Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Вращаются диски:: - Пиявка (Вольный перевод композиции группы Deep Purple- Bloodsucker(Пиявка))Пиявка (Вольный перевод композиции группы Deep Purple- Bloodsucker(Пиявка))Автор: Евгений Клифт ® На озере чистом, глубокомжгла годы большая пивка, сосала она однобоко, забравшись в бюстгальтер, иль в плавки. Ничто не сулило проблемы. Пиявка жила безмятежно. На этом закончу поэму (подруга пришла неизбежно) Короче , огромная птица сожрала пиявку мгновенно. Закончилась жизни страница, короткой, но драгоценой! Забыта пиявка, такая хуйня Аааа-ня-ня-ня.. https://www.youtube.com/watch?v=zayHMz8E_oQ Теги:
![]() 5 ![]() Комментарии
#0 08:42 07-09-2024Лев Рыжков
Философский текст, судя по всему. Я бы сказал глубоко философский! Именно философичностью и глубиной отличаются тексты Deep Purple, да Как будто бы По или Кафка Соавторы сна моего: Мне снится большая пиявка. И кроме неё - ничего. Как будто она до рассвета Ведёт посещениям счёт И кровь мою алого цвета Своими устами сосёт. Мой сон полон странных нюансов. Но что поразительно в нём - Что я после этих сеансов Как будто бы снова рождён! И сам в это долго не веря, Я делаю вывод сейчас: Что крови ночная потеря Бывает полезной подчас. Deep Purple forever! + #4 Вынужден признать, что данный перевод более точен, да Какое смешное стихотворение. Детский сад, но редактор, в который раз, мудр. Еше свежачок Два погасших костра тянут пепельно-белые руки,
Чтоб друг друга обнять, сохраняя остатки тепла; Чтоб не думать о том, что всегда неизбежны разлуки, Что короткая долгая жизнь отгорела, прошла. Словно лёгкая память, летят ошалелые искры. Это искры-смешинки в глазах от любви и добра.... По степи мотаться, все равно что кушать мел.
Как обед подают — прибегают враз семеро с ложкой. Я бы дикую эту Россию без соли съел За прекраснейший из супов — со льдом окрошку. По земле помотался и понял, что слова — вода. Стёр подошвы сапог, и содрал аж до крови стельки.... ![]() И жизнь по капле постигал,
что грех таить творил грехи, и так бессмысленно сдувал, дни. Часто легче шелухи. Тонул в воде протухших рек, горел в огне прогнивших вен, то дух, то зверь, то человек, то просто тень от старых стен.... - Девушка, какие у вас красивые глаза! (Предположение это было чисто гипотетическим, сказанным наугад)
Девушка повернулась, глаза её при этом расфокусированно смотрели в разные стороны. Один куда-то в сторону в хлам укуренной Ямайки, другой, приглядывал за суверенитетом Гренландии, чтобы на неё не покусились США или другие паразиты.... - Ты достойна похвал, выше всяких похвал, выдаёт нешутливое скерцо кривошипно шатунный коленчатый вал моего бессердечного сердца. Хоровод белоствольно-невинных берёз, между ними игривою серной ты кружишь. Я укурен, и свят, как Берроуз, сочиняя, как, в жопу, Есенин за строкою строку, и кладу на алтарь, и под ёлку кладу, словно Санта, принимаешь ли ты этот скромный мой дар- неспособен к нему буду завтра, потому как сегодня в крови алкоголь, но стремитс... |