¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

ƒецкий сад:: - — ј« ј ќ “ќћ,  ј  «јя÷ «Ћќ√ќ ¬ќЋ ј ’»“–ќ—“№ё ѕќЅ≈ƒ»Ћ.

— ј« ј ќ “ќћ,  ј  «јя÷ «Ћќ√ќ ¬ќЋ ј ’»“–ќ—“№ё ѕќЅ≈ƒ»Ћ.

јвтор: ƒопрыгни до облачка
   [ прин€то к публикации 11:28  09-06-2019 | јнтон „ижов | ѕросмотров: 120]
— ј« ј ќ “ќћ,  ј  «јя÷ «Ћќ√ќ ¬ќЋ ј ’»“–ќ—“№ё ѕќЅ≈ƒ»Ћ.

ќднажды в вековечный сибирский лес пришла  оролева ќсень. ѕовелела она перекрасить его в прекрасные и светлые цвета, соответствующие еЄ приказу.

» действительно, лес стало не узнать. ќпушки, пол€ны, тропинки - ничего не осталось вне взора ≈Є ¬еличества ќсени. ¬сЄ подчинилось еЄ воле.

ƒокатились эти изменени€ и до пол€ны, где жило семейство зайцев - ќтец, ћать, два брата и две сестры.

÷арил в той семье мир и покой. Ѕрать€ и сЄстры бережно относились к друг к другу, старшие зорко следили за тем, чтобы младшенькие не сильно углубл€лись в лесную чащу и не нарывались на хищников - волков, сов, лисиц и тому подобную публику.

» вот однажды ќтец с ћатерью сказали дет€м: "ƒети, мы пойдЄм по делам, а вы будьте умненькими, далеко от дома не ходите, а будете послушными - мы вам подарочки купим".

«айцы с радостью пообещали всЄ выполнить, что было им наказано, а родители их отправились в путь-дорогу дальнюю.

ѕоначалу зайчишки всЄ исполн€ли, что им было сказано - играли на опушке, на солнечной травушке-муравушке, да от дома далеко не уходили.

ƒа вот одна из маленьких сестЄр обратилась к другой:

-—идишь себе, день-деньской на тропинке, ни в лес тебе не зайти, ни на речке искупатьс€. ќни сами в этот лес ход€т, а нам не разрешают. ѕойдЄм сходим, пока ќтец с ћатерью не пришли?

-„то ты, мы ещЄ маленькие. ј если мы на волка нарвЄмс€ или кто в том лесу проживает?

”слышал эти речи старший за€ц и молвил:

-Ёто вы, милые сЄстры, дело задумали нехорошее. –азве так вам родители говорили? „то вы там потер€ли?

ѕотупились малышки перед такой речью. Ќо любопытство вз€ло верх и своЄ намерение они-таки исполнили.

¬оспользовались они подход€щим моментом да и сбежали через лес на речку.

»дут маленькие зайчишки по лесу, а родной дом всЄ дальше, лес всЄ глубже, а страх понемногу проползает в сердце чЄрной змеЄй.

* * *

«абрались они далеко в чащу, а вокруг деревь€ словно над ними склонились, и будто бы смотр€т на них.

ј тем временем старший за€ц, которому поручили ќтец с ћатерью за семейством смотреть, вернулс€ и заметил, что малышки пропали. —трашно ему стало, забилось сердечко.

ѕобежал он за ними в лесную чащу. Ѕежит, оставив родную опушку позади.

«абралс€ он в глубь лесного царства, а места вокруг чужие, незнакомые, мало ли кто там живЄт.

”видал косой какую-то лесную тропинку и побежал по ней. «абрЄл в какую-то глушь, а тут навстречу ему выскочил серый волк. √розно зарычал серый хищник:

"јаа.. ќбеда не видать, слыхом не слыхал, а он сам ко мне торопитс€, сам в рот катитс€!"

«а€ц собрал волю в кулак и молвил:

"я здесь не затем, чтобы разговоры с тобой вести, а затем, чтобы маленьких моих сестЄр найти!"

–асхохоталс€ волк:

"я здесь каждый уголок знаю, найду и съем, сначала их, потом теб€".

-Ќе торопись, разбойник, зубы заранее скалить, не достанутс€ тебе ни мои сЄстры, ни €!

-ƒо чего же весЄлые зайцы пошли. Ќу ты решил так мен€ напугать, косой?

-ј давай в салочки сыграем. ≈сли € выиграю, ты ведЄшь мен€ к сЄстрам, а если нет - будь тво€ вол€.

-Ќу что же хорошо.ƒавай сыграем. “олько смотри - пока € считаю, беги что есть силы... ј хот€ € и так теб€ съем...

» снова заливисто расхохоталс€.

—ерый зайчишка решил волка проучить. ѕобежал он к ћихайлу ѕотапычу в берлогу, за помощью.

* * *
ћалышки же заблудились. —тали искать свою дорогу в лесной чаще. Ѕежали, торопились, и споткнулись о какую-то т€желовесную ветку. ѕришли в себ€, а перед ними сидит ‘илин, крыль€ми машет, да глазами хлопает.

