¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

»ст‘ак:: - »здержки профессии

»здержки профессии

јвтор: letecz
   [ прин€то к публикации 20:59  23-07-2010 | Ѕывалый | ѕросмотров: 549]
Ч ƒжеймс, Ч голос адмирала Ћестрейда наполнил зал истинно английской тональностью, Ч познакомьтесь с нашим новым техническим гением, доктором  рауном.
ƒжеймс оторвалс€ от изучени€ топографической карты »рана, выложенной во всю стену, п€тисантиметровыми квадратиками, и, примостив бокал с виски на желоб дл€ указок, обернулс€ к вошедшим.
ƒоктор  раун представл€л собой полную противоположность всему личному составу морской разведки и на фоне Ћестрейда смотрелс€ этаким рум€ным колобком с бегающими заплывшими глазками.
-  раунЕ  раунЕ Ч прот€нул ƒжеймс, Ч вы Ц немец?
- „истокровный ирландец, мистер Ѕонд.
- „то-то у вас не очень ирландска€ фамили€Е
- ƒед по отцу был немцем, сэр.
- «начит, всЄ-таки, фриц, Ч ƒжеймс обернулс€ и вз€л бокал, Ч зиг хайль, доктор.
- ѕрекратите па€сничать, Ѕонд, Ч Ћестрейд расплылс€ в отточенной дипломатической улыбке. Ц ” нас мало времени, поэтому приступим к делам.
-  ак скажете, сэр, Ч ƒжеймс опрокинул в себ€ остатки виски и, шумно подвинув ногой кресло, плюхнулс€ за стол. Ц ¬ыкладывайте, что там у вас стр€слось.
-  ак обычно, мы вас не трогали до крайнего случа€, ƒжеймсЕ Ч јдмирал прошЄл к стенному сейфу и сейчас, папка за папкой, доставал из него бумаги.
- —уд€ по карте на вашей стене, сэр, наше посольство в “егеране оп€ть по уши в дерьме? Ц ƒжеймс пот€нулс€ к маленькому сервировочному столику и плеснул в свой бокал очередную порцию виски.
- Ќет, дела обсто€т ещЄ хужеЕ Ч Ћестрейд вытащил последнюю, восьмую по счЄту, папку. Ц » прекратите налегать на алкоголь, у нас впереди куча работы!
- ¬ы забываете, что € никогда не пь€нею, сэр.

- ’мЕ ’м-хмЕ Ч ƒжеймс переставл€л бокал с ладони на ладонь, Ч а дельце вы мне придумали покрепче обычного, сэрЕ
- я же сказал, ƒжеймс: мы не трогали вас до последнего момента. Ц јдмирал следил за передвижени€ми бокала и глаз Ѕонда. Ц Ќу, так что, возьмЄтесь?
- ј у мен€ есть выбор, сэр? Ц ƒжеймс взгл€нул пр€мо в бесцветные глаза Ћестрейда.
- ¬ообще-то, приказ уже подписанЕ
- “ак о чЄм мы тут ещЄ говорим? Ц Ѕонд шумно поставил пустой бокал на стол, и, обернувшись к  рауну, пробурчал. Ц ƒавайте, ‘риц, теперь ваша очередь мен€ удивл€ть.

