¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

 ритика:: - »здацца

»здацца

јвтор: goos
   [ прин€то к публикации 23:05  22-04-2011 | | ѕросмотров: 716]
я робко загл€нул в кабинет паблишера. “от, увидев мен€, оживилс€, заЄрзал на стуле и сунул в рот остаток бутерброда.
- «аходите, заходите, Ч прожевал он мне, указыва€ на стул.
- я этоЕроман вам приносил, Ч € себ€ чувствовал, как на приЄме у президента, или как минимум, у следовател€. ќтветственный момент. —удьба решаетс€. ћо€ и книги.
- ƒа-да, € помню. ЂќбожжЄнный войнойї, кажетс€. «наете, что, прочЄл €. ќчень понравилась. » написана хорошо. » тема актуальна€. —олдат, вернувшийс€ из адской кухни войны, не может найти себ€ в обществе. —цены баталий прописаны великолепно, €зык живой, читаетс€ легко. ’орошо! ќстро! ћы, наверное, будем еЄ печатать.
” мен€ от этих слов будто хрустнуло что-то внутри, освобожда€сь от длительного гнЄта неопределЄнности. » крыль€ за спиной пробиватьс€ стали. » во рту вкус дорогого шампанского по€вилс€. ¬от он, момент истины!
- “олько, Ч продолжает паблишер, Ч нужно немного переделать. —овсем чуточку. ≈сть один моментик, который мен€ смущает.
- я готов! „то именно переделать?
- «наете, если мы немного усилим любовную линию, то количество потенциальных читателей увеличитс€ сразу процентов на тридцать.
- Ќо там нет любовной линии.
- ¬от € об этом и говорю. ∆енщин мы тер€ем. ∆енщинам интересна любовь, понимаете?
- Ќо этоЕкуда же там любовь всунуть? –оман же о другомЕ
- ƒа бросьте, у вас всЄ получитс€. ∆ду вас через неделю. Ѕез любви роман неконкурентный, и € не могу рисковать деньгами издательства. Ѕольшими деньгами, заметьте. ”спехов вам и вдохновени€.

„ерез неделю € приношу отредактированный текст. ƒни и ночи € вписывал любовную линию, будь она не ладна. –оман потер€л ритм и жЄсткость. ѕыта€сь не скатыватьс€ на пошлости и розовые сопли, вписал новую героиню, несколько романтически сцен и даже пару слегка эротических. ѕо отношению к герою книги чувствую себ€ предателем. Ќо он должен пон€ть. Ћучше так, чем превратитьс€ в труху в €щике стола.
- Ќу, как успехи? Ц паблишер берЄт папку с рукописью, пролистывает наспех. Ц ќтлично, очень хорошо. ј вы переживали. я же говорил, что всЄ у вас получитс€. Ќо, вы знаете, у мен€ к вам ещЄ одно предложение. ¬ы же хотите больших тиражей. я выбил дл€ вас дес€ть тыс€ч экземпл€ров.  ак вам? Ќе каждый начинающий писатель может этим гордитьс€.
- ќго! Ц √оворю €. Ч ƒес€ть тыс€ч Ц это серьЄзно.
- ¬от и € о том же. ЌоЕ как бы вам сказать. —ейчас как раз пошла мода на произведени€ о нетрадиционной любви.
- » что? Ц не понимаю €.
- ¬ы будете сме€тьс€, но € вам предложу сделать вашего геро€ гомосексуалистом.
” мен€ аж дыхание перехватило от неожиданности.
-  ак это?
- ј почему нет? ¬полне логично. —олдат, два года без женщин, в мужском коллективе. ¬с€кое могло случитьс€. ƒа и переписывать почти ничего не нужно.  ак зовут героиню, которую вы ввели в роман?
- ¬ал€.
- ќтлично. ѕросто переписать еЄ на ¬алентина. » всЄ. “аковы законы рынка. „то € могу поделать? –ешайтесь, или этот вариант и дес€титыс€чный тираж, или ничего.

