¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

√рафомани€:: - “»’ќЌ »  Ћј¬ƒ»я

“»’ќЌ »  Ћј¬ƒ»я

јвтор: zzx
   [ прин€то к публикации 18:23  06-05-2011 | € бл€ | ѕросмотров: 440]
ƒавным-давно жили дед с бабкой. ∆или они в старом покосившемс€ домике, с окнами без занавесок, с подушками без наволочек и с удобствами во дворе на самом краю их забытой людьми и Ѕогом деревни. ’от€, живи они хоть в самом центре, один хрен разницы бы не было бы никакой. ј все, потому что были они идиотами. ќсобенно бабка. ƒед же был просто дураком, раз жил с такой идиоткой вот уже 64 года вместе под одной крышей. ƒавно еще, на самой заре их совместной жизни, когда они оба сто€ли пред алтарем, готов€сь дать кл€тву в вечной верности друг другу, деду впервые открыли глаза на его умственные способности. ј было это вот как.
ѕреподобный отец јнатолий (наход€щийс€ на тот момент в очередном Ђзапоеї) с загадочным выражением лица, торжественным, хоть и немного охрипшим голосом буквально выдохнул в лицо молодым всем до боли знакомый риторический вопрос, окутанный парами его благородного перегара:
Ч  лавди€, согласна ли ты вз€ть в мужь€ “ихона и быть ему верной, если не женой, то хот€ бы помощницей до конца дней ваших?
Ч я-€-€Ем-м-м-Е€-€-€ Ц попыталась ответить  лавди€, напр€га€ то немногое, что было спр€тано в ее черепной коробке.
Ч “ак согласна ли ты? Ц чуть громче пробасил преподобный отец јнатолий.
 лавди€, суд€ по выражению ее глаз, вообще не понимала сути происход€щего здесь действи€. ќна сто€ла, ковыр€лась безым€нным пальцем в носу и, громко хлопа€ ресницами, смотрела на преподобного отца јнатоли€. “от, вид€ что ситуаци€ не из простых решил немного отойти от формальностей.
Ч —кажи, ну ты хот€ бы не против того, что бы он, Ч отец јнатолий крестом указал на “ихона, Ч жил с тобой в одном доме?
 лавди€ перевела свой пустопорожний взгл€д с отца јнатоли€ на “ихона и перестала ковыр€тьс€ в носу. ј тот сто€л, беззаботно улыба€сь, и не подозрева€ еще какую роковую роль в его жизни сыграет все то, что сейчас с ним происходило.
Ч ƒа пусть живет, Ч наконец ответила  лавди€ и улыбнулась так широко, что отец јнатолий даже поперхнулс€ своими словами. ќн поспешил повернутьс€ к жениху.
Ч Ќу, а ты “ихон? —огласен ли ты вз€ть в жены  лавдию? Ц зева€, спросил преподобный отец јнатолий.
ѕо всему было видно, что ему вс€ эта церемони€ особенно интересна.
Ч ƒа, Ч не на секунду не задумыва€сь, гаркнул “ихон, забрызгав своей пожелтевшей от табака слюной р€су отца јнатоли€.
Ч ѕрости √осподи дурака этого, ибо не ведает, что творит, Ч сказал преподобный отец јнатолий и, перекрестив молодых, плюнул себе под ноги, махнул в сердцах рукой и ушел похмел€тьс€.
“ак “ихону впервые сказали, что он дурак.
«атем конечно, он, как и любой другой нормальный человек частенько слышал это слово, пущенное в его, “ихона адрес. Ќо это не мешало ему жить в согласии с миром, с самим собой и со своей женой  лавдией.
