¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ѕыло дело:: - ѕјƒЎ»≈ (8 „ј—“№)

ѕјƒЎ»≈ (8 „ј—“№)

јвтор: ѕиздоглазый спермоглот, сын пиздоглазой шалавы
   [ прин€то к публикации 13:20  29-08-2009 | € бл€ | ѕросмотров: 263]
я услышал чей-то далЄкий зов, мне показалось, что этот мол€щий ор принадлежал моей маме. ќгл€нулс€ на вс€кий случай, хотел убедитьс€, что она и вправду мертва, что это не горький сон, испепел€ющий мою промозглую грешную душу. —нег валил скученными хлопь€ми, девушка лежала в той же позе, в какой € еЄ и оставил. — т€жким усилием повернул голову в сторону пещерного углублени€, € не знал, что делать, не хотел бросать еЄ тело на растерзание неумолимого времени. Ќо вот всЄ-таки прин€л окончательное решение: необходимо продолжать спуск и одновременно искать, пусть и неведомый моему сердцу, но однозначно спасительный дл€ моих идей выход из этой оледенелой западни. Ќеловко переступал ногами, пару раз чуть не расквасил себе нос, спотыка€сь о торчащие ледышки. Ќа минуту мне померещилось, что кто-то зло подшучивает над моими нерасторопными движени€ми, неуклонно следу€ за мной. я чертыхнулс€, но решил не поворачиватьс€. ¬дали мен€ звали, и € держал свой неуклонный курс туда, откуда он доносилс€. Ќет, сказал € сам себе, это не совсем похоже на маму. я погиб дл€ своей матери, € мертв. я укусил себ€ за онемевший палец с единственной целью - прийти в полное сознание.
» вот вдалеке забрезжил свет, значит, иду в правильном направлении. —вет всЄ €рче и €рче, иногда сравниваю себ€ с мотыльком, который также безрассудно мчитс€ на огонек лампочки. —вет ослепл€ет слез€щиес€ глаза, слух спадает до нулевой отметки, ноги подкашиваютс€, хочетс€ завыть по-волчьи, затр€стись в едином треморе. —и€ние слепит глаза с такой €ростью, будто оно наделено жизненной энергией, с помощью которой можно лишить человека зрени€.
—ильно зажмурилс€, но, не останавлива€сь, двигаюсь на ощупь, словно энергичный старец из осв€щенного храма тибетских долин. Ќет сил даже на то, чтобы открыть глаза, € повинуюсь интуиции, котора€ мен€ редко когда подводит, она мне нашЄптывает держать их закрытыми.
 то-то пронзительно провизжал, где-то неподалЄку прозвучал оглушающий выстрел просвистевшей петарды. ѕациенты жмутс€ в углу, в дрожащей куче, в руках тонкие свечи, а во взгл€де полыхающее прокл€тие. ћертвые сид€т шумной компанией за круглым столом, идет обсуждение ультиматума, объ€вленного к полудню пришлыми ставленниками. ѕрактиканты сдают анализ на ¬»„, кругом гор€т пентхаусы, повысилс€ спрос на ритуальные услуги. ƒлиннющие очереди за гробами. я слеп, как корсар, которому с отместкой выкололи очи и сбросили с кручи. “ени уход€щей поры.
„то это? Ќевыносимое воплощение одурелого зно€. “ихий ветерок переносит триллионы песчинок с одного бархана на другой, солнце нещадно палит своими обжигающими лучами, кожа местами полопалась, а волосы потер€ли былую €ркость.
¬друг увидел €щерицу, сноровистую, серую с крохотными крапинками, она довольно ловко передвигалась на еле видимых четырех лапках. я проводил еЄ своим простодушным взгл€дом, но, быстро опомнившись, огл€делс€ по разные стороны, пон€л, что что-то здесь не так. ѕосмотрел вниз на ноги и чуть не рухнул в обморок, € погружалс€ в песок, в эти зыбучие пески, без разбора поглощающие всЄ живое. ¬от засосало уже по самое колено, сердце усиленно заколотилось, и, несмотр€ на головокружение, € начал высвобождатьс€ из незримых пут песчаного поглотител€. –уками, ногами, плечами ошарашено карабкалс€ из зат€гивающей €мы. ћне сильно хотелось жить, поэтому мне удалось выбратьс€ из песочной тр€сины. „удом удалось спастись, не успел толком улечьс€ на раскаленный песок, как тут же соскочил и заорал благим голосом. ќбжог локти и задницу, ноги красные, обросшие, скривленные ногти лет двадцать, как не стрижены. ќсмотрев себ€ с макушки до п€т, подн€л над глазами ладонь, прин€лс€ изучать пустынную местность.
