¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

ѕро скот:: - »деальна€ пара

»деальна€ пара

јвтор: бубень
   [ прин€то к публикации 17:14  02-08-2010 | € бл€ | ѕросмотров: 410]
Ќа кухне одной из многочисленных однотипных квартир жил-был —ахарок. ∆ил он на полу между ножкой тумбочки и плинтусом.

ќн жил там уже много лет и почти никого не бо€лс€.
ќн не бо€лс€ даже Ѕеспощадного ѕылесоса. —ахарок перестал его бо€тьс€, когда обнаружил, что жерло Ѕеспощадного ѕылесоса недостаточно велико, и Ѕеспощадный ѕылесос, иногда с ревом по€вл€ющийс€ под тумбочкой и жадно глотающий окружающую пыль, не может нанести никакого вреда —ахарку. ¬ конце концов, —ахарок осмелел настолько, что во врем€ визитов Ѕеспощадного ѕылесоса стал поочередно подставл€ть ему свои белоснежные квадратные бока дл€ удалени€ щекотливых ѕылинок. Ѕеспощадный ѕылесос приходил в бешенство от такой вызывающей дерзости —ахарка, но поделать с ним ничего не мог.
“ак и жил —ахарок около плинтуса, созерца€ мир полумрака и слуша€, как неведомые ќгромные —ущества, размер которых не поддавалс€ никакому сравнению, иногда издают низкие непон€тные звуки.

ќн никого не бо€лс€, кроме „удовищных  лещей и «лой Ћужицы
„удовищные  лещи остались в далеком прошлом, как он наде€лс€, и о них лучше не вспоминать, дабы не накликать беду.
ј вот «ла€ Ћужица по€вилась по соседству недавно. —начала откуда-то сверху на пол упала ћаленька€  апл€. — виду она было совершенно безобидной, но —ахарок инстинктивно пон€л, что ћаленька€  апл€ Ц это ¬ода. ј то, что ¬ода Ч это смерть, он знал всегда. ѕросто знал и все.
ћаленька€  апл€ довольно быстро исчезла куда-то. —ама по себе. » переполошившийс€ —ахарок успокоилс€. ќднако, на следующий день сверху снова упала ћаленька€  апл€. ѕотом Ч еще одна. “ак, день за днем, ћаленькие  апли стали падать по нескольку раз за день. ¬ результате, они уже не успевали исчезнуть совсем, и родилась «ла€ Ћужица. ќгл€девшись, она обнаружила притаившегос€ —ахарка, и хищно сверкнула глазами, предвкуша€ поживу.
— тех пор «ла€ Ћужица разрасталась, постепенно подбира€сь к —ахарку, и каждый новый его день начиналс€ с осознани€ неотвратимости встречи с ней. » тогда уже «ла€ Ћужица его наверн€ка убьет. ¬опрос был только в том Ц когда именно?

Е ќна по€вилась в его жизни неожиданно и просто.
¬ один прекрасный день она просто откуда-то сверху закатилась под тумбочку. ќна Ц это красива€ красна€ бусина с блест€щей кожей, из€щным хвостиком и маленькой, почти незаметной, короной на аккуратной макушке.
ќт вида бусины у —ахарка перехватило дыхание, и он лишь молча таращилс€ на это чудо.
- «дравствуй! Ц тоненьким голоском неожиданно произнесла красна€ бусина, бесцеремонно разгл€дыва€ —ахарка огромными глазищами.
- «дравствуй, Ч ответил —ахарок, с трудом проглотив ком в горле. Ц “ы кто?
- ћама называет мен€  люковкой. ј ты кто и как теб€ как зовут?
- я сахарок! » зовут мен€ Ч —ахарок!
- “ы здесь живешь, —ахарок?
- ƒа! я здесь живу. ƒа ты проходи, не стесн€йс€. „увствуй себ€ как дома.
- ’а-ха-ха! Ц «вонко засме€лась  люковка, Ч  акой ты вежливый —ахарок! —пасибо. ј можно € тоже буду здесь жить?
-  онечно,  люковка! ∆иви, сколько захочешь. ¬месте нам будет весело. я вот только хочу у теб€ спросить, а кто это Ц ћама?
- “ы что, не знаешь, кто така€ мама??? Ц  люковка удивленно округлила глаза, Ч Ќу, как же? ћамаЕ этоЕ это Ч мама!
- ј кака€ она Ц ћама?
- ћама хороша€! Ѕез нее мен€ бы не было!
—ахарок задумалс€.
Е” него никогда не было никакой ћамы, во вс€ком случае, он не помнил такого. Ќаверное, все-таки, когда-то она у него была, иначе, как сказала  люковка, его бы не было самого. Ќо он только смутно помнил, как сидел в темной теплой  оробке среди других —ахарков, совершенно одинаковых, и плотно ощущал всеми своими шестью гран€ми бока братьев. —ахарки иногда тихонько переговаривались между собой, упомина€ какую-то ѕресв€тую —веклу. ћожет быть, она и была его ћамой. ј может быть, и нет. —ейчас уже не узнаешь.
» еще он вспомнил, как однажды  оробка открылась, и несколько —ахарков из нее исчезло. ѕотом  оробка оп€ть закрылась, и перепуганным —ахаркам внутри стало немного свободнее. ј потом началс€ непрерывный кошмар.  аждый раз, когда  оробка открывалась, —ахарки, жившие над ним, истошно воп€, исчезали навсегда. » каждый раз —ахарок, зажмурившись и сжавшись от ужаса до предела, ожидал своей участи. » этот страшный миг наступил Ч  оробка в очередной раз открылась, и зажмурившийс€ —ахарок почувствовал, как „удовищные  лещи с неодолимой силой схватили и повлекли его наверх. ќн напр€гс€ изо всех сил, и попыталс€ выскользнуть из смертельных объ€тий. »ли „удовищные  лещи в этот момент немного расслабились, или это было простое везение, но —ахарок Ч выскользнул! ќн упал с огромной высоты и кубарем закатилс€ за тумбочку. ѕритаившись за мебельной ножкой, —ахарок с ужасом наблюдал, как „удовищные  лещи т€нулись к нему, но, не дот€нувшись, беспомощно хватали воздух. «атем „удовищные  лещи исчезли и больше уже никогда к нему не наведывалисьЕ