ќт прошлогоднего бардака в техотделе не осталось и следа: всЄ по полочкам, всЄ по уголочкам, всЄ пронумеровано.  раун перекатывалс€ среди всего этого хоз€йства достаточно быстро дл€ своей комплекции, и не успели ƒжеймс с Ћестрейдом устроитьс€ в креслах, как всЄ свободное пространство между ними уже было заставлено автоматами, кейсами, сакво€жами, а в открывшейс€ нише в стене блеснул противотуманной оптикой новенький Ђджипї.
- Ќу-с, Ч расплылс€ в блинной улыбке  раун, Ч приступим к демонстрации. “а-а-ак, ну, это вы уже виделиЕ Ч он подн€л с передвижного стеллажа автомат ”зи, переделанный под стрельбу гранатами, Ч это тожеЕ это тоже хламЕ Ч перед разведчиками один за другим Ђпрошлиї башмаки со стрел€ющими Ђносамиї, запонки с вмонтированными веб-камерами, галстук с вшитым Ђджи-пи-эсї ма€чком. Ц ј вот это уже Ц мо€ работа! Ц  раун вытащил из кучи Ђжелезаї автомат  алашникова, оборудованный Ђстроеннымї рожком.
- ќшибаетесь, ‘риц, это работа русского инженера  алашникова, Ч ƒжеймс разбирал и собирал на скорость так знакомый ему по прошлогодней работе Ђбраунингї. Ц јвтомат системы  алашникова, модификации ј —”, примен€етс€ в русской армии и внутренних войсках сЕ
- Ќе-ет, мистер Ѕонд, Ч  раун буквально растЄкс€ в широченной рум€ной улыбке, Ч это только с виду Ц русский автомат, а начинка у него Ц ирландска€. “о есть Ц мо€. ¬идите вот эти три рожка?  аждый из нихЕ
- ¬есельчак ”, Ч буркнул ƒжеймс.
- „то? Ц проговорили одновременно генерал и учЄный.
- ≈сть такой старый русский мультфильмЕ Ђ“айна третьего мираї, кажетс€Е так вот, там есть такой персонаж Ч ¬есельчак ”. “акой же жирный, липкий и лебезивый, как вы, ‘риц.
 раун вдруг насупилс€, и его щЄки начали наливатьс€ бордовым. Ћестрейду даже показалось, что  раун приподнимаетс€ на носках, стара€сь дот€нутьс€ до роста Ѕонда.
- ≈сли вам это так интересно, мистер Ѕонд, то мен€ зовут ћартин.
- ј-аЕ одна фигн€Е Ч ƒжеймс отмахнулс€.
- Ѕрэк! Ѕрэк, господа! Ц Ћестрейд подн€лс€ со своего кресла. Ц ѕожалуйста, продолжайте, доктор. ј вы, ƒжеймс, прекратите, наконец, па€сничать!
- —лушаюсь, сэр.
 раун дважды глубоко вздохнул и продолжил.
- ќбратите внимание на эти три рожка.  аждый из них помечен цветной липкой лентой. –ожок с синей лентой снар€жЄн патронами с краунидом-9Е
- „то за хрень Ц Ђкраунид -9ї? Ц Ѕонд вынырнул из медитации. Ч ѕротивозачаточное?
- ƒжеймсЕ Ч прошипел справа Ћестрейд.
 раун снова глубоко вдохнул-выдохнул.
-  раунид-9 Ц это лЄгкий синтетический наркотик. ѕри попадании в кровь вызывает сонливость. ѕри попадании в кровь более двух условных доз Ч вызывает глубокий, здоровый сонЕ
- Ѕыла докторска€, станет любительска€Е Ч пробурчал ƒжеймс.
- „то? Ц раздалс€ сбоку грозный голос Ћестрейда.
- ј? Ќет, ничегоЕ ѕродолжайте, ‘риц-ћартин.
¬дох-выдох.
- –ожок с зелЄной лентой снар€жен патронами с краунидом-12. Ёто не противозачаточное, и не противопохмельное. Ёто также синтетический наркотик, однако, при попадании в кровь более одной дозы, наступает летальный исход.
Ђƒостаточно одной таблеткиї вывел ƒжеймс карандашом на крышке стола.
- –ожок с красной лентой снабжЄн патронами с урановыми пул€ми. Ёти патроны € бы советовал использовать только при одиночной стрельбе: очередь легко рвЄт в клочь€ бронированный Ђхаммерї, а при попадании в человекаЕ не самое лучшее зрелищеЕ
- ƒа вы садист, ‘рицЕ Ч ƒжеймс отложил блокнот. Ц ¬ы что, на люд€х это тоже опробовали?
¬дох-выдох.
- “еперь перейдЄм к автомобилю. “ак как забрасывать на территорию »рана вас будут через »рак, в качестве базовой модели € решил использовать Ђ”ј«ї русского производства, самую распространЄнную машину в »раке. ќн оснащЄн форсированным тридцатидвухцилиндровым турбодизелем и способен развивать скорость доЕ
- ѕослушайте,  раун, Ч ƒжеймс снова вз€л блокнот, Ч а среди всей этой хрени есть паранджа?
- „его? Ц ƒоктор недоверчиво посмотрел сначала на Ѕонда, потом на Ћестрейда.
- ѕаранджа, Ч повторил ƒжеймс, Ч это такой дли-инный платок, который закрывает восточную женщину с головы до п€т.
- ј зачем вам? ¬ам не нужно будет пр€тать оружие, мистер Ѕонд. Ќа вашем автомобиле вы ворвЄтесь на территорию резиденцииЕ
- ¬ы не пон€ли,  раунЕ Ч ƒжеймс с сокрушЄнным видом мотал головой, Ч это не чтобы пр€тать оружие, это чтобы пр€тать мен€ Ч если вы не знаете, чЄрную паранджу на Ѕлижнем ¬остоке нос€т вдовы Ђхамасовцевї-смертников. “аких дамочек никто не имеет права даже окликнуть на улице без специального разрешени€ муллыЕ
Ћестрейд снова вскочил с кресла и переводил восхищЄнный взгл€д с  рауна на Ѕонда, и обратно.
- Ќу, Ч Ѕонд одарил ¬есельчака ‘рица ухмылкой, исполненной превосходства, Ч сделаете из мен€ шахидку, ‘риц?
-  ак пожелаете, мистер Ѕонд, Ч процедил  раун.