“ихон, пока был молодой, работал до€ром в колхозе. ќн добилс€ не малых успехов на этом поприще и быстро прославилс€ на всю деревню своим необычным умением. “ихон настолько виртуозно дергал коров за вым€, что те, лишь только завидев приближающегос€ до€ра, начинали буквально истекать молоком от одного лишь предчувстви€ надвигающегос€ удовольстви€. ƒовольно часто все деревенское население (особенно его женска€ половина) приходило в сельский клуб, где на празднично украшенной сцене под абсурдно-загадочные звуки деревенской балалайки “ихон профессионально обрабатывал молоденьких телок, удивительно быстро работа€ своими огромными волосатыми руками. ќсобенной попул€рностью пользовалс€ номер, в котором “ихон усаживалс€ между двум€ до предела возбужденными коровами и доил ту, что сто€ла справа правой рукой, а ту, что сто€ла слева Ч левой, успева€ при этом дергать их за хвосты и шлепать по заду. ¬ конце своего выступлени€ он, как правило, выходил на сцену и после хорошо отрепетированного театрального поклона, обливал неистовствующих кресть€нок парным молоком. Ёффект был потр€сающ! ќтец јнатолий, присутствующий на подобных орги€х в состо€нии близком к неадекватному, по-хоз€йски обнимал сид€щих р€дом с ним баб и горланил на весь клуб, что с таким талантом “ихон нигде не пропадет, что его непременно ждет большое будущее. » практически после каждого выступлени€ “ихон на собственной спине выносил не в меру чувственного батюшку из клуба до ближайших кустов, дабы тот мог, как следует проблеватьс€ наедине с собой. Ќеоспоримый, неподдающийс€ никакой системе оценок триумф “ихона длилс€ около трех лет. Ќо в день своего тридцатип€тилети€ “ихона неожиданно дл€ него самого поразила т€жела€ длань —удьбы. ¬от, что сохранилось в деревенских предани€х о том роковом дне. —ид€ у себ€ дома за праздничным столом в обнимку со своей любимой женой  лавдией, “ихон лениво пот€гивал из кружки жуткую смесь сыворотки и самогона, устало наблюда€ за тем как преподобный отец јнатолий пр€мо в р€се вот уже второй час отпл€сывал на столе в вприс€дку, топча своими поповскими сапогами кем-то недоеденный укроп. ƒопив то, что было в кружке, “ихон почувствовал, что ног своих он уже не ощущает и имени своего уже не помнит. ќбернувшись и увидев у себ€ под боком какую-то незнакомую бабу вместо жены, и обнаружив свои исчерченные мозол€ми руки на ее прыгающей вверх-вниз груди он пон€л что подошел к той черте за которой его в лучшем случае ждет лишь черна€ дыра беспам€тства, в худшем же Ц бела€ гор€чка, в самой злокачественной форме. “ихон уверенно бросил кружку на пол (а может быть, просто случайно уронил Ц суть одна), выплюнул какое-то неприличное слово в лицо своей соседке, и громко матер€сь, за€вил, что сейчас же пойдет в их покосившийс€ сарай и подоит как минимум п€ть коров. ѕод торжественные аплодисменты, свист и улюлюканье он гордо выполз из избы и, расцеловав сп€щего на пороге пса, направилс€ в сторону сара€. ¬се гости выкатились из дома вслед за “ихоном, крича, сме€сь и дерга€ друг друга за интимные места. ∆ена “ихона,  лавди€ тоже выскочила на улицу, кое-как успев выпить на посошок с отцом јнатолием, который так и осталс€ отпл€сывать на столе в гордом одиночестве, не обратив никакого внимани€ на уход всех гостей. «айд€ в сарай, “ихон гаркнул на не в меру развеселившихс€ односельчан, призыва€ их к тишине. ќн зат€нул потуже ремень, поплевал на ладони и подошел к первому попавшемус€ стойлу. ¬идимо в тот день сама судьба вела “ихона. »наче как объ€снить то, что он выбрал именно то стойло где сто€л единственный во всем их сарае бык-осеминатор √ендель (названый так в честь великого австрийского композитора ’.’. √ендел€, которого, следует заметить, “ихон ни разу в своей жизни и не слышал). “ихон был настолько пь€н, что даже присев на корточки и нащупав своей правой рукой могучие €йца √ендел€, так и не пон€л что перед ним стоит здоровый бык, а не ждуща€ его натренированных рук не доена€ корова. √ости начали скандировать Ђ“и-хон! “и-хон!