Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Снобизм:: - Цвет граната, вкус лимона (глава из ..)Цвет граната, вкус лимона (глава из ..)Автор: Cоня Маркс-Бруевич интерлюдия.... Женщина похожа на перезрелый плод манго, - она мурлычет мне в лицо и мягко касается грудью, - не зажигай свет, - бормочет она, увлекая вглубь комнаты, - в темноте я иду на запах, - чуть сладковатый, - с экзотической горчинкой, - вы бывали когда-либо в апельсиновом пардесе? – сотни маленьких солнц под вашими ногами, - они обращены к вам оранжевой полусферой, - но стоит нагнуться и поднять плод, как покрытый седовато-зелёным ворсом цитрус начинает разлагаться в вашей руке, - и сладковатый запашок гниения преследует до самого порога, - в окно врывается удушливая ночь с белеющим во тьме лимонным деревом, - каждое утро я срываю по одному лимону, - признаться, я и мечтать не смел о подобном чуде, - в той стране, откуда я прибыл, лимоны не растут на деревьях, - они лежат в ящиках, заботливо укрытые от морозов, - я надрезаю шкурку и вкладываю в рот моей гостьи ломтик лимона, - женщина-манго смеётся и принимает из рук моих божий дар, - это добрый знак, - она не отшатывается, а молча, как заговорщик, вбирает мягкими губами ломтик лимона, - и нежно посасывает его вместе с моим пальцем, - я ощущаю жало её языка, мне горячо и щекотно, - женщина ведёт меня по запутанному лабиринту толчками и касаниями, - сегодня я решил быть ведомым, - легко даю снять с себя одежды и медленно обнажаю её, - слой за слоем, - лёгким нажатием ладони я задаю темп и направление, - женщины ночи щедры и любвеобильны, - мои соседи, - жалкий сброд на окраине восточного городка, - они скупают краденое и режут кур на йом Кипур, - правда, дети их красивы – это дети от смешанных браков – тут парси перемешались с тайманим, а марокканцы – с поляками, - всё плодится и размножается на этой благословенной земле, от брит-милы до бар-мицвы – один шаг, - здесь нет декораций, только тощие египетские кошки у бомбоубежища, скудная эвкалиптовая рощица, за ней четыре действующих синагоги – по две для сефардов и ашкеназим, и опутанная проволокой военная база, - чуть поодаль – бейт-кварот, - пустынное густозаселённое кладбище со скромными белыми плитами, - всё здесь и сейчас, плодитесь и размножайтесь, - у них грубые лица и крепкие челюсти, - они разделывают своих жён на купленных в кредит матрасах, - раскладывают их добросовестно и неутомимо, после обильно приправленной специями пищи, которая варится и жарится в больших котлах, они зачинают ангелоподобных младенцев, - они провожают субботу и встречают её с первой звездой, - так поступали их деды и прадеды, - вот женщина – вот мужчина, - треугольник основанием вниз накладывается на другой, вонзающийся остриём в землю, - её основание вселяет уверенность в меня, - она становится на четвереньки, поблёскивая замшей бёдер и пульсирующей алой прорезью между, - соединённые, мы напоминаем изысканный орнамент либо наскальный рисунок, - мне хочется укрыться там, в их бездонной глубине, и переждать ночь, - комната, в которой я живу, заполнена призраками, - говорят, совсем не так давно здесь жила русская женщина, - проститутка, - всё местное ворьё ошивалось у этих стен, - на продавленном топчане она принимала гостей, - всех этих йоси и хескелей, - переспать с русской считалось доблестью и хорошим тоном, - низкорослые похожие на горилл мужчины хлопали её по заду и кормили шуармой, - и угощали липкими сладостями её малолетнего сына, - маленького олигофрена, зачатого в где-то на окраине бывшей империи, - и совали шекели в её худую руку, - женщина была молода и курила наргилу, - я слышу хриплый смех, - вижу раскинутые загорелые ноги, - по субботам она ездила к морю и смывала с себя чужие запахи, - потом долго лежала в горячем песке, любуясь копошащимся в песке уродцем, и возвращалась к ночи, - искривленным ключом отпирала входную дверь и укладывала мальчика в постель, - обнажённая, горячая от соли и песка, курила у раскрытого окна, - что видела она? лимонное дерево? горящую точку в небе? мужчин? их лица, глаза, - их жадные покрытые волосами руки, - наверное, ей нравилось быть блядью, - в этом сонном городке с бухарскими невестами и кошерной пиццей, - с