- “а-акЕ Ќу, что, Ц доктор ‘олл крепко ухватил Ѕонда за подбородок и поворачивал его лицо из стороны в сторону, Ч € бы заузил скулы, приподн€л разрез глаз и увеличил горбинку носаЕ ƒа не бледнейте вы так, молодой человек. ¬ыполните задание, и мы всЄ вернЄм на место.   тому же, не пытайтесь мен€ убедить, что € вижу перед собой ваше ЂврождЄнноеї лицоЕ
ƒжеймса оставили на попечение медсестЄр, и уже у дверей ординаторской  раун вдруг догнал доктора ‘олла. ¬ его ирландских глазках блестел гор€чечный огонЄк.
- ѕослушайте, ќскар, у мен€ тут возникло кое-какое предложение по поводу предсто€щей операции. ƒавайте-ка обсудимЕ

Е√олова оказалась жутко т€жЄлой и едва отрывалась от подушки. ћожет, от этого голос ‘олла казалс€ далЄким и глухим.
-  ак вы себ€ чувствуете?
- ƒостаточно хорошо дл€ того, чтобы пропустить стаканчикЕ
- –ановато, рановатоЕ √олова болит?
- –аскалываетс€.
- “огда сейчас мисс —паркс поставит вам уколЕ
Е—нова т€жесть где-то в затылке.
-  ак вы себ€ чувствуете?
- ƒайте же мне виски, чЄрт вас дери!
- ≈щЄ нельз€.  ак голова?
- ќна ждЄт милостей от природы!!!
- ѕон€тно. ћисс —парксЕ

ќчередным утром в голове вдруг про€снилось, и, открыв глаза, ƒжеймс первым делом встал с кровати. √оловокружени€ не было, гул в затылке пропал.
ƒжеймс прошлЄпал голыми ногами к окну, распахнул раму, вдохнул полными лЄгкими осенний воздух, пот€нулс€ и заметил в углу палаты зеркало. ќщупал пов€зку на лице Ц нигде не прилипла, значит, швы в пор€дке.
Ќа ходу разматыва€ бинты, он направилс€ к зеркалу.
»з отражени€ на него смотрело лицо принцессы ∆асмин из диснеевского мультфильма, ниже он видел рельефное женское тело с грудью четвЄртого размераЕ √рудь! ƒжеймс облапал силиконовую скульптуру, живот, отт€нул резинку штановЕ