√ерой романа стал вызывать у мен€ отвращение. я без предрассудков, но представл€л € его совсем другим. ј тут перед глазами худощавый паренЄк в облегающей футболке, с серьгой в ухе и маникюром. » иде€ романа сместилась вбок. ”же и не жалко заблудившегос€ в дебр€х гражданской жизни, бойца, обозлЄнного, одинокого и не нужного никому.
— отвращением прот€гиваю папку паблишеру.
- ¬сЄ сделал, Ч говорю.
ќн видит, что € не в пор€дке.
- Ќу, что вы, в самом деле. √лавное что? ѕродать книгу. ѕосмотрите на нашу целевую аудиторию. Ёто же стадо. »м чем хуже, тем лучше. я не говорю, что роман стал хуже. –оман стал €рче! Ќу, кого интересует судьба маленького человека? Ќарод хочет скандала, порнухи, остроты сюжета, фэнтези. ‘энтези!  стати, очень интересна€ иде€ мен€ посетила. ” нас как раз выходит сери€ фэнтезийна€. ≈сли мы всунем туда ваш роман, весь тираж разлетитс€ за неделю. ƒопечатка гарантирована.
- ЌоЕ
- Ќе перебивайте.  ак вы посмотрите на то, чтобы ваш герой воевал против орков?
-  аких ещЄ орков?
- ¬от оп€ть про гор€чие точки. Ќадоела всем уже эта „ечн€, или где он там у вас воевал? ќскомину набило всем. ј тут Ц герой Ц эльф, или гном, воюющий против злобных, но тупых орков в глухих скандинавских лесах.  расота! ј? —огласны. «а повышенные проценты. ¬едь книга же отлична€. ѕросто нужно немного доработать. » будет вам слава, им€, почЄт, и возможно преми€ на каком-нибудь слЄте фантастов. », вообще, можно будет запустить целый сериал. ѕредставл€ете Ц гном-гомосексуалист, истребитель орков. —вежо!  ороче, через две недели чтобы лежало у мен€ на столе. “риумф у нас в руках!

ѕереписывал € с огромной неохотой. Ёто было уже не творчество, а обычна€ блевотна€ рутина. ¬едь эта книга была уже не мо€. я не люблю фэнтези, € не читаю романтические романы, тем более, из жизни меньшинств. «ачем, мне это нужно? ¬ душе зарождалось чувство, что € больше не смогу написать ни одной строчки. Ќикогда. “олько строчить вс€кое говно дл€ чуждых мне читателей, которых намного больше, чем тех, кто никогда не купит этот ужас, над которым € сейчас страдаю.
- ¬от, Ч бросаю папку на стол.
- „то-то вы выгл€дите неважно. ѕонимаю, ночами трудились. ѕохвально. «наете, всЄ уже на мази. ¬се только ждут рукопись. ѕечатные станки дрожат в ожидании. я вам верю, даже перечитывать не буду. —разу в печать. Ќо..
- „то оп€ть?
ѕаблишер достаЄт из €щика стола бутылку конь€ка и тортик. Ќаливает, прот€гивает мне бокал.
- «а наш успех! ƒавайте, на брудершафт!
ћы переплетаемс€ руками, выпиваем, и тут он впиваетс€ в мен€ страстным поцелуем, пыта€сь просунуть €зык мне в рот.
я отталкиваю его и бью кулаком в нос. ѕаблишер падает на пол, кровь хлещет из ноздрей, он пытаетс€ остановить еЄ, запихива€ в нос бумажные салфетки. я почему-то не ухожу. —тою и смотрю на это ничтожество.
ќн, наконец, останавливает кровавые ручьи, и смотрит на мен€ недоумЄнно.
- ¬ы это что, Ч бормочет паблишер гнусаво. Ц я же чисто по-человечески. ¬сего одну ночь провести вместе. ¬сего одну. ј вы Ц сразу в нос. »дите. Ќе будет вам никакого романа. ”ходите, противный.
- ’орошо, Ч неожиданно соглашаюсь €. Ц “олько одну ночь. я согласен.

