кто и когда ебет! Это в учебники надо, епта! В избраное себе. Хренни молодца! Про ПАСТ ПЁФЕКТ тут едва ли Я забуду: "Джонни Далли Был пиратом, славным малым, И до женщин - не дурак. ПЕРЕД ВЫЕЗДОМ С ТОРТУГИ Он НАШЕЛ себе подругу (Поебаться - не супругу) - И легко словил сифак! Raider Ошипся. Спасибо. Хотя, Дживс мог бы таким образом под""бнуть хозяина. Тогда, мерси за идиому. Будем юзать. Хрени Твой перевод довольно точен! Тем кто реально хочет разобраться во всех этих временах, согласованиях, залогах и т.д. рекомендую приобрести "Грамматика английского языка в картинках" Дубровина. Даже самый распоследний далбайоб поймет что там к чему. Да, и еще, в пику всем злопыхателем, хотелось бы напоследок все-таки похвалить советскую школу обучения иностранным языкам. За всю жизнь не встретил ни одного, кто бы прилично освоил язык по этим "пиздец как охуительным западным методикам" и всяким там Хэдуэй-ам. Меня же за полгода так натаскала одна пожилая тетка (даже не знаю жива ли сейчас), работавшая преподом в обыкновенной средней школе, как ни на одних "продвинутых" курсах не смогли бы. И было это лет 12 назад. До сих пор вспоминаю ее. Раз уж темы все избиты, Перейдем к ИНДЕФИНИТАМ. ПАСТ: наркоша знаменитый (Курт Кобейн) в "Нирване" пел. КАЖДЫЙ РАЗ, сходя со сцены, Он шприцом ДЫРЯВИЛ вены, Раз ширнулся невъебенно - И немедля околел. Палосич Абсолютно согласен. Учил язык в спецшколе, где преподавали "шанхайцы" (реэмигранты). После них вузовские преподаватели отдыхали. Носители за бугром много раз хвалили. Палосич Абсолютно согласен. Учил язык в спецшколе, где преподавали "шанхайцы" (реэмигранты). После них вузовские преподаватели отдыхали. Носители за бугром много раз хвалили. Ахуели? О чем это все вапще? В "рекомендовано в качестве учебного пособия"! Готов подписаться под каждым словом. Сам много общался на английском с эфиопами и вьетнамцами, которые мягко пытались объяснить мне: "хули ты так потеешь? Мы тебя и так поймем". А уж договориться с бабой о главном, так и вообще жестов достаточно. Про садисток-учительниц английского языка сам мог бы написать страниц 10, но не так смачно как здесь. Автору респект! Гыгыгы))) Респект, Бесплатный Входящий! Mother darling, i'm speak London very best right now!!! )) А как же Do? I did my girlfriend yesterday. Ну а - to give a head? Аццасать, то есть. Да много чего есть интересного. Помню, как-то купил в книжном киоске МГИМО The ABC of Dirty English. Словарь ненормативной английской лексики и эвфемизмов. Абасцака реальная - наверно чей-то диссер. Особенно запомнилось: clinkers (вульг., гомос.) - остатки сухого кала на волосах вокруг анального отверстия. Да уж Илона скромно сасет... Жаль так в школах не преподавали азы ин.языка Исчо поправычка: to come, что имел аффтар ввиду пишется на самом деле как cum и произносится немного резче (во время ебли все слова звучат резче). По поводу актива и пассива предпочтения только у Ворда, а в разговоре употребляется так как говорящее тело это хочет произнести, там многое зависит от смысловой нагрузки, типа: я ее выебал, - значит, Я ее ебал, а не кто-то другой, я - мужик и не стесняюсь сказать, что я ее ебал. она была выебана мной - смысл, что ее абсчета ебали, неважно кто, но скромно уточнается персона в конце. - Ёбаныврот!- сказал мужык. - Your bunny wrote? - удивился иностранец. - Почему он говорит - Твой кролик написАл... ??? Pease, door, ball. - Сказать три слова быстро. Гениально! Автор - не только доктор-поэт-полиглот-космополит (с) Лютый, а такжы многое другое (музыкант, ёбырь, строитель оргАнов), но еще и педагог! С большой буквы БП! Уже давно хачу напесать што это супер ваще.Тема ебли раскрыта настока всесторонне што не убавишь не прибавишь.А какая будет тема следующева урока? познавательно хули. но охуенен кокни. еще бы китайскей выучить...с его шипением. Bow-wow-rrr! Простите, замечтался. Рекомендовано к прочтению!!? песдато!! издать в брошюрках - и в школу! Raider Как всегда выёбываешься... Еше свежачок я хочу надругаться над праздностью, например,
посетить выступленье Милен Фармер, раздавить чужой телефон на ходу колесом, заместить название бренда иксом, съесть пачку снотворного, лечь на дно, и на его поверхности, отвратительно илистой, уколоться о старое веретено, и, заснув, лет двадцать в тиши прочилиться, очнуться, впившись в чьи-то уста, приглядеться, и снова заснуть, но уже до ста….... Соль минор
Ветер играет "Чакону" на ветках берёз, Листья под но́ги врезаются пятнами кадмия Засентябрило цветно, и совсем не всерьёз, Но ambient ноября не особо то радует. Небо с кровавым подбоем шаманит на снег, Гуси сорвались на крик, угнетающий лимбику.... Незнакомыми ощущениями охвачен –
Колокольчики зазвенели под потолком. Формирующееся в радиопередаче Растворяется в равнодушии городском. Отражения разноцветных воспоминаний Провоцирует гиацинтовая вода. Вырисовывается в сумеречном романе – Фантастическую реальность не разгадал.... Я не терплю посконной речи,
ее я просто ненавижу! Все эти вече и далече. Себя я ими не унижу ! Мне англицизмы греют душу. Я сириосли вам толкую. Шпаргалку я зову хэлпушей и уподобился кок хую . Все эти буллинги и траблы, абьюзы, лакшери и фейки, а также клатчи, шузы, батлы милее русской телогрейки .... Когда я был евреем, а евреем я был недолго.. Я вообще-то русский, папа Изя, мама Сара , поэтому меня назвали Колей, чтобы соседи не шибко завидовали. К семи годам родители отправили меня учиться пиликать на скрипочке. Мол, каждый еврейский рЭбенок должен уметь пиликать на скрипочке, чтобы потом непременно стать гинекологом с юридическим образованием.... |