утопающими в пыли пакетами от попкорна и бамбы, - иногда она подворовывала в местном супермаркете, - так, по мелочам, - нежно улыбаясь крикливому румыну в бейсболке, опускала в рюкзак затянутое плёнкой куриное филе, упаковку сосисок, банку горошка, шпроты, горчицу, палочки для чистки ушей, пачку сигарет, - мальчик канючил и пускал слюни, - с ребёнком на руках и заметно округлившимся рюкзаком выходила она из лавки, - мадонна с младенцем, - в Тель-Авиве ей, можно сказать, повезло, - маленький горбун встретился на её пути, - на углу Алленби-Шенкин, - искусство, - омманут, - закатывая глаза, пел марокканец из Рабата жилистой гортанью повязанной кокетливым платком, - о, он знал толк в красоте, в цвете и форме, обьёме и пропорциях, – искусство для него было - фотокарточки с голыми девушками, - в разнообразных сложных позах, - женщина была для него диковинным цветком с наполненной нектаром сердцевиной, - установив мольберт посреди офиса, - крохотной комнатушке в полуразрушенном здании на улице Левонтин, он наслаждался искусством, - над каждой позой работал часами, словно скульптор, - разворачивая модель покрытыми старческой гречкой костистыми руками, - приближая напряжённое лицо, задерживая дыхание, наливаясь тёмной кровью, - он не набрасывался на истомлённую ожиданием жертву, о, нет, - скорее, как гурман в дорогом ресторане, наслаждался сервировкой, ароматом, изучал меню, - выдерживая паузы, подливая вино, - пока со стоном и хрипом, - взбивая пену вздыбленными во тьме коленами, она сама, сама, сама.. Женщина ночи не отпускает меня, - тело её покрыто щупальцами, - они ласкают, укачивают, вбирают в себя, - у неё смех сытой кошки, - тревожный и чарующий, - смеясь и играя, мы перекатываемся по топчану, - вином я смазываю её соски, - и она поит меня, покачивая на круглых коленях, - призрак белоголовой мадонны с младенцем там, на обочине дороги, - за лимонным деревом и свалкой, - тревожит и смущает, - она протягивает руки и бормочет что-то несуразное на славянском наречии, таком диком в этих краях, - пить, пить, шепчет она, - её ноги в язвах и рубцах, а сосцы растянуты как у кормящей суки, - пить, - просит она без звука, одним шелестом губ, - завидев мужчину, она кладёт дитя на землю и привычно прогибается в пояснице; у женщины ночи терпкий вкус и изнуряющее чрево, - еще несколько мгновений она будет мучить и услаждать меня, - под заунывные и вязкие песнопения Умм Культум и причитания сумашедшей старухи из дома напротив. Теги:
-2 Комментарии
песнь песней по поводу пахучей плоти манера письма завораживает. берроуз делал что-то схожее, но отдельными предложениями Крайне мастеровито,но... по субботам она ездила к морю и смывала с себя чужие запахи Интересно, с мылом она ето делала или нет? Иной гавнюк так пропитает сваей вонью, шта хоть нашдачкой чистся. Криатив кароткий. Ни хуя сибе - из адного придлажэния! РиП а ты я смотрю весьма феминизированная дама. мнение пока в процессе формирования, но судя по твоему единственному пока диегезису, можешь только глумиццо. может и нет. Арлекин НЕ знаю как чьё, а моё мнение сфармировалось в предельно краткую и лаконичную форму. КРеатив очень караткий, патаму как состоит ис одного придлажэния. И еще: мыть в море пизду негигиинично, потому как соль, рыбки, медузы и прочая. Р,s. Арлекиш, ты хоть парень и симпатишный( видила твои фотки на тусе), но чёсанки сменил бы. Стрёмные какие-то и в клетку, приличные бабцы на такие не ведутца. клоуны тухли не носят А хрена ли ивритом тута выписывать с третьей строки? Я вот девка тупая, не ивритоязычная, чо такое "пардес" не знала... пришлось в словари лезть... ну, нашла... дальше - больше, оно понятно , конечно, местный колорит... Автор! Прикладывай словарик для таких тупых сук как я, Типа шайтпан арба - железная дорога и т.