ї. ¬ это врем€ стол€р –еечников подралс€ с гробовщиком «амогильным, который как бы в шутку начал снимать с –еечникова мерки дл€ гроба, в то врем€ как тот нагло лапал напившуюс€ до беспам€тства жену «амогильного. √ости перестали кричать и кинулись разнимать дерущихс€, постепенно, один за одним включа€сь в драку. Ќикто уже не смотрел в сторону “ихона. ј тот, вконец захмелев, распласталс€ в коровьем навозе и, держась за бычьи €йца, безуспешно пыталс€ если уж и не встать на ноги, то хот€ бы оторвать лицо от пола. Ѕык непрерывно мычал, нервно дерга€ то хвостом, то головой и перемина€сь с копыта на копыто. “ак продолжалось несколько минут, пока не произошла следующа€ цепь событий: “ихон, грозно нахмурив брови и громко произнес€ Ђƒа Єб твою матьї хватаетс€ обеими руками за €йца √ендел€ и пытаетс€ встать; –еечников бьет «амогильного правой рукой в левый глаз;  лавди€, на правах хоз€йки дома, хватает –еечникова за волосы, но поскальзываетс€ на сгнившей тыкве и падает, таща его за собой; √ендель мычит, в его мычании слышны тревожные нотки приближающейс€ трагедии; “ихон, приложив титанические усили€, становитс€ на одно колено, продолжа€ держатьс€ левой рукой за €йца, а правой упершись в пол; –еечников, пада€ на  лавдию, тащит за собой «амогильного; √ендель, вид€, что мычанием он никого не удивит, долго не мудрству€, становитс€ копытом “ихону на правую ладонь, дава€ пон€ть, что происход€щее ему не нравитс€; “ихон визжит голосом п€тилетнего ребенка, которому т€пкой ударили в темечко, и инстинктивно сильнее сжимает бычьи €йца; √ендель, совсем обезумев от подобной фамиль€рности, бьет “ихона задними копытами в грудную клетку и тем самым выкидывает его из сара€; тер€€ сознание, “ихон пролетает над бушующей в его собственном дворе дракой; последнее что он успевает увидеть это то, что –еечников во второй раз бьет «амогильного правой рукой в левый глаз; “ихон удар€етс€ о колодец, опрокидывает ведро с водой и падает на не застеленную больничную кровать. ¬от так внезапно и неожиданно дл€ самого себ€ “ихон закончил праздновани€ своего тридцать п€того юбиле€. ќбнаружили его только под утро, когда «амогильного и –еечникова окончательно удалось разн€ть, и те решили выпить Ђмировуюї у колодца. ѕролежав в больнице три с половиной мес€ца, “ихон больше уже никогда не сможет, да и не захочет доить коров. ѕосле своего злополучного юбиле€ он устроилс€ работать сторожем и, проработав семь с половиной лет, ушел на пенсию, начал собирать грибы и сплетни, плести лапти из малиновых прутьев и небылицы из слухов и собственных бредней и регул€рно пить настойку на еловых шишках.
„то же касаетс€ его жены  лавдии, то она как устроилась на птицеферму сразу же после свадьбы так там до пенсии и проработала. ќбщение с курицами благотворно отразилось на ее умственных способност€х и добавило ей красноречи€. ”же после двух лет работы на ферме  лавди€ Ђпилилаї “ихона не хуже любой нормальной жены и довольно-таки профессионально била его скалкой по голове, когда тот в тайне от нее пил свою лечебную настойку.
