Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Про спорт:: - Говорящие головы.Говорящие головы.Автор: Златан Петров из Чувашии Голова головы голове головой в голову о голове говорит:- Голова головы голове головой в голову о голове. Голова головы голове головой в голову о голове говорит: - Голова головы голове головой в голову о голове. Теги:
![]() 4 ![]() Комментарии
#0 09:59 19-06-2015Антон Чижов
ебануцца Я последнюю строчку отредактировал, теперь она так выглядит, более концентрированно: - Голова головы голове головой об голову в голове. Голова головы к голове головой. Извините. про коня о 24-х головах про головы или про танюху Все, что я пишу, я пишу про Бима. Некрокалькулятор , то понятно что про Бима , а тута не очень улавливаю мысль. Как -то все завуалированно. Но слова пронзающие. про футбол+ про футбол и политику, вроде или как жить рыбкой..)) Мир завистью окружён и войной, дышать в нём становится трудно и жить, лучше сразу залечь на дно.. и пускать в небеса пузыри. ..и они пусть летят вереницею кверху, всем всё по-фигу, всем до себя.. вот в чём суть, закрываешь уставшие веки, ..нет духу собой разгонять бесполезно застоявшуюся муть. Лопату схватил он, лопату схватил, Лопату схватил он, лопату. Лопату схватил он, лопату схватил, Лопату схватил он, лопату. Лопату схватил он, лопату схватил, Лопату схватил он, лопату. Лопату схватил он, лопату схватил, Лопату схватил он.... большую. На мелодию "Раскинулось море широко". Прекрасно. Концентрированный шаманизм. голову можно на хуй заменить без особой потери смысла: Хуй хуя хую хуем в хуй о хуе хуячит. Фоника на высоте и рефрен хорош. Литература, чо. гугел перевел довольно примитивно. он ни хуя не понял кто кому куда говорил в головы. Head head head head head on head says - Head head head head head on head. Head head head head head on head says - Head head head head head on head. испанцы тоже мудаки Cabeza cabeza cabeza cabeza cabeza en la cabeza dice - La cabeza la cabeza la cabeza la cabeza la cabeza en la cabeza. Cabeza cabeza cabeza cabeza cabeza en la cabeza dice - La cabeza la cabeza la cabeza la cabeza la cabeza en la cabeza. у итальянцев ничо так получилось Testa head head sulla testa dice - Testa a testa testa a testa Testa a testa. Testa head head sulla testa dice - Testa a testa testa a testa Testa a testa но на первом месте - узбеки Boshiga Head bosh bosh bosh bosh deydi - Boshiga Head bosh bosh bosh bosh. Boshiga Head bosh bosh bosh bosh deydi - Boshiga Head bosh bosh bosh bosh. посмотрите, как примитивны переводы. тока на русском языке чувствуешь всю соль. чисто фонетически. носом чуешь головы. #17 - стихи навеянные Николаем Как примитивны переводы И только в Русском Языке Ты чувствуешь всю соль природы Как гнойный чирей на ноге Не итальянцы, не узбеки И не испанцы-мудаки О голове на человеке Не в силах написать стихи И лишь Златан, под Ярославлем На Волге-матушке реке Больную голову прославил Забыв о ране на ноге это про тележурналистов, аналитиков и экспертов. Про телевизор. Еше свежачок ![]() Пока на дрожках Солнце шарит,
под шорох фишек и часов рука крупье пускает шарик, Фортуна крутит колесо. Спешите делать ваши ставки! Рискуйте в лучшем казино! И переполненные лавки кладут богатства на сукно. Соизмеряя аппетиты не всякий ставит на число, но дилетантам и бандитам не раз неистово везло.... Успех.
0. - Мяу! Мои котятки, с вами кот Игрун. В эфире радио Дзен. Сегодня на Славянском Базаре важный день. IceBoroding не хуй собачий, и пока ебанаты гоняться за иллюзорной сиськой мамочки, настоящие квадробики в поиске живой киски. И кто же в этом шарит?... ![]() Я плыл в кошмар. Вода остекленела
покорная течениям иным. Расплющенные рыбы ошалело таращились из твёрдой глубины. Болталось то табаня, то шныряя в уключине короткое гнильё, и лодка трепетала как живая. В речное путешествие её сандалией отправил гневный старец, внушая про неписаный закон, когда не отыскал костлявый палец положенную медь под языком.... Когда Саня Аксёнов крикнул — шубись! Все пацаны рванули в разные стороны, выдавая рекорды по нормативам, а я остался стоять на месте. Пыль, поднятая от дороги моими убегающими товарищами, скрежетала на зубах. Откуда-то издалека до меня долетел писклявый голос Кеши....
Утром мучаясь с похмелья,
после прошлого веселья, даже не почистив перья, на рыбалку я пошёл, В реку я забросил сети, не китайские, а эти, те что выменял у Пети. (Петя их в лесу нашёл.) В сети мне попалась щука, килограммов семь,подлюка, злая, словно Нюрка, сука и по русски говорит:- "Отпусти меня Евгений", прояви, мол, уваженье, а она меня в отместку, похмелит и наградит.... |