Ѕронированный Ђягуарї адмирала Ћестрейда остановилс€ у ворот клиники —азерленд дл€ досмотра и проверки документов пассажиров. ”отсон, водитель адмирала, опустил стекло и прот€нул охраннику три пропуска.
-  ра-а-ау-у-у-н! Ц ƒонеслось в это врем€ откуда-то со стороны хирургического корпуса. Ц —у-у-у-ка-а-а-а!!!
—идевшие в лимузине и охранник снаружи вздрогнули.
- „то это? Ц охрипшим голосом спросил Ћестрейд.
- Ёто вопль благодарности, сэр. Ц  раун ухмыльнулс€, и в этой ухмылке не осталось и капли былой приторности. Ц я же вам говорил, что после этой операции вашего агента не то, что арабы Ц мама родна€ не узнаетЕ
» полумрак лимузина скрыл маниакальный огонЄк, мелькнувший в глазах технического гени€.


“еги:





-1


 омментарии

#0 22:38  25-07-2010√ельмут    
яну ‘лемингу наверное стало неудобно в гробу.
#1 01:36  26-07-2010Ћев –ыжков    
Ќе, чота  ¬Ќ какой-то.

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
12:02  08-12-2016
: [56] [»ст‘ак]
¬ –уси воззрим красоты неземные,
ѕростор в ней мысли и ума бескрайний,
–ождает спор людей с названьем-давний
√ероем были власти волостные.

ѕоместий мало дельных, силы нет,
ќни идут, нес€ с собою свет в ответ,
 ресть€н толпа несет в себе прощенье
» дар в лапт€х, малютку-просвещенье....
17:26  05-10-2016
: [12] [»ст‘ак]
- ѕопроще надо жить, monsieur, попроще.
“ы слышишь лапки маленьких крыс€т?
Ќе выходил бы давеча на площадь.
“ы знал, тираны это не прост€т.

“вои мечты, фантазии Ц нелепость.
”шел бы в море, как российский флот.
Ќочь над Ќевой. Ѕелеет камнем крепость,
» там, где кронверк, стро€т эшафот....
21:42  26-09-2016
: [10] [»ст‘ак]
Ћеонид »льич Ѕрежнев, т€жело соп€ и покр€хтыва€ подн€лс€ на трибуну, раскрыл папку с профилем Ћенина, неторопливо надел роговые очки, и начал читать речь:

-  хе, кхе... “оварищи, кхе, € хотел бы поздравить наш великий, могучий советский народ, кхе, кхе, с окончанием старой п€тилетки, кхе, кхе, и началом новой кхе, кхе....
18:33  25-09-2016
: [15] [»ст‘ак]
 отовский очень любил делать две вещи, которые позвол€ли ему забыть о т€желых будн€х комкора - долго скакать на коне, и прыгать с парашютом.  онь у него был кобыла, а парашюта не было совсем. ѕоэтому, когда у кобылы начиналась течка, и скакать на ней было не комильфо, он приходил в местный аэроклуб, и р€вкал в лицо выт€нувшегос€ во фрунт перепуганного директора:

- ≈б вашу мать, бл€дь,  отовский, нахуй суки, парашют, мать вашу бл€дь нахуй !...
Ќ≈Ѕќ Ќј—”ѕ»Ћќ “”„»  ќ—ћј“џ≈...
.
Ќебо насупило тучи косматые
ѕлюнуло мелким дождем.
¬стретилс€ как-то в районе јрбата €
— бронзовым в кепке ¬ождем.
.
„апал походкой »льич осторожною,
¬згл€д арестански-лукав.
‘инским поблескивал изредка ножиком,
—пр€танным в правый рукав....