—тали зайчишки его просить дорогу домой показать. ѕосмотрел на них ‘илин и молвил:

- ј вы зайдите ко мне в гости, € тут недалеко живу. я вас чаем угощу.

ћалышки уже хотели согласитьс€, да пробегал р€дом лесной мышонок и посоветовал им не слушать льстивые речи.

–ешив, что советами пренебрегать нельз€, послушали его маленькие сЄстры и обратились к нему с просьбой дорогу на опушку показать. ћышонок сказал им: "бегите за мной, только не отставайте. ќтстанете - пен€йте на себ€."

» побежали малышки с мышонком к родному дому. ‘илин же пыталс€ их нагнать, да пр€тали деревь€ наших путников. Ќичего не добившись, полетел он домой, к себе на ветку.

* * *
ѕон€тное дело, что старший за€ц ничего об этом не знал. » прибежал из последних сил к логову, где жил ћихайло ѕотапыч.

ѕеревед€ дух, постучалс€ он в эти лесные двери. –аздалс€ стук и грохот веток, и вышел лесной воевода на свет Ѕожий.

ќн осмотрелс€ и прорычал: " то посмел мен€ разбудить?". ”видел зайца и удивилс€:

-ƒа это ты, косой. „то привело теб€ ко мне?

-ћои маленькие сЄстры не послушались да в лес пошли. я пошЄл их искать, да на серого волка нарвалс€. ’отел он мен€ съесть, да € его обманул.

-ј где же волк? ј он мен€ искать пошЄл. я ему предложил в салочки сыграть.

» действительно, долго бы косой рассказывал ћихайлу ѕотапычу историю свою, как к ним на пол€ну прибежал серый волк. √розно оскалил он, острые, как ножи зубы, и сказал:

-ј вот ты как косой, это ты так, значит, спр€татьс€ решил. Ќу хорошо. ¬от мо€ игра. я сейчас теб€ съем.

¬ышел ему на встречу медведь, поймал, пом€л бока и да и отпустил в лесную чащу.

ѕоблагодарил его за это за€ц и сказал:

-ћихайло ѕотапыч, а как же мы сестЄр найдЄм? Ётот серый разбойник мог их съесть!"

-ќх, косой, есть у мен€ помощница верна€, всЄ она знает, всЄ ей ведомо. Ћасточкой она называетс€. —ейчас мы еЄ и спросим.

—вистнул медведь богатырским посвистом, позвал ласточку и спросил еЄ, куда малышки побежали.

ќтветствовала им ласточка звонким голосом:

"я видела твоих сестЄр, домой они побежали. Ќайди их там".

Ќизко поклонилс€ им за€ц да и побежал на родную опушку. ¬стретил там родных сестЄр, обрадовалс€ встрече, но всЄ же отругал их за непослушание.

ћалышки пообещали ему всегда слушатьс€ старших. ј тут и ќтец с ћатерью домой пришли.

ћатериал посв€щЄн международному дню —казки


“еги:





-2


 омментарии


 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
13:56  20-07-2019
: [0] [ƒецкий сад]
¬ас€ Ч это не мужчина, и не какой-нибудь там сопливый мальчик, это девочка Ч младша€ сестра моего школьного друга. ј ¬ас€ это не кличка, а просто издевательское сокращение еЄ имени Ч ¬асилиса.

ќна с малолетства вызывающе одевалась: красила волосы в огненно-рыжий, а то и революционный фиолетовый или зелЄный цвета;...
¬ зелЄном омуте листвы
‘онарь июльской ночью
—веркает посреди ћосквы
» шепчет, и пророчит

ќ том, что солнце этот год
— горы поворотило;
» всЄ пройдЄт. ј что пройдЄт,
 онечно, будет мило.

ј дождь на чешуе дрожит
Ћиствы, как на плотвице,
» падает на гаражи,
—квозь щели крыш сочитс€,

» с моего лица печаль
—мывает с нежной лаской,
’оть пролетевшей жизни жаль,
„то мне казалась сказкой....
15:25  13-07-2019
: [2] [ƒецкий сад]
—ириус заметив в ранний час,
ƒо того не смевший показатьс€,
¬ реку фараон бросал указ,
≈й повелева€ разливатьс€.

» когда из красных глаз звезды
 апала слеза по ”ннеферу,
ћасса бурой, словно кровь, воды
Ќачинала прибывать без меры....
09:20  12-07-2019
: [21] [ƒецкий сад]
¬ первый раз мен€ отправили в лагерь после первого класса. ѕомню чемодан, который € собирала. ѕерламутровую мыльницу, зубную щеткуЕ Ќу и все. Ќичего больше из того чемодана € не помню..
я вообще плохо помню свое детство. » когда слушаю, как кто-то вещает о колготах нат€гиваемых в полусне и о том, как тр€сло в трамвае по дороге в детсад....
16:38  10-07-2019
: [5] [ƒецкий сад]
ѕожалуйста, без паники,
спокойствие, пока
что это только смайлики,
гримасы колобка.

 ак выпрыгну, как выскочу,
как выкрикну: "“вою
глумливую улыбочку
везде € узнаю!"

» всЄ былое ожило,
наверно, оттого,
что веселее –оджера
на свете никого....