¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

«а жизнь:: - звезда по имени... пропасть

звезда по имени... пропасть

јвтор: »ль€ ’”4
   [ прин€то к публикации 22:40  19-07-2013 | —аша Ўтирлиц | ѕросмотров: 954]
ћен€ зовут ¬ас€. ѕривет! ” мен€ мало времени Ч € зар€женЕ ждет этап в землегорск, Ч на свиданье к сатане. ћолитьс€, исповедоватьс€ не буду Ч ни к чему это, просто, по возможности правдиво расскажу кака€ € мразь.


ƒл€ начала знакомства, как полагаетс€, анекдот:

Ђ»ван царевич Ч весь в говне, едет по дороге, на осле. ќсел Ч весь в говне, дорога Ч в говне. ¬друг мост. ¬есь в говне, ÷аревич в говне, осел в говне, дорога в говне. ѕроехалЕ “ут и замок показалс€. ¬есь в говне, конечно. ¬орота в говне. «а ручку беретс€ Ч в говне она. «аходит, сам в говне весь, ишак р€дом Ч весь в говне. Ќу, а в замке Ч залы, лестницы, естественно в говне. ¬от и царевна вышла встречать. ¬ говне вс€. »ван в говне тоже весь, улыба€сь говорит:
- —кажите, царевна, где тут посрать-то можно?ї

¬ детстве нам кажетс€, что стремимс€ мы в высь, к солнцу и счастью. ѕод конец же огл€дываемс€, и понимаем как же глубоко мы на самом деле провалились.


я никак не мог бросить мои любимые наркотики. ¬се до одного. ≈ще € пил. » ненавидел себ€. ƒо слез. я всех кинул, а кого не стал кидать обокрал. Ѕыло плевать кто они там: бандиты ли, простые обыватели, мусора, школьные друзь€ или их жены и матери. »ногда мен€ ловили и сажали, как репку, но даже там Ч в бараках, камерах, одиночных карцерах, Ч € находил их Ч мои, такие любимые, наркотики. » жрал. Ѕыл текуч как ртутьЕ ¬асилек, ¬асенька, ¬аська-вазелин Ч везде проникал. ¬ыныривал из зарешеченных омутов иЕ дальше тонул. ѕросыпалс€ с похмель€ в гр€зных блатхатах, в обнимку с беззубыми женщинами. ѕиталс€ тем, что удавалось спиздить в супермаркетах: булочки, кефир, консервы и проча€ подобна€ др€нь. ѕотом выблевывал.  стати, лучше всего блевать бананами Ч кашица на выходе, по вкусу почти така€ же, как когда ешь.

√ероиновый дозн€к разгон€л так, что приходилось сыпать чайной ложечкой в поварешку, колоть, пока патока еще гор€ча€. ≈сли не успевал Ч твердела пр€мо в инсулинке, ввести невозможно Ч ломалс€ поршень шприца.

¬ плохие дни, когда не удавалось украсть, или ограбить кого-нибудь, мен€ ломало как поганого пса. ѕорою эти состо€ни€ заставали на лестничных клетках, в подвалах чужих жилищь. –уки и ноги выкручивало, наверное хуже, чем в пыточной средневековой инквизиции; внутренности лезли наружу. Ѕывало так, что до теплого помещени€ не доползал, тер€л сознание на улице, присыпало снегом. Ќаходили обычно легавые, избивали по нескольку дней в отделеЕ как-то в карцере одной из тюрем ломало так, что вырвал ржавый гвоздь, и воткнул себе в л€жку Ч хотелось попасть на санчасть. ѕока мен€ туда волоком тащили, мудохали как собственного ишака. ѕриливы новой боли чуть заглушали старую. —тановилось лучше...

ћантрой моей были слова: ЂЅоже дай мне смерть!ї.
я делал золотые уколы, гон€л воздух по венам, чтобы умереть быстро. Ќо не мог. —мотрел с крыш вниз, пыталс€ заставить себ€ прыгнуть, только духу не хваталоЕ раз на дикой ломке, после трех, может четырех дней без сна, объелс€ снотворных и запил водкой. «аснул. —нилось, будто лежу на разделочном столе, в морге. —анитар в маске, циркул€рной пилой, со скрежетом отрезает мне лицо. ќткрывает черепную коробку, и с хрустом прилипшей к затылку сетки капилл€ров и венок, выдирает мозг, вместе со стволом позвоночника. ƒержит на выт€нутой руке, а позвоночник безвольно болтаетс€ Ч влево, вправоЕ но ноги все равно крутит. «адыха€сь проснулс€. ѕополз на руках, потому что ноги отказали, к окну, чтобы выкинутьс€, размазать себ€ по асфальтуЕ —ил не хватило перелезть через подоконникЕ ѕришел в себ€ в больнице, из-за того что обосралс€ под себ€ же, после недели в коматозе.