д. пожелания учтём) - со словариком! всем привет) но в принципе пардес - это же и так ясно - где растут апельсины. вот. мыло в море лишнее)) Да, плоть пахучая до удушья. Кроме Сони, мне кажется, здесь так никто не умеет. А мне кеды Арлекина понравились, кстати. Нови с плотью у нас взаимопонимание)) ну, хоть в этом! Соня, у вас с плотью или у нас с вами? На всякий случай заявляю, что я ваша самая большая поклонница. гыыыы нови давай мароженым угощу? Не могу понять, что мешает. Может приторность, словно съесть сразу торт целиком. Представила "смех сытой кошки", задумалась. Увязнув в словесах, душевность потеряешь, Пойдешь направо, чувственность найдешь Волчья ягода приторность, избыточность в данном случае необходима - почти нарочита - как-то вот так - если Вы её ощутили и Вам даже мешает, я могу спать спокойно)) Нови - вот я и обзавелась поклонницами, а не только поклонниками)) ценю, честное благородное)) обзавелась «шуармой» Соня,я имела в виду не только этот текст,мне местами оч. нра.На вкус и на цвет... но когда дама выливает на себя флакон Amor Amor, и амбре ощущают даже на соседней улице, или, отправляясь в магазин, одевает колье из 3277 бриллиантов, ... если дама идёт, скажем, в филармонию? в мужской стрип-клуб? на встречу интимного..гм..характера? я поклонница тоже но если бы автор отказалась от бесконечных тире, ей-богу, текст читался бы не хуже. не на этом он строится. Cоня Маркс-Бруевич 16:50 25-09-2008 или в клуб юных кролиководов? клуб любителей крольчатины - в пряном соусе - юных и не вполне)) Хе-хе. Жору вспомнил, почему-то. Кошка оказалась породистой, какой-то черепаховой сучкой. Обещают, что вырастет немеряной животиной. Я в трансе - и так срёт непреставая мимо миски, блять!!! главное, представь, если они с кроликом ..того..найдут общий язык)) - будет черепаховый кроликокот а Жора - милый - шарман)) - но выпито было недостаточно для полного и безоговорочного единения)) Шизоff тоже про песнь песней навеяло.Кста,текст красив. очень и очень понравилось молодец old punker Lautrеamont cпасибо! каменты ничитала, текст волшебнейший. Талантливых дефчонок на Литпроме становицо больше. Не лично к афтору, есличо. Общее наблюдение. Очень вкусная вещь. Приятно читать. Только, имхо, с ивритом перебор. К примеру, что это за йом кипур такой, я думаю, что здесь мало кто знает. Хотя, конечно, суть не в этом. Лонли Локли Йом Кипур - судный день - могла бы, конечно, сделать сноску - но обычно такие вещи не делают в подобного рода текстах - тут больше "по умолчанию" всем спасибо, даже если "про девчонок" не комне)) ..винимательно перечитывал Сонино, не коментя, с боязнью думая , что появилась ещё одна дура с претенциозным никнеймом..но таки нет..таки нравитца..очень даже..радый томУ, что апшибся.. ..хоть и не могу отделаться от мысли, что если не это, то стилистически и по фсякому похожее вже читалЪ где-то , но не здесь..не на ЛП..если это так, подмигни глазиком, пжлс.. Докторъ Ливсин пожалуй, Вы правы)) - усиленно подмигиваю.. Еше свежачок я хочу надругаться над праздностью, например,
посетить выступленье Милен Фармер, раздавить чужой телефон на ходу колесом, заместить название бренда иксом, съесть пачку снотворного, лечь на дно, и на его поверхности, отвратительно илистой, уколоться о старое веретено, и, заснув, лет двадцать в тиши прочилиться, очнуться, впившись в чьи-то уста, приглядеться, и снова заснуть, но уже до ста….... Соль минор
Ветер играет "Чакону" на ветках берёз, Листья под но́ги врезаются пятнами кадмия Засентябрило цветно, и совсем не всерьёз, Но ambient ноября не особо то радует. Небо с кровавым подбоем шаманит на снег, Гуси сорвались на крик, угнетающий лимбику.... Незнакомыми ощущениями охвачен –
Колокольчики зазвенели под потолком. Формирующееся в радиопередаче Растворяется в равнодушии городском. Отражения разноцветных воспоминаний Провоцирует гиацинтовая вода. Вырисовывается в сумеречном романе – Фантастическую реальность не разгадал.... Я не терплю посконной речи,
ее я просто ненавижу! Все эти вече и далече. Себя я ими не унижу ! Мне англицизмы греют душу. Я сириосли вам толкую. Шпаргалку я зову хэлпушей и уподобился кок хую . Все эти буллинги и траблы, абьюзы, лакшери и фейки, а также клатчи, шузы, батлы милее русской телогрейки .... Когда я был евреем, а евреем я был недолго.. Я вообще-то русский, папа Изя, мама Сара , поэтому меня назвали Колей, чтобы соседи не шибко завидовали. К семи годам родители отправили меня учиться пиликать на скрипочке. Мол, каждый еврейский рЭбенок должен уметь пиликать на скрипочке, чтобы потом непременно стать гинекологом с юридическим образованием.... |
щщикотно было в нескольких местах...» (с)