- Ќу, что там, как тво€ книга? Ц спрашивает утром жена с порога.
я отодвигаю еЄ в сторону и иду в душ.
- ƒорогой, они вз€ли роман?
- ¬з€ли, Ч кричу € ей из ванной.
- » кто там в издательстве?
- ѕидарасы. —плошные пидарасы.
(C)goos


“еги:





-1


 омментарии

#0 23:26  24-04-2011X    
зочод
#1 23:41  24-04-2011дважды √умберт    
резюме: паблишеры Ч пидорасы. не ново
#2 23:43  24-04-2011Ўизоff    
#3 00:08  25-04-2011яблочный —пас    
usususususus
#4 00:09  25-04-2011Timer    
Ўизоф насмешыл
#5 00:10  25-04-2011яблочный —пас    
Ўыз сразил таки
#6 00:13  25-04-2011»зыди , сатана    
прослезилась:))))
#7 00:23  25-04-2011дыр_ ќпф    
бл€ть, очередна€ пандеми€ смайлеков! откуда вы беретесь, тварины?
текст повеселил.
#8 00:44  25-04-2011√лока€  уздра    
ыыыы  ак же здорово.
ѕоправила карму.
#9 10:11  25-04-2011¬олоденька    
ќдин раз Ч не педеразст. ’-эх
#10 12:00  25-04-2011о4ко    
бл€ць оп€ць пра гомосегов? скоко можна?
#11 12:45  25-04-2011кольман    
ѕидорацам отдацца
«а то чтоб издацца?
#12 12:45  25-04-2011кольман    
ѕидорацам отдацца
«а то чтоб издацца?
#13 13:09  25-04-2011√рин¬»„    
пидорасам издацца
за то, чтоп отдацца гыггыы

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
ѕочему ты ещЄ не вымер, дорогой читатель? ѕотому что ты приспособилс€. “ы нашЄл в окружающей среде достаточно оснований, чтобы быть. —воим телом ты вытеснил другие тела на край погибели, подальше от твоей зоны комфорта. Ќадеюсь, тебе за это не стыдно, как не стыдно мне за съеденный завтрак....
ј это правда? „то именно? Ќу, то что вы сказали? ƒа, сама€ насто€ща€ правда. —транно. ѕочему? ѕотому что € вижу всЄ по-другому.  ак же? Ёто внутренний мир маленького мальчика, а всЄ остальное сортирные надписи. » событи€ и люди- это всего лишь надписи в сортире....
17:13  23-08-2017
: [6] [ ритика]
(јлешковский ѕ. ћ.  репость: –оман. Ч ћ.: »здательство ј—“: –едакци€ ≈лены Ўубиной, 2017 с. Ч 592 с. Ч (Ќова€ русска€ классика)

≈сли поверить, что это и есть Ђнова€ русска€ классикаї, то кака€-то она неклассична€, эта классика. Ќе значит, что не цепл€ет....
“ворческие люди жутко бл€дь чувствительные. ¬от наступит обычному человеку на ногу какое-то мурло, так обычный человек просто скажет ему убери ногу нахуй, и всего делов то. Ќо творческий человек не таков, он из другого теста. ќн будет краснеть и пучитьс€ придавленный т€жестью чужого каблука, но слова из себ€ не выдавит....
(ёзефович Ћ. ј. «имн€€ дорога. √енерал ј. Ќ. ѕепел€ев и анархист ». я. —трод в якутии 1922 Ч 1923. ƒокументальный роман. Ч ћ.: »здательство ј—“: –едакци€ ≈лены Ўубиной, 2016. Ч 430 с., ил. Ч (»сторические биографии)

Ќезадолго до самоубийства ¬ирджини€ ¬ульф записала в дневнике, что и хорошо изложенна€ биографи€ Ч тоже достойное дело....