Е ќни проговорили с  люковкой весь день, весь вечер и почти половину ночи про ћаму. Ќо —ахарок, честно говор€, до конца так и не пон€л Ц кто же это. ќн пон€л только, что ћама Ц это очень хорошо.
Е ѕроснувшись, —ахарок привычно огл€делс€. ƒл€ начала он убедилс€ в том, что «ла€ Ћужица ему сегодн€ не угрожает, и сделал счастливое открытие Ц  люковка за ночь никуда не делась и была р€дом. «начит, она ему не приснилась! » —ахарок стал внимательно рассматривать прекрасную сп€щую  люковку.
 огда же  люковка проснулась и, сладко зевнув, озарила —ахарка своим взгл€дом, он сделал еще одно открытие, но уже тревожное: за ночь  люковка немного осунулась, и ее взгл€д заметно потускнел.
- ƒоброе утро! Ц сказала  люковка —ахарку, пот€гива€сь.
- ƒоброе утро! Ц ответил он с тревогой. Ч  люковка! „то с тобой? “ы сегодн€ неважно выгл€дишь.
- “ы так считаешь? ј € так не считаю, ну разве что, только устала немножко.
- ћожет быть, ты дурной сон видела?
- ¬идела. “олько не дурной, а хороший сон. ѕро наше Ѕолото, в котором € жила.
- –асскажи мне про ваше Ѕолото. „то это? я никогда не видел Ѕолота.
- Ѕолото Ц это прекрасно! Ѕолото Ч это трава и вода. ћного травы и много воды.
- ¬ода???!!! Ц —ахарок в ужасе отшатнулс€ от  люковки. Ц “ы жила в ¬оде????!!!
- Ќу да. ¬ теплой воде, потом в холодной. „то в этом такого? ј почему у теб€ глаза побелели, —ахарок? я что-то не то сказала? Ќу, извини, если что.
- ѕросто € очень не люблю ¬оду. ќсобенно теплую. Ч —ахарок уже пришел в себ€.
- ѕрости, € же не знала. ƒавай поговорим о чем-нибудь другомЕ.

Ётот день прошел так же чудесно. ќни говорили и не могли наговоритьс€. ѕро Ѕолото, про чудесные кра€, в которых почти всегда холодно. ќн узнал от  люковки, что даже ¬ода иногда умирает. ѕравда, не насовсем, а только на врем€. ƒо тех пор, пока не наступит оттепель. «ато когда в тех далеких кра€х становитс€ тепло, откуда-то прилетают чудные Ќасекомые и приплывают неописуемые болотные жители.
–ассказывала  люковка и о том, что у нее очень много сестер, как у —ахарка Ч очень много братьев. ј может быть, даже больше. —естры сид€т в Ѕолоте на главном —тебле, по которому кормит их ћама. ј когда наступает срок, и все клюковки созревают, —тебель их отпускает, и они отправл€ютс€ в далекое путешествиеЕ
—пать  люковке захотелось сегодн€ намного раньше, чем в прошлый раз, и —ахарок не стал ее утомл€ть разговорами, и задремал сам. ”же засыпа€, он поймал себ€ на мысли, что, кажетс€, он влюбилс€.
ѕроснувшись, —ахарок безмолвно констатировал очередную победу «лой Ћужицы Ц до нее осталось совсем немного. ќн вздохнул, и стал рассматривать сп€щую  люковку.
„то-то было не так. „то-то было плохо. —овсем плохо. Ч  люковка потемнела, кожица ее стала др€блой, и от этого один бок вм€лс€. ќна чуть дышала.
-  люковка! ѕроснись! Ќу, вставай, же! Ц Ќачал он ее тихонько толкать в м€тый бок, перепугавшись не на шутку.
„ерез некоторое, показавшеес€ ему бесконечным, врем€ она приоткрыла глаза.
- ј, это ты, —ахарок. „то-то мне не очень хорошо сегодн€. Ц ќна попыталась улыбнутьс€.
-  люковка, как же так?! „то же это?
- »звини, —ахарок.  ажетс€, € умираюЕ
ќн судорожно попыталс€ ее подн€ть, но она только безвольно перекатилась на другой бок.