¬ышел и продолжал. ѕогана€ др€нь склизкими щупальцами плотно держала мое горло.

«а деньги на очердной дозн€к крал все, что крадетс€: кошельки в час пик метро, автомагнитолы, машины, залезал в квартиры гражданЕ бл€ть, даже собак чау-чау приходилось красть и продавать в корейские рестораны. я бил людей за деньги, не только грабил, но и готов был убить. —жигал, под заказ дачи и гаражи с машинами.
“олько бы купить еще дерьма и нажратьс€ до беспам€тства.


ѕыталс€ оправдать себ€, да. ƒетство Ч перестройка, беспределЕ ƒальше огромный мерзкий социальный эксперимент по уничтожению битых файлов генофонда, Ч склонных к саморазрушению Ч таких как €. —истема, дл€ оздоровлени€ общества в целом, решила дать нам самоуничтожитьс€. Ќаркоту вс€ческую стали продавать тогда в аптеках, безрецептурно, на полулегальных Ђточкахї, крышуемых мусарами, повсеместно и, казалось, навсегда. „то уж там говорить, когда главна€ коллективна€ Ђточкаї находилась в центре столицы, напротив здани€ бывшего  √Ѕ. ѕолчища старух с сумками на пузе, торговали наркотой, изготовленной отечественной фармацевтикой. Ќас ловили и сажали, продолжа€ вс€чески убивать. ƒаже служба √оснарко онтрол€ была призвана, как видно пр€мо из названи€, да и из действительности их работки, Ч не боротьс€, а контролировать наркотраффик...

Е ј у мен€ был частный наркоконтроль. я ловил и пытал барыг. ¬от, к примеру, вспоминаетс€ сразу маленька€ Ћюс€Е как душу ее, пр€мо перед квартирой, она уже хрипит и готова отдать концы, но ее трех- или четырехлетний сын т€нет мен€ за штанину, всхлипыва€ Ч Ђƒ€д€, не убивай мамуїЕ бросаю ее к мусоропроводу, роюсь в сумке, выгребаю лекарство, колюсь пр€м там. Ћюс€ прижимает ребенка к груди. ќни плачут...
Е »ли какой-то таджик. Ѕез имени. ќн орет, потому что меж ребер воткнута крестова€ отверкаЕ так хочет жить, вернутьс€ домой, к ѕамиру, поэтому отдает все дерьмо, которое привез продать мне...
Е ј Ќаташа? Ёта тварь пр€тала Ђчекиї с ширкой в пеленках своего грудного ребенка. » только когда пон€ла, что ей сейчас разобьют ебало, возможно даже грудничком, отдала отраву...


Ќынче, когда похоже на то, что все таки бросил прокл€тую др€нь, Ч все мои друзь€ сдохли.  то от передоза, кто в тюрьме.  то от передоза в тюрьме.  ого просто забили ногами в подворотне. Ќекоторым повезло больше Ч их пристрелили.

ј € почему-то живой.
“олько вот душу продал. Ќе дорого.


“еги:





1


 омментарии

#0 09:08  21-07-2013ƒмитрий ѕеров    
читал

два последних абзаца понравились
#1 09:38  21-07-2013KOMAP    
про блевать бананами абсолютна€ правда, еще торты "ќт ѕалыча" очень вкусно выход€т.
#2 09:43  21-07-2013„ерноморска€ рапана    
тоже самое грузилово только вид сбоку)



называй. ху4, вещи своими именами

измени название на "пизда по имени ... пропасть"
#3 10:58  21-07-2013Ѕерезина ћаша    
#1 фу, блин, дураки))

#2 јнь, ну прекращай, че цепл€ешьс€



ѕо тексту: страшно чернушное изложение, физиологические подробности

ƒобавл€ют ужќсу, мо€ ћосква друга€, конечно. “ема затерта, хочетс€ новой мысли и идеи, но это € уже говорила.

ј наркотики, правда, сумел бросить? ≈сли так, то есть с чем поздравить
#4 11:05  21-07-2013„ерноморска€ рапана    
ну, ћаша, хвалить его не могу, а жалеть противно.