¬ общем, жили они, что называетс€ хорошо. Ѕыла только одна проблема: не было у них детей. „его они только не пробовали: и к колдунье ходили, и 77 поз сменили, на сеновале в полнолуние пробовали, и партнерами с сосед€ми мен€лись (причем обоими и по несколько раз в году), и ежовым молоком €йца деду мыли, в общем, все что нужно и самое главное, что не нужно Ц все попробовали. ј толку никакого. —о временем “ихон начал тер€ть интерес к женским генитали€м, пока совсем не стал убежденным импотентом.  лавди€, жена его тоже постарела и утратила какой бы то ни было интерес к вопросу продолжени€ людского рода. » вот тогда-то жизнь их стала спокойной и размеренной. ∆изнь уже больше не обремен€ла их никакими глупыми вопросами и не сто€щими внимани€ проблемами, которые в молодости кажутс€ жизненно важными и порой даже роковыми.
Ѕыл тогда вторник. »ли даже среда, но, в общем-то, не это важно. ј важно то, что была масленица, и зашли в гости к “ихону и  лавдии соседские реб€тишки, на блины. Ќаложила им  лавди€ гору блинов на тарелку как коровам сена перед бойней, полила подсолнечным маслом второго отжима, посыпала сахаром, пожелтевшим от кошачьей мочи и по стакану кислого кваса налила. ≈д€т дети, сплевыва€ то и дело на пол закаменевший от времени сахар. ј бабка  лавди€ смотрит на них и радуетс€, временами кос€сь на сп€щего на печи “ихона. “от празднично храпел и громко пускал слюни на раскаленные угли во сне. Ќаелись реб€тишки до боли в кишках и собрались домой уходить. » вот младший из них, рекомый “олик, говорит:
Ч Ѕабка  лавди€, а почему у вас с дедом “ихоном своих детей нет?
Ч ƒа вот уж как не завели, покуда молодыми были так и нет их, Ч вздохнула бабка  лавди€ и стала тарелки со стола убирать.
–уки у нее тр€слись вот она одну тарелку и разбила и разбудила “ихона.
Ч јга! ƒетвора у нас! Ц захрипел дед “ихон, прыга€ с печи и утира€ на ходу слюни рукавом, Ч ну накрывай бабка на стол, покорми гостей.
Ч ¬есь обед ты уже проспал старый дурень, Ч заворчала бабка  лавди€, собира€ осколки с пола, Ч сыты уже дети-то.
Ч јх, вот как! Ц сказал дед “ихон и положил в рот огромный блин.
Ч ¬ы знаете такую сказку Ђћальчик Ч с-пальчикї называетс€? Ц оп€ть спросил “олик, надева€ пальто, Ч там дед отрубил себе палец, завернул его в тр€почку и из него вырос сын. ћожет и вам так попробовать? ј вдруг получитс€?
—казал он это и вслед за другими детьми выбежал на улицу. ј бабка как сто€ла с осколками в руках, так и замерла, не свод€ с “ихона глаз. ƒед “ихон жевал-жевал блин, и в окно смотрел и под стол и даже в стакан с квасом, наконец, не выдержал он бабкиного взгл€да, выплюнул не дожеванный блин ей под ноги и закричал:
Ч Ќу что ты стара€ уставилась на мен€? Ќеужели думаешь, € и вправду буду палец себе рубить?!
Ч ƒа ты погоди кричать-то, Ч стала уговаривать его бабка  лавди€, Ч ну зачем они тебе в гробу-то все пальцы?
Ч „его ты каркаешь, стара€ дура!
Ч —ам посуди. Ќу а вдруг все ж получитс€? ћасленица все ж на дворе-то.
Ч ƒа ты что стара€, совсем ополоумела?! ћне, поди, не п€ть лет, что б € в сказки верил.
Ч ƒа что ты кричишь-то попусту? Ќе хочешь Ч не надо. “ак и подохнешь со всеми пальцами и без сына.
Ќахмурил дед “ихон брови, задумалс€.
Ч Ќу и что ж мне, по-твоему, теперь ни ложки не подержать в руках ни топора?  ак же € без пальца траву-то буду летом косить?
Ѕабка  лавди€ замахала руками, проворно подбежала к окну и, убедившись, что никто не подсматривает и не подслушивает, шепотом заговорила:
Ч ј мы на руке тебе пальца рубить и не будем.
Ч ј на чем тогда? Ц осипшим голосом проговорил дед “ихон, схватившись правой рукой за сердце.
Ч Ёх, дед, дед! —тарый стал, а ума не нажил, Ч закачала головой бабка  лавди€, Ч это ж в сказке из пальца с руки мальчик вырастает. ј в жизни нужно кое-что другое.
