¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ѕыло дело:: - ѕјƒЎ»≈ (7 „ј—“№)

ѕјƒЎ»≈ (7 „ј—“№)

јвтор: ѕиздоглазый спермоглот, сын пиздоглазой шалавы
   [ прин€то к публикации 08:37  28-08-2009 | € бл€ | ѕросмотров: 286]
- –атмир Ўахиди?! «дравствуйте, - на конце провода тишину нарушал скрипучий голос незнакомца. Ц я старший лейтенант ’амит ƒаутов из отдела розыска.
- „то ж, - € встрепенулс€, но попыталс€ скрыть свои эмоции. Ц „его же вам надо?
- Ћинда Ќевгод. ќна исчезла около мес€ца тому назад. –аботала у иностранцев. ¬ы в курсе того, что она пропала?
- ЌетЕ€Евернее, да.
- ¬ы можете рассказать о ее личной жизни? » еще € совсем недавно узнал, что она была прописана в вашем доме. ѕолучаетс€, она жила вместе с вами под одной крышей?
- ƒа, получаетс€ так.
- —кажите мне, когда вы видели еЄ в последний раз? Ќапример, сколько времени прошло с тех пор, как она покинула ваш дом? Ќедел€, мес€ц, не один мес€ц?
- яЕ- “аир не дал мне договорить, выхватив трубку из моих рук, но € попыталс€ еЄ отобрать. —ильно пихнул мен€ в грудь. ”пал и безудержно засме€лс€.
- јлло? - раздавались оклики, вдали заиграла музыка Ћиста, - алло, господин Ўахиди, вы слышите мен€? јлло!
- Hello! Ц тоном необъ€тного счасть€ воскликнул “аир и, не дав опомнитьс€ младшему офицеру, тут же продолжил:
Ц — вами беседует молодой человек с голубыми глазами и св€той верой в ненависть! ћен€ зовут “аир, а фамили€Е’айрулла!
- яЕ€ вас не пон€л.  то это? Ц послышалс€ обеспокоенный скрип старле€.
- Ќам нужно встретитьс€, Ц “аир безжалостен и не сбиваем. Ц » желательно, чтобы это случилось сегодн€.  ак вы на это смотрите?
- я?
- ƒа, именно вы и не кто другой. ќдин, без охраны.
- —огласен, положительно. ј где?
- ” входа в магазин Ђ—нежна€ королеваї в 8 часов вечера. ѕон€тно?
- ЌоЕ
- я предложу вам информацию, котора€ окажетс€ весьма полезной вашим поискам. ¬ы не пожалеете.
- Ќо у какого входа? » как мне узнать васЕ?
- я вас узнаю.
“аир так и не дослушал его, из€щным движением опустил трубку на рычажок. ќн провЄл пальцами по губам, зачарованно игра€ глазами, остановилс€ в центре комнаты. Ѕросив на мен€ беглый взгл€д, восторженно затанцевал лезгинку, цока€ зубами и покрикива€: Ђ”х, шайтан! ї.
я родил вопрос:
- ¬ чЄм дело, док?
ѕерестав пл€сать, он с солдатской чЄткостью заправил растрепавшуюс€ рубашку в брюки и начал излагать свои приказы:
- √отовь парочку штыковых лопат и пару больших грабарок. » ещЄ, найди несколько прочных пакетов, ну знаешь, в них хран€т мусор, и еще надо вз€ть добротную верЄвку. Ѕудем заниматьс€ земледелием!
я весь вспотел, и мен€ тр€сет.
- ћне нужна доза, - говорю ему жалобно.
- –атмир, денег нет. √ерыча осталось совсем мало. “ерпи, как и €.
- “ы можешь представить, как мне т€жело? Ц процедил € свой зубы.
- ƒа, € вижу, - он с пониманием кивает.
- ƒай мне эту чертову дозу!!! Ц кричу € на него, брызга€ слюной и топа€ ногами от бессили€.
- Ќе ори на мен€, урод!  стати, как там звали твою маму?
» вот, мы идем ко мне домой. „ерез весь город, пешком.
- ћама, - говорю € ей тихим голосом. Ц Ёто в последний раз, € тебе обещаю. ѕойми, мне нужно. ќдин раз, всего лишь один. я знаю, у теб€ маленька€ пенси€, но у мен€ сейчас черна€ полоса. ј за ней всегда бела€, мама! ¬едь ты же знаешь. ѕоследний раз.
ќна лежит в кровати, в комнате бардак.  ругом мусор, занавески закрыты.
- „то мне сделать? Ц спрашивает она мен€, на глазах показались слезы. Ц “ы каждый раз приходишь, когда у теб€ нет денег на наркотики, и требуешь их с мен€. ” мен€ их нет, € всю пенсию отдала за твой долг у ћарата. ѕомнишь, на прошлой неделе ты у него вз€л взаймы?
- » какого черта ты отдала ему долг? Ц в сердцах восклицаю €. Ц ѕошел он на хрен! “ы соображаешь, что сделала? Ќе надо было отдавать ему!
- Ќо это же долг! Ц изумл€етс€, плача.
- ѕошел он к черту! Ц € лбом ткнулс€ ей в лицо, сверлю ее злобным взгл€дом.
- —ынок, денег нет.
- Ќе переживай, € продам твой холодильник.  огда заработаю куплю новый. Ёто будет суперский холодильник! “ы веришь мне? ¬се будут с завистью смотреть на нас с тобой.
ƒоза. я ввожу иглу в вену. ¬с€ рука в Ђдорогахї. я улыбаюсь, расслабл€юсь, мен€ охватывает эйфори€.
Ѕыло удивительно тихо. я осторожно ступал по снежному насту, хруст хрупкой корки сопровождал мой каждый неуверенный шаг, еле заметный пар лениво выплыва€ изо рта, тут же в одно мгновение раствор€лс€ в воздухе.
ћеж исполинских лед€ных глыб всЄ бесшумное пространство распадалось на фантастические соединени€ бело-голубых тонов, € с затаенным дыханием передвигаю свои от€желевшие ноги. Ќа самом деле, € здесь впервые, а значит, мне немножко страшно, в этом ущелье если и не мрак, то уж точно сумрачно и уныло. Ќи птиц, ни солнца, ни звуков прибо€.
¬ысоченные скалы из полупрозрачного льда выс€тс€ с горделивой ухмылкой. ћиллионы тонн замЄрзшей воды, миллиарды застывших микробов, тыс€чи кружащихс€ в порыве ветров пушистых снежинок. —осульки такой устрашающей длины, что некоторые из них даже намертво вросли в землю, т. е. в такой же безжизненный лЄд. Ќи одной живой души, казалось, всЄ внезапно остановилось по приказанию чего-то необъ€снимого, лишь только скал€тс€ заостренные зубь€ недвижимого льда, выпирающие из голых льдистых стен.