ќ мертвых, как и о живых, ни хорошо, ни плохо, а только правду.

јнтичный афоризм



Ћюди редко бывают достаточно, разумны, чтобы предпочесть полезное порицание опасной похвале.

‘. Ћј–ќЎ‘” ќ
#5 11:29  21-07-2013јлена Ћазебна€*    
.... "проститутки теб€ на руках понесут и покажут Ѕогу в свое оправдание" ј написано хорошо, понравилось.
#6 11:29  21-07-2013Ѕерезина ћаша    
јнь, ты жестока. ќн честен с публикой, делитс€ своими мысл€ми.

ƒл€ теб€ это глум, дл€ него-окно в мир

ј плевать в открытые души - скверна€ черта

Ќе будь занозой, ну)

#7 11:32  21-07-2013√ригорий ѕерельман    
очень смешные реакции

»люха посмеЄтс€
#8 11:36  21-07-2013√ригорий ѕерельман    
по сабжу € уже, а вот детально:



ѕогана€ др€нь склизкими щупальцами плотно держала мое горло(с)



ѕогань(или др€нь) цепко держала за горло.



ѕлотно - в данном случае не канает. ѕлотно прессуют. ћоЄ - вообще нахуй, это рускем €зыкем, или перевод с санскрита?



—леди за красотами, ху4. »х мало надо. ј если уж попЄрла масть, то отдельным абзацем гони говно по трубам.
#9 11:36  21-07-2013„ерноморска€ рапана    
хорошо, ћаша, тогда не словами буду его травить, а просроченными пельмен€ми гггы
#10 11:46  21-07-2013√ригорий ѕерельман    
≈сли кратко, »ль€, то суть живописи не в сюжетах, похожести и прочей хуйне. ј в правильно положенных р€дом мазках. ≈сли они будут в правильном отношении - то всЄ будет. » композици€(она цветом делаетс€ в живописи), и настроение и чорта в ступе. “о же самое в музыке. “он к тону, аккорд к аккорду.

¬ писанине абсолютно то-же самое. –азве что иде€ выражаетс€ словами. ќни должны чотко ложитьс€ образу€ фразу, как обойма, где любой лишний предмет приведЄт к осечке. ≈сли ты выложишь всЄ чотко, то остальное образуетс€.
#11 19:48  21-07-2013»ль€ ’”4    
√риша, вн€л)







не надо отождествл€ть мен€ с литгероем.



€ ничего не бросал.





¬итара, иди на хуй.
#12 01:59  22-07-2013Ћев –ыжков    
ћолодец, молодец. ”влекательно))
#13 13:38  22-07-2013basic&column    
Ќу, это все ужасно. Ќе могу даже оценивать. јнекдот убрать сразу!

ќчень жалко и талант и упущенные возможности.

∆изнь не нужно ни подгон€ть, ни останавливать, она сама катитс€.

¬ общем хорошо, что не нужно отождествл€ть с Ћ√.


 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
ƒай мне сил до суши догрести,
не суди пока излишне строго,
отдали мой час ещЄ немного.
”мол€ю √осподи, прости.

Ќа —уде потом за всЄ спроси,
за грехи, неверие и слабость,
а сейчас свою €ви мне жалость
и пока живой, прошу, спаси....
16:58  01-12-2016
: [21] [«а жизнь]
“ы вознеслась.
ѕрощай.
Ќе поминай.
ѕрости мои нелепые ужимки.
ћы были друг дл€ друга невидимки.
ќсталась невидимкой ты одна.
–аз кто-то там внезапно предпочел
(¬сЄ также криворуко милосерден),
„то мне еще бродить по этой тверди,
я буду помнить наше Ђниочемї....
23:36  30-11-2016
: [59] [«а жизнь]
...
ƒействительность такова,
что ты по утрам себ€ собираешь едва,
словно конструктор "Lego" матер€сь и ворча.
Ћегко не даетс€ матчасть.

ƒействительность такова,
что люба€ пр€ма€ отныне стала крива.
»ллюзи€ мира на ладони реальности стала мертва,
но с выводом ты не спеши,
а дослушай сперва....
18:08  24-11-2016
: [17] [«а жизнь]
Ќочь улыбаетс€ мне полумес€цем,
„авкают боты по снежному месиву,
Ќа фонаре от бездель€ повесилс€
—вет.

 от захрапел, обожравшись минтаинкой,
—нитс€ ему перси€нка с завалинки,
» улыбаетс€ добрый и старенький
ƒед.

„айник на печке парит и волнуетс€....