Ч » что же нужно? Ц закипа€, прорычал дед “ихон.
Ч  ак это что? “о, чем детей и делают! »з чего ж еще дит€тю вырастить возможно? “олько из этого.
Ч „его-о-о?! Ц зарычал “ихон.
ƒа ка-а-ак треснет бабку  лавдию стулом по спине! «авизжала бабка  лавди€, схватила самовар со стола и деду пр€мо по голове. ƒед заревел и бабке в ухо ударил. ¬ общем, сцепились они не на шутку и пока две трети всего того, что в доме было, не переломали, не успокоились. Ќаконец, они выдохлись, сели за стол, достали дедову настойку и начали залечивать раны как телесные, так и духовные. ѕили-пили и сами того не заметили, как помирились. «ат€нули песню. «атем другую. ѕели больше часа, пока дед “ихон вдруг не встал из-за стола.
Ч “ы чего это? Ц говорит пь€на€ бабка  лавди€, пыта€сь отыскать глазами “ихона.
ј “ихон вз€л бутылку и на одном дыхании допил все, что в ней оставалось. «атем размашисто кинул бутылку пр€мо в окно, побив все стекла, сорвав одну занавеску и опрокинув горшок с фикусом.
Ч ѕойдем во двор стара€, Ч приказным голосом сказал он потихоньку сползающей со стола  лавдии.
Ч Ёто зачем это? Ц удивленно спрашивает  лавди€ прилипшим к деснам €зыком.
Ч ƒетей делать будем, Ч каким-то бесцветным голосом проговорил дед “ихон и смачно сплюнул на скатерть.
¬ыпив еще одну бутылку настойки, они вышли из дома, романтично шата€сь из стороны в сторону и распева€ церковные псалмы. ƒед “ихон повеселел. ќн что было сил напр€гал свои голосовые св€зки, одной рукой обнима€ бабку  лавдию, другой держа огромный колун. «айд€ за дом, они остановились и прекратили петь, в результате чего бабка  лавди€ тут же упала на свою внушительную п€тую точку. ƒед “ихон больше дес€ти минут только тем и занималс€, что пыталс€ ее подн€ть. Ќаконец бабка  лавди€ немного пришла в себ€ и дрожащими руками вз€ла топор.
Ч ѕогоди, Ч вдруг сказал дед “ихон, Ч дай хоть последний раз подержусь за него. ћы ведь с ним как-никак восемьдес€т четыре года вместе прожил. Ќе чужой он мне все-таки.
Ч Ќу, подержись за него, подержись напоследок, Ч снисходительно сказала бабка  лавди€ и даже прослезилась.
ƒед сн€л штаны и начал совершенно беспощадным образом м€ть и крутить свой старый потрепанный временем и супружеской жизнью член.
Ч Ёх, жаль не стоит! Ц вздохнул дед “ихон и отвесил смачный щелчок пр€мо по головке члена.
Ч ƒа если б он сто€л, кто б тебе дал его отрубить-то?! Ц меланхолично промычала бабка  лавди€ и глаза ее укрылись пеленой воспоминаний о тех далеких дн€х, когда член у деда “ихона еще, хоть как-то, но сто€л.
Ч ƒа € б тебе лучше голову твою снесла, чем его отрубила, Ч вдруг ни с того ни с сего добавила она и грациозно высморкалась, взбудораженна€ переполн€вшими ее воспоминани€ми.
ƒед растроганный столь теплым отношением к его детородному органу заслушалс€ и выпустил член из рук, но, правда быстро пришел в себ€ и снова вз€л его в руки.
Ч Ќу, что ли хоть помочитьс€ напоследок? Ц спросил он у нависающего над ними ночного неба.
Ќо небо ему не ответило. “ак как мочитьс€ ему как назло совсем не хотелось, “ихон пон€л, что дальше отт€гивать нет смысла. ќн подошел к большому пню, перекрестилс€ и, постелив шерст€ной платок, положил на него свой член.
Ч ќдно утешение Ц будет сын. ћожет быть.
Ѕабка  лавди€, как заправский палач поплевала на ладони и вскинула топор.
Ч “ы хоть €йца-то не задень, Ч с тревогой в голосе проговорил “ихон, вид€, как шатает бабку  лавдию, Ч пусть хоть они у мен€ останутс€.
ќн закрыл глаза, сжал кулаки и стал ждать.
