Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Вращаются диски:: - Живу я, как хочу.Живу я, как хочу.Автор: 4юг4о Живу я, как хочу.("Ich mache, was ich will", "Я делаю, что я хочу.") Мои свободные "злые" переводы с языка Шиллера и Гёте, Маркса и Вайднера(Stephan Weidner), из "Злых Дядцев"(Bоеhse Onkelz).,Альбом "ВО" "Hier sind die Onkelz"(Дядцы здесь")1995г. Я знаю, не легко. Когда вокруг темно. Когда все цели - в дым. Когда совсем один. Но если, ты Живёшь. В Судьбе, хоть что-то ждёшь, Получишь, всё, что хочешь ты. Все запредельные мечты. Живу я, как хочу. Дышу своею правдой. Башкой о стены бьюсь. Чтоб было неповадно. Я отвечаю за базары. Грешу. Не верю , не боюся, не служу и не прошу. Баклан не о бабле. О том, что в Вечности в цене. Меня не удержать, когда начну орать. Зачем живу я - знаю. И чувства не скрываю. Чем с детства дорожил, то получил и заслужил. Живу я, как хочу. В себя я только верю. Я знаю, что не зря, Победы и потери. Копаюсь в своих ранах, свои мысли ворошу. Я ошибаюсь, исправляюсь, задыхаюсь и Дышу. Пусть снова проиграю и , пусть Всё потеряю. Ошибки будут пусть. Я на своих учусь. Весь мир - гнилая плесень. Перед собой я честен. Живу своей строкой. Свободной ЗЛОЮ песней. Живу я, как хочу. Мою пусть сносит крышу. Я думаю над тем, что вижу и что слышу. Упав и , раны зализав , Встаю, ЛЕЧУ. Творю свою мечту. Живу я так, как я хочу! живу я как хочу я верю в то что вижу и мне всё по плечу кладу конец на грыжу в ответе за базары за ноты и слава жизнь пьяного угара честнА правА BOlhtЯRа,1998г. http://www.youtube.com/watch?v=uh_fOVr0Myw Теги:
![]() 12 ![]() Комментарии
#0 10:01 14-11-2016Седнев
Что-то беспросветное перевод, говорит. хуйпойми кого перевёл, но старался человек по сцыле какой-то красный чемодан вылезает - типа пошел нах. вообще фашиков перепевать - говно. Извини, Сережа. У тебя получилось. Нельзя такое с похмелья Живу я как хочу Итог - пошёл к врачу. откровенная хуйня, получилась в этот раз.. иностранные стихи и песни лучше не переводить. слишком примитивны. а не по нашенски вроде ничё звучит. Я отвечаю за базары(с), Баклан не о бабле(с), кладу конец на грыжу в ответе за базары (c) ггггг интересно как это в оригинале у иноземцев.. Чад кутежа, чо. Это сирьезная такая заявка на признание толмаческое! пирвед-сэрвуз и зпасиба-данкэ всем прачетафшым паслушафшым зацынифшым и адкаментифшым зафтро-моргын мну будид чо за риальнэ музон зотиредь фсем паклоннеком смазы пихайлава сёдне-хойтэ нидасук-кайнэцайт нах. атабедамшы вод токачо фполдисятава мезтнава вермени ну и ГИХШП золью можа зафтро утрам - моргын моргэнз фсем удаче - филь глюк унд эрфольг гуднахд. нах.! попробую писать на вашем, русском языке, чтоб всё понятно было конечно, это мало кому в интереску но я тащусь , как йух по стекловате, от Дядцев с 96го года ясен ясень, что это не КАДЫШЭВА и не СМАЗ ПИХАЙЛАФ, но ди тотэн хозэн, скорпы, раммштайны и факинг дитэр болен сосут не нагибаясь На абшыд(прощальном) концерте на лаузитцринге под коттбусом было 120 тыщ народу выступали ещё конечно бодрум, мэновар, машынэнхэд, голандцы дисцыплин, австралийцы розэнтату, пендосы пропэйн и др. в позаптошлый год дали 4 концэрта на хоккэнхаймринге каждый концерт -120 тыщ билетов не достать в прошлом году столько же и так же чудом достали билеты на последний концерт в субботку 26июля (в мае там же выступали с последним турнэ эйсидиси билеты были в свободной продаже пацаны меня звали, но я не поехал) в этом году всего 2 концерта в франкфурте и маннхайме йух, а не билетов 7 в этой песне текст оригинала , конечно, попроще просто в Свободном переводе попробовал(увы неудачно) передать настроение да и ритмика двух языков совершенно разная но вроде мой текст на музон лажыццо есть у Дядцеф и ахуитильныи высокахудожызтвинные тегзты прашу пордона за засёр ленты Фсем харошыва фторнека! 2 Калян, мну нифпервой, говна хватад и сноружэ и внутрях "ищ кам, за унд зигтэ унд, хаб Шайзэ(шыт) гефрэссэн" " я приходил, видел и побеждал и жрал гавно(шыт)" нетармазни зникерсни езьд токая хня -гугля на ютупке онкильцаф - ходь жоппам(эсс) ежь пошлюхай "wieder mal ein tag verschenkt "H" heroin Ich bin in dir zu viel buch der erinerrung nichts ist fuer die ewigkeit heilige lieder и др. мну гзта тэбэ пад маим предпаследним высирам чой та заспрашал за бозтан лесвегаз и мой яму но ты мну в упор игношыжь ссылка твоя битая давно.. вот это штоли? короче, тут все дядькины композиции какой высокий нерв! услышать бы эту песню в авторском исполнении + Ооо, Серёга объявилси! Гутен таг и тебе... как сам, м? Еше свежачок ![]() Странный словно марсианин Бросил ритмы Маруани Спейса сладкого на взлёте И в другой погряз работе. Стать счастливей не надейся После пламенного Спейса, Век трясясь как на ухабах На своих красивых бабах. Ритмов красочных не мало Переслушаешь сначала, Чтобы Спейс казался слаще От него так лучше тащит.... ![]() Да-да, вещь так и называется. Группа Colors, вроде.
Кто не видел – легко найти. Название в сети набираешь – и смотри. Правда, есть два варианта клипа. Один в метро, молодёжный. Второй – дискотечный. Как бы помягче сказать. Немолодёжный, одним словом.... Словно крупную соль на чернила
Кто-то высыпал нервной рукой — Это звёзды на диске винила Там, в галактике мирной, другой. Бдит Луна, безупречно обрита. Эхо солнечных взрывов в ночи... Залетай же ко мне, Маргарита, — Посидим, подымим, помолчим.... Облачно с прояснениями. В ближайшие пару часов осадков не ожидается. Ощущается как плюс минус жизнь. По данным Гидрометцентра — местами Землетрясения, ураганы, цунами. Держись. Кролик старается изо всех сил. Кролик достоин лучшего сервера.... ![]() Была ли она стервой?
Чтобы ответить на этот вопрос, сначала надо бы уточнить дефиниции, то есть, - а что, собственно говоря, есть стерва? Известный академический ортодоксальный семисотстраничный самоучитель по данному вопросу** трактует исследуемое понятие следующим образом: стерва – результат долгой генной мутации, направленной на завоевание любого мужчины в любых условиях.... |