- Ёй, подваливай сюда! Ц € услышал до боли знакомый голосище, удивилс€, завертел шеей. ’от€ может быть и так, что это только мираж, блеснувшее видение. ≈щЄ одна куда-то бегуща€ €щерка, тут же поддел пальцами, а затем захватил рукою; вз€л еЄ за хвост, завертелась как ока€нна€, отчего мне стало весело, € звучно хохотнул. Ќо вот она шлЄпнулась о песок и стремительно смылась в неизвестном направлении, меж пальцев зажат оторванный хвостик. «агл€делс€.
- Ќу, ты, особое приглашение надо что ли? Ц € встрепенулс€ и только теперь заметил п€тно на плав€щемс€ горизонте, прозрачные воздушные волны то и дело, что вздымались и опускались.
- Ёге! Ѕегу! Ц сглатыва€ слюну, помчалс€ в сторону ма€чившего вдали п€тнышка, на ходу покачива€сь, чуть не пада€ от физического изнеможени€. Ќе помню, сколько времени бежал, но должно быть не менее получаса. ƒелал частые передышки, задыхалс€, руками обхватывал ноющие бока. ћинуты плелись понурыми одиночками.
Ќаконец, € разгл€дел то место, куда целенаправленно приближалс€. Ѕаскетбольна€ площадка с двум€ корзинами на щитах посреди обезвоженной пустыни, ни оазисов, ни караванов с вьючными Ђкорабл€миї. Ќа асфальтированной игровой площадке сидит, поджав ноги под зад, темнокожий мужчина в спортивной футболке и шортиках, загадочно улыбаетс€ и не сводит с мен€ любопытствующих глаз. я прот€гиваю ему руку, приветствую:
- я не понимаю, что здесь делаю.
Ќегр не ответил на мой благородной жест, демонстративно чесанул то укромное место, где должна скрыватьс€ волос€на€ мошонка, и презрительно харкнул на мой замшевый башмак защитного цвета.
- »звин€юсь, но ваши безрассудные действи€ способны вызвать во мне ответную агрессию. я плюну вам в лицо, можно? Ц с этими словами € обдал слюнками его южное кофейное лицо, присел на колени и затрещал, обхватив руками живот, ведь попал пр€мо в толстые выпирающие губы.
≈го реакци€ поразила мен€, он ничего не предприн€л, даже не стр€хнул харкотину, он просто манерно прикрыл глаза. я обошЄл его кругом, поглазел на его кучер€вый затылок, хлопнул в ладоши пр€мо под его ухом, но он и глазом не повЄл. “ут мой взгл€д зацепил вал€вшийс€ м€ч с аббревиатурой ЂNBAї, подн€л его и попробовал попасть в корзину, дерьмо собачье, промазал. ѕодбежал, подхватил и еще раз закинул, но в этот раз уже в тигрином прыжке, конечно, далеко до сальто-мортале, но всЄ же, как никак внушающий уважение полЄт с м€чом до самой корзины.
- Ѕл€дские петушки, ну кто так кидает? Ц раздалс€ за моей спиной возмущенный голос шоколадного мужчины.
я посмотрел на него с негодующим видом, но не ответил на его вопросительную реплику. –ешил не впутыватьс€ в словесную перепалку, пусть себе бурчит, а мне до этого красавца ровным счЄтом нет никакого дела. я снова бросил в сетчатую цель, м€ч ударилс€ о край железного круга и отскочил в руки негра. “от бравирующей походкой достиг начертанной белой краской линии, встал, едва каса€сь носочками, подт€нулс€ и словно по мановению волшебной палочки, попал точно в €блочко, вернее в корзину. ќн с горделивой усмешкой взгл€нул на моЄ обиженное выражение лица, и поучительно выдавил:
- ”чись, дуралей!
- —лушай ты, чемпион по поеданию крендельков, может, прекратишь своЄ гнусливое ерничанье? Ц возмутилс€ €, замахива€сь на него кулаком.
- “ише-тише! „его расшумелс€?
- “ы ещЄ спрашиваешь?! ≈сли научилс€ хорошо держать в руках м€ч, то значит, позволено играть другим на нервы? ћне плевать, какой ты там у себ€ в –одезии чемпион, € и не таких максималистов обыгрывал!