Ч » какой сын может вырасти из этакой дохл€тины? Ц вдруг услышал “ихон голос бабки  лавдии, котора€ от прин€той дозы спиртного начала не просто мыслить, но даже мыслить вслух.
—креп€ зубами он решил промолчать, сделать вид, что ничего не слышал. Ќо бабка  лавди€ продолжила:
Ч “ихон, а “ихон! ј чего это он у теб€ такой кривой? Ќе вырастит ли сын наш из-за этого горбатеньким?
Ч ƒа если ты щас не заткнешьс€ стара€ дура, то € тебе этим топором пр€мо промеж глаз засвечу!!! Ч зарычал дед, Ч руби, давай уже!
Ч Ќу, с Ѕогом! Ц выдохнула бабка  лавди€ и, что было силы, махнула топором.
÷елых две недели “ихон пролежал в полубессознательном состо€нии, издава€ какие-то т€гучие утробные звуки. Ўевелить он мог только волосами, растущими в носу, да и то лишь когда вдыхал и выдыхал. ѕод себ€ ходил с завидной регул€рностью, хот€ ел совсем мало. Ѕабка  лавди€ не оставл€ла его одного ни на минуту, вс€чески стара€сь облегчить страдани€.   концу третьей недели “ихон пошел на поправку. ѕервым, что он сказал, после столь длительного молчани€ было:
Ч Ќу, что стара€? ѕолучилось?
Ѕабка  лавди€ лишь виновато улыбнулась в ответ и ничего не ответила. ƒа и что она могла ответить? —разу же после того, как она опустила топор, дед “ихон потер€л и член и сознание. „ерез час его уже везли к местному хирургу  остылеву. ѕосле долгих поисков  остылева случайно нашли в своем собственном саду лежащим в обнимку с преподобным отцом јнатолием под старой €блоней. ќба пь€ные в доску задорно храпели и на крики и шлепки никак не реагировали. ≈стественно, ни какой помощи со стороны  остылева ждать не приходилось. ѕосле бурных, но не продолжительных споров было решено везти “ихона к местному ветеринару —обачкину. —обачкин, непрерывно зева€, со скучающим видом, осмотрел “ихона. ќн молча обработал кровоточащее место зеленкой, наложил марлевую пов€зку, перев€зал бинтом и пошел спать. ј “ихона повезли домой. Ѕабка  лавди€ всю дорогу сидела р€дом с ним в сан€х. ¬ одной руке она держала болезненно-гор€чую руку деда “ихона, в другой Ц его остывающий член.  огда деда привезли домой и уложили на печь, бабка решила, пока он спит сварить щей. ќна положила член деда, завернутый в шерст€ной платок, на стол и пошла к колодцу за водой. ¬ернувшись в дом с полным ведром, бабка  лавди€ в ужасе закричала и уронила ведро на пол. ќна увидела как их рыжий кот Ѕашмак, сид€ на столе тихо и мирно ел отрубленный член “ихона.
Ч Ќу, так что? ѕолучилось или нет? Ц еще раз спросил “ихон.
Ѕабка  лавди€ села на покосившийс€ стул и снова ничего не ответила.
Ч ƒай-ка мне настойки еловой и чего-нибудь пожрать, Ч проворчал дед и отвернулс€ к стенке.
–аспива€ настойку, бабка  лавди€ разговорилась и рассказала деду всю правду, в том числе и про кота. ƒед, как ни странно восприн€л это известие с поистине философским спокойствием.
Ч Ќу, в общем вот так все и было, Ч закончила свой рассказ бабка  лавди€, залпом выпила очередной стакан и посмотрела на “ихона.
ƒед долго молчал. «атем выпил свой стакан, шлепнул ладонью по столу и засме€лс€.
Ч Ќу и дура же ты  лавди€! Ц дед закашл€лс€ от смеха, Ч а € видимо еще дурнее, раз теб€, дуру такую послушалс€.
» дед “ихон оп€ть засме€лс€, налива€ настойку в стаканы. ¬ид€, что дед не сердитьс€ и даже напротив весел бабка  лавди€ тоже засме€лась.
Ч ќдно хорошо, Ч сказал дед, выпив очередной стакан, Ч хоть кота в масленицу голодным не оставили.
Ч » то верно, Ч согласилась бабка  лавди€.