» тогда —ахарок пон€л, что нужно делать.
ќбхватив  люковку изо всех сил, он поволок ее пр€мо в пасть «лой ЋужицыЕ.

ќни уже не видели, как «ла€ Ћужица, жадно впитавшись в —ахарка, и растворив его, исчезла.
ќни уже не почувствовали, как „удовищные  лещи бережно подн€ли с пола засахарившуюс€ клюквинку, и положили на €рко освещенный утренним солнцем подоконник.
ќни уже не услышали, как ќгромное —ущество издало громкий низкий звук:
- —мотрите, кака€ красота, дети!Е  люква в сахаре! »деальна€ пара. ѕускай здесь лежит, будем долго любоватьс€. ќна не портитс€ЕЕ


“еги:





0


 омментарии

#0 00:57  03-08-2010 эп    
ќхо-хо! Hi apple! ѕрочЄл. Ќе плакал.
#1 02:12  03-08-2010Ќезависима€    
—казкаЕ ѕрочитала. Ќо как-то не тронуло, хот€ все вроде дл€ этого присутствовало. ’з почему.
#2 18:36  03-08-2010дервиш махмуд    
рубрика в тему. адерсон, бл€.
#3 18:43  03-08-2010дервиш махмуд    
в смысле ганс христиан андерсон, датский писатель.
#4 19:14  03-08-2010ярь-мед€нка    
ƒушераздирающе. ¬ смысле Ч понравилось, ничего лишнего.
#5 02:38  04-08-2010скот    
наркомани€ кака€ тоЕ

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
09:16  06-12-2016
: [35] [ѕро скот]
я лежу на камне.
Ќа широком камне.
Ќипочем века мне.
“риста лет лежу.

Ќеподвижно тело.
„ешу€ вспотела.
¬ам какое дело?
ћожет € рожу.

” кого-то крыль€,
у кого-то лапы,
у мен€ от папы
неказистый вид.

я такой ползучий,
€ такой шипучий,
€ такой гадючий -
самого тошнит....

я пь€ный щас.. решил пока€тьс€.. хот€ и ка€тьс€ особо неху€.
 ороче, была обычна€ поездка за м€сом в деревню јгашкино, ћы просто везли м€со..
ўа, пива выпью, расскажу.. короче.. в стране нехуй жрать. ѕодходит ко мне ѕет€ Ўн€кин из ¬ќ’–џ - ну что, подкормитьс€ хочешь?...
21:47  30-11-2016
: [7] [ѕро скот]
«аспанный медведь кача€сь выходит из чащи,
достаЄт балалайку, свиреп и дик:
Ђя вам сейчас, бл€дь, покажу патриотизм насто€щий!ї
и лапой рвЄт фуфайку на груди.

ѕоЄт ЂЁх, €блочкої на всю обезумевшую округу
и в конце выпивает стакан.
Ётот сон стабильно раз в неделю снитс€ одному другу
пролетарию всех стран....
19:57  30-11-2016
: [16] [ѕро скот]
¬ тени большого дуба
ѕьет водку, ест редис
—идит »ван »ваныч
Ќаш местный беллетрист
≈му плевать на звуки
“е что идут извне
ќн мысли свои топит
¬ сивушной глубине
ћоргает мутным оком
¬с€к силитс€ пон€ть
«а сколько ещЄ можно
Ѕутылки обмен€ть
ѕрил€жет и привстанет
“алант ведь не пропьешь
“о песню вдруг зат€нет
“о в пень кидает нож
«абудутс€ шедевры
„то миру он создал
«ато спокойны нервы
— мочей стабилен кал
≈го седые патлы
«атреплет легкий...
09:15  30-11-2016
: [5] [ѕро скот]
“ак от рыжей крошки сердце заискрило,
¬се мы как то вышли вдруг из обезь€н.
ƒай сейчас гориллу в лапы гамадрилу-
ќт безумной страсти меньше будет пь€н.

Ѕолее открытых не найти мне женщин,
√де таких гор€чих можно отыскать?
¬се почти зажаты больше или меньше,
ј мо€ пружине гибкостью под стать....