я бреду в безмолвном оцепенении, состо€ние такое, будто разум отказалс€ сотрудничать с душой, а мысли в спешке заперлись на самом отдаленном чердаке мозга. √убы слегка заиндевели, но не в этом беда, главное, не останавливатьс€, а просто идти. √лаза накрыла пелена непрекращающихс€ слез, но плачу всего лишь от обычного раздражени€, сухой воздух вызывает выделение жидкости из глаз.
Ѕедные. ≈сли бы € в силах был их воскресить, то сделал бы это с удовольствием, и ничуть не задумыва€сь. ќни лежат повсюду, в уголках непролазных расщелин, под многотонными глыбами, у сглаженных камней, а некоторые и вовсе навеки заточены в лЄд. «аснувшие, убаюканные собственным бессилием, уже не вер€т в возможность спасени€ и, вообще, нисколько не забот€тс€ о завтрашнем вечере.
я подошЄл к одному из них, тот находилс€ в сид€чем положении, уткнувшись головой между колен, он был одет в белый чистый комбинезон, на голове шапочка, р€дом воткнут ледоруб, по руко€ть запорошенный снегом.
Ќедолго раздумыва€, снова продолжаю свой путь, держу курс в никуда. ¬не сомнений, многие бы мечтатели выказали желание обрести бессмертность и, обрет€, жить безмерную вечность припеваючи. Ќо возможно ли это? Ќет, никак.
√л€д€ на этих храбрецов, понимаю, что никакого бессмерти€ нам и не надо. ∆изнь у нас всего лишь одна, и пользоватьс€ ею нужно так, чтобы перед смертью не было обидно за бесцельно прожитые дни. ќна слишком коротка, а потому и бесценна.
я пот€нулс€ и отломил половинку сосульки, лизнул еЄ кончик. —оскользнул с выступа и покатилс€ с маленькой горки, влетел в снежный сугроб, отдышалс€. — трудом подн€лс€ на ноги, придержива€сь рукой за неровности льда. √л€нул на руку, застывший кусок так и не отцепилс€ от поверхности перчатки, надЄжно прилип.  ругом всЄ блестит и сверкает, словно на балу бесконечного €нвар€, и когда все они свет€тс€ и си€ют, душа пр€мо-таки разрываетс€ от накатившего восторга.
я присел на корточки подле неЄ, она волшебна и загадочна. ≈Є глаза были настолько прекрасны, что на какой-то момент мне показалось, она жива, но просто притвор€етс€. ≈Є чистый взор поразил мен€ насквозь, всЄ моЄ тело буквально передЄрнуло от изумлени€, € разинул рот. ќт неЄ ве€ло мЄртвой свежестью, почувствовал еЄ прошлое, такое же дивное, как и она сама. ћне так захотелось, чтобы она заговорила, показала свою улыбку, € почему-то вообразил еЄ улыбку диковато божественной. √л€д€ на неЄ, € не мог сдержать свою страдальческую жалость, мен€ подмывало приникнуть к еЄ холодным щекам, синим и затвердевшим от посто€нной минусовой температуры. —т€нул перчатку, мои пальцы несмело притронулись к еЄ волосам, как мне казалось, таинственным.
я представил перед собой, как она встаЄт с ещЄ теплой постели, нага€, протира€ слипшиес€ глаза, даже по утру не лишенна€ своей изысканной обольстительности, заходит на кухню и наливает себе в тарелку гор€чий бульон с грудинкой, от которой исходит тончайший аромат тмина. ћне почудилось, как она весело смеЄтс€ вместе со своим бой-френдом, они сид€т в салоне такси, и он с увлечением рассказывает ей забавные байки о своих школьных похождени€х, или, например, о строгой директрисе, котора€ ему не давала никакого жить€. ј вдруг у этой Ђсп€щей красавицыї были дети? »ли родные? ћожет, она играла на ро€ле? ”влекалась коллекционированием монет, считала себ€ опытным нумизматом? ” неЄ была мать, наверное, та плакала, когда ей сообщили об исчезновении дочери. ћожет, от безрассудного гор€ пыталась покончить с собой, так как не представл€ла своего существовани€ без гор€чо любимой дочурки. ќна лежала, примЄрзша€ ко льду, мне стало немного дурно. Ќо это не было чувством отвращени€, скорее, это было что-то необъ€снимо неземным, с трудом дос€гаемым человеческим воспри€тием. я изучал еЄ лицо, принима€ еЄ лучезарный взгл€д за что-то пусть и неживое, но и уж точно не растер€вшее притаившийс€ смысл. ¬ ней € прочЄл последние минуты надежд, мольбы о помощи, рвени€ к возрождению. ѕокорительница ледников, ей удалось одним своим взывающим взгл€дом приковать мен€ к этим заснеженным пещерам. ќна лежала здесь уже давно, может, не один дес€ток лет. ќна была облачена в желтую спортивную куртку чехословацкого производства, меховые сапожки и утепленное трико с двум€ узенькими полосками. ¬есь еЄ вид источал что-то печально мелодичное, в тот момент выражение еЄ лица показалось мне мучительно родным, в волнении чуть отшатнулс€.
√де-то там, наверху, ревут ветра урагана, засыпа€ снегом всЄ потер€нное и позабытое, зарыва€ мЄрзлые тела альпинистов, снар€жение и палатки под молочные пласты снега. я пригнулс€, дыхнул в еЄ лоб, поцеловал в бесстрастные губы. „то-то в моей душе защемило, мне подумалось, что € влюбилс€ в неЄ, и, наверное, она олицетвор€ла безысходность. ≈Є стройное тело нисколько не повредилось, несмотр€ на дес€тилети€, в течение которых она была погребена в этих суровых и та€щих опасности ледниках. Ќаоборот, она была слишком совершенна и свежа, будто притворилась крепко сп€щей, а если даже и скончалась, то всего лишь несколько минут назад. ѕрощально провЄл большим пальцем по гладкому скованному подбородку, развернулс€ и побрЄл пр€миком вглубь пещеры.


