Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Было дело:: - Стихи мои тяжкие..Стихи мои тяжкие..Автор: Семён Карантин За мои грехи, в лоб и по лбу,я пишу стихи в стол и в столбик. За мои грехи, грешные, лихие. Я пишу стихи. Да, пишу стихи я. За мои глаза, с лучиком, с чертинкой кто-то раз сказал, что стихи чертил я. Залпом пил их яд, выводил на роже.. Не чертил их я, не чертил, а божил! Теги:
1 Комментарии
#0 01:58 15-09-2012дважды Гумберт
выбожил. молодец. хороший стих. напомнил раннюю аллу пугачеву чёта есть (к каменту) мне нравится_)) Если бы все так писали стихи, как я, то, глядишь, и верлибров бы не было. Еше свежачок Если бы вокруг было море, то на нас бы срали чайки. А так как великая русская Волга - не море, а так лужа. Да только ту лужу орёл не перелетел. То на нас срала сама судьба. "Не будет вам никакого моря, маршрут у нас известный: Волгоград - Саратов - Самара и обратно в Волгоград.... В солдатской палате нас было пятеро, одна койка пустовала. И каждый из пятерых разговаривал со своей хворью. У меня был перелом ноги. Суки из соседней роты так оторвались на мне, что нога стала смотреть в другую сторону. Теперь я лежу на койке, в пятке просверлена дыра и подвешен груз....
С «Ником» я познакомился, когда напросился помогать «батовским» медикам на дежурствах и эвакуации. «Ник» мне сразу не понравился. Отношения наши изменились потом. Странно, но чаще всего в людях я ошибался именно на войне. А, может быть, и не странно.
Между нашими позициями и «нулём» находился блиндаж дежурного офицера, а мы со связистами метрах в восьми от него.... Раньше у меня всё было: руки, ноги, голова на плечах и, самое главное, желание всем этим пользоваться во благо. Теперь же у меня есть артрит, анемия кончиков пальцев и постоянные головные боли, но это сугубо с похмелья, а оно, сука, через день. Но про раньше: Окончив школу с деревянной медалью, Родина распределила меня, не больше -не меньше, в ПТУ.... БОДАЙБО
Существует две версии происхождения названия города. Согласно народной этимологии, поставив отвод , старатель молился, чтобы было золото («Подай, Бог»), что потом исказилось до «Бодайбо». Согласно другой, научной версии, с эвенкийского языка Бодайбо переводится как «это место».... |