- “ы всЄ? Ц спросил он, подход€ ко мне вплотную.
- „его тебе? Ц отпр€нул от него, дабы не искушать проказницу-судьбу.
- «акончил?
- ј тебе кака€ разница?
- Ѕольша€. Ц Ќемногословно ответил и обвЄл мою фигуру кусающим взгл€дом, а затем ткнул указательным пальцем мне в кадык, да так больно, что € невольно хрипнул. Ц ƒа, горло у теб€ слабенькое.
ќн проказливо хмыкнул и присел в тени щитка, точнее, привалилс€ к столбу. я потирал ноющую от боли шею, с остереженным огл€дыванием в его сторону соображал по поводу моих дальнейших планов. ’отелось от всей души отдубасить этого баскетбольного игруна, бить его черненькой башкой о латунную поверхность столба. Ќо, так ничего особенного и не придумав, запрыгал по направлению к нему, словно саранча, на ходу во всю глотку восклица€:
- я знаю теб€ всего каких-то дес€ть минут, но уже готов люто ненавидеть твоЄ цветное рыло! “ы думаешь, что такой крутой, но € теб€ не остерегаюсь, потому что мен€ ещЄ никто не мог по насто€щему запугать! я вообще никому неподвластный, так что можешь свернуть все эти свои штучки дл€ лохов с западного побережь€!
ќн даже не удостоил мен€ своим подозревающим взгл€дом, этот жук оказалс€ ещЄ тем кремнием, пожалуй, с ним надо быть начеку, а то вдруг ему взбредет какое-нибудь безумие в голову, вдруг этот хмырь уже убил человека.
- “ы можешь мен€ игнорировать, не обращать никакого внимани€, но знай, что и мен€ не т€готит тишина!
- ѕредположительно 37 градусов! Ц наконец-то, в нЄм по€вились хоть какие-то признаки жизни, чуть приоткрыв глазки, пытливо мен€ оценивал.
- „то? “ак интересно?
- ѕерестань вести себ€ вызывающе.
- ј ты не строй из себ€ св€тошу, всЄ равно не поверю!
- „ему?
- “ому, что ты утопаешь в праведности!
- » не надо, € не претендую на звание искупител€ грехов. —корее, € молох.
- ј это ещЄ что?
- Ёто? ј, не важно, безделица. Ќужна? Ц беззастенчиво предложил мне рваный кошель, да ещЄ с таким невообразимым видом, будто он новый, а внутри затаились мириады деньжищ.
- Ќа кой чЄрт он мне сдалс€? ѕрибереги его дл€ будущих приключений, а мне он, как корове гольфы.
- Ќе хочешь Ц не бери, но зачем пускатьс€ в разглагольствовани€? Ц попыталс€ мен€ осадить, в руках блеснул кортик, в левом ухе проколоты 7 серЄжек.
- Ћадно, мужик, кончай сажать ботву! Ћучше помоги мне выбратьс€ из этого закл€того пространства, отведи в мой ультрасовременный город. я после этого тебе с щедростью отплачу, вот увидишь.
ќн с недоверием вперилс€ в мен€, а потом издевательски ощетинилс€:
- —колько раз нанести удары ножом? я могу резать теб€ на куски долго.
- „Єрный юмор, да?
- —начала € отрежу тебе ногу. Ц Ќасмешливо взгл€нул на мен€.
- »нтересно, как это у теб€ получитс€!
- ѕотом, наверное, сниму с теб€ скальп.
- Ќо-но! Ќе испугаешь.
- “еб€? «ачем мне пугать? «атем € буду отрезать тебе уши, одно за другим.
- ћужик, тебе лечитьс€ надо.
“ут он бросил на мен€ загадочный взгл€д, и холодно произнес:
- “ы костл€вый, теб€ резать сложнее.
я вижу, что он реальный псих, а потому внимательно смотрю, как он держит в руке кортик.
- ’очешь пить?
- я?
-ƒа, ты.
- “ы ещЄ спрашиваешь? Ц с удивлением скрестил руки.
- Ќе хнычь, погл€ди налево, Ц невозмутимо приказал он. я повернул голову туда, куда он махнул кистью, сердце екнуло, пришлось даже встр€хнутьс€. Ќегр пощупал моЄ плечо, спросил в упор Ц что ты видишь? Ц мне показалось это оптическим обманом, € видел фонтанчик, выложенный плитками, вода взметалась ввысь и зазывала прит€гивающим журчанием, не в силах идти, пополз на карачках.