“еги:





0


 омментарии


 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
13:55  23-09-2017
: [0] [Ѕыло дело]
¬ ту ночь ѕетру јвдеевичу —кворецкому не спалось. Ѕессонница давила на него луной сквозь узкую щель неплотно задернутых штор, резала слух звонким храпом почивавшей р€дом немолодой любовницы, уводила в топи смутных дум.

ћнилась ему жена Ќаталь€....
13:53  23-09-2017
: [0] [Ѕыло дело]
ѕо СнебуТ неспешно плыли облака, рваный башмак, пластмассова€ кукла с одним глазом и одной конечностью и ещЄ кака€-то бесформенна€ др€нь, похожа€ на говно с волосами. ¬етер надрачивал поплавок, нав€зыва€ т€гомотину.
'¬от бы наоборот было Ц думаю Ц чтобы в небушке отражалось всЄ, что в реку насрато....
19:18  22-09-2017
: [7] [Ѕыло дело]
УChildren show scars like medals. Lovers use them as a secrets to reveal. A scar is what happens when the word is made flesh.Ф
(Leonard Cohen, The Favorite Game)

”же сложно вспомнить, в какой момент € вступил на запретную территорию и полюбил ее....
16:56  22-09-2017
: [1] [Ѕыло дело]
ћаксим ’ренассер ненавидел свою фамилию. » ладно бы он был евреем Ц за принадлежность к этой благородной нации можно было как-то простить предков. Ќо нет! ќн был обычным русским парнем с каким-то немецким прадедом в анамнезе. ‘амили€ оного прадеда потер€лась где-то в бурные годы гражданской войны, безбожно переделанна€ неграмотным писарем в эту собачью кличку....
ƒа, вот ещЄ, томление. “омилс€ јкакий јкакиевич точно, спелый, утомлЄнный жизнею баклажан на пару у домовитой хоз€йки. ”стремлЄнный, рыскающий по сторонам взор его то и дело втыкивалс€ в углы, понал€панные окружь опиатным озарением неведомого архитектора....