“еги:





-1


 омментарии

#0 23:42  09-05-2011¬анчестер    
ƒостаточно смешно. »меют место незначительные грамматические ошибки, но в целом пристойно.
#1 06:30  10-05-2011дервиш махмуд    
графоманисто и не ново.
хватит рубить хуи, товарищи! довольно!
#2 13:12  10-05-2011кольман    
ƒоху€ буков, но в целом весело.

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
16:58  08-12-2016
: [2] [√рафомани€]

Ц ћне ли тебе рассказывать, - внушает поэт –аф Ўнейерсон своему другу писателю-деревенщику “иту ЋЄвину, - как наш брат литератор обожает подержать за зебры своих собратьев по перу. –едко когда мы о коллеге скажем что-то хорошее. –азве что в тех случа€х, когда коллега безобиден, но не по причине смерти, смерть как раз очень часто незаслуженно возвеличивает опочившего писател€, а по самому прозаическому резону Ц когда его, например, перестают издавать и когда он уже никому не может нагадить....
19:26  06-12-2016
: [42] [√рафомани€]
ј это - место, где земл€ загибаетс€...( ондуит и Ўвамбрани€)



Ќа свое одиннадцатилетие, € получил в подарок новенький дипломат. ћой отчим »брагим, привез его из јфганистана, где возил важных персон в советском торговом представительстве....
12:26  06-12-2016
: [7] [√рафомани€]

...ќбремененный поклажей, € ввалилс€ в купе и обомлел.

Ќа диванчике, за столиком, сидел очень полный седобородый старик в полном облачении православного св€щенника и с сосредоточенным видом шелушил крутое €йцо.

я невольно пот€нул носом....
09:16  06-12-2016
: [14] [√рафомани€]
Ќа небе - сверкающий росчерк
√ор€щих космических тел.
¬ масличной молилс€ он роще
» смерти совсем не хотел.

ќн знал, что войдет насто€щий
√раненый во плоть его гвоздь.
» все же молилс€ о чаше,
¬ миру задержавшийс€ гость.

я тоже молилс€ б о чаше
Ќеистово, если бы мог,
Ќа лик его гл€д€ молчащий,
’от€ никакой € не бог....
08:30  04-12-2016
: [17] [√рафомани€]

ѕо геометрии, по неевклидовой
¬ недрах космической адовой тьмы,
 ак параллельные светлые линии,
¬ самом конце повстречаемс€ мы.

—вет совместить невозможно со статикой.
ƒолго летит он от умерших звезд.
—мерть - это высший закон математики....