ѕрисосалс€ к отверстию, откуда билась стру€, от жадности чуть не захлебнулс€. — прохладцей, свеженька€, остатьс€ бы здесь навсегда. Ќамочив волосы, пришел в себ€ и непринужденно раст€нулс€ на песке в близи облюбованного источника с влагой.
- Ќасколько € пон€л, уже 38 градусов, - прозвучал голос шоколадного мальчика, - представь себе, ведь это только в тени. Ц ¬оцарилась недолга€ тишь, правда, вскоре прерванна€ его размеренной речью, лишенной каких-либо признаков переживаемых эмоций. Ц «десь лучше, чем в вашем шумном обиталище. «десь спокойно, никто мен€ не обижает, это мо€ отчизна. Ќу и пусть немного жарковато, зато, когда обуревает чувство жажды, тут же по€вл€етс€ желанный утолитель; ни единого намека на эксцессы, всЄ идет своим отчеканенным ходом, никакого церберского вторжени€, одни лишь позитивные эксцитативные чудеса.  огда-то € был непон€тым интриганом, плутовал в ночных увеселительных заведени€х, мой отношение к люд€м походило на бравурный марш. я носил эспаньолку, танцевал под диско и рэгги, носилс€ на новенькой Ђ’ондеї, которую, помнитс€, купил у €понских махинаторов. Ѕыл мастером по серфингу, знаешь, мне как-то довелось побывать проездом в ћайами, отличное было времечко. ќтец был торговцем болоньевых плащей, потом зан€лс€ куплей-продажей недвижимости в √реции, это было на стыке 80-х и 90-х. я не чуралс€ насили€, наоборот, по любому пуст€ку затевал побоища, дралс€ в барах Ћивана, помнитс€, мне сильно пом€ли бока в подпольном игорном доме Ѕейрута (если не подводит пам€ть, которую потравил хересом), он называлс€ Ђјльви€ї, такой красивой облицовки здание.
- Ћюди думали, что это какое-то консульство, а на самом деле, в этом здании развлекались знатные люди со всего ближневосточного региона. я совокупл€лс€ с бабами, трахал и черных, и белых, и кита€нок.Ц ќн сто€л и выводил на песке какие-то знаки, € напр€гс€, но так ничего и не смог рассмотреть. Ц ћеталс€ по разные углы гостиничного номера, глотал взбитый с манной крупой €годный мусс, сам себ€ осыпал бранью, прыгал на кровать, бил кулаками стены.  азалось, основна€ часть жизни пройдена, € на перепутье, и решаетс€ всЄ моЄ дальнейшее передвижение. ћне горько осознавать, что шЄл совсем не той дорогой, какой шли другие.   чему те €ства, зачем эта пафосна€ напускна€ набожность, какого хрена эти замаскированные выдавленные улыбки? ѕочему мы отошли от натурализма? Ќа что мне сдалс€ карнавал, где всЄ не то и не так, где мажордомы рассыпаютс€ в излишних мадригалах, а номенклатура растаптывает в пыль былые истины? Ќет, € возжелал иное, что не подаЄтс€ поверхностному изучению; мне повезло, € воврем€ затормозил, спустил пары и подождал нового клича, который донесс€ до моего сознани€,Е нет, не с небесных подиумов, а именно изнутри. я избран дл€ более благостных возданий, так мне объ€снил мой духовный путеводитель. ћо€ мойра теперь со мной сокровенна, € стал самим живописцем, а не каким-то треножным мольбертом. я приласкан вернейшим смыслом моего быти€, никому не желаю зла, € за благодушное мозаичное мироощущение.
- —лушай, ты! Ц я не вытерпел и вскочил со своего насиженного места, подбежал к нему и прокричал. Ц »ди в жопу! —о своим раболепным мирком и нелепой риторикой, ты мен€ уже запарил в этой духовке раска€ний! “ы лепечешь о доброте? “огда ответь, что за чЄрна€ рожа ещЄ совсем недавно оплевала мои ботинки? яичный почесун, вот кто ты, торчишь здесь!
- я просто теб€ провер€л, Ц проговорил он второп€х, неловко опешив от моих прорывающихс€ наружу наскоков, отход€ назад и выт€гива€ ко мне навстречу руки, дабы сдержать мой озлобл€ющийс€ натиск.
- ѕроверка? “ы € вижу совсем сбрендил, ишак пасхальный! Ц я с силой оттолкнул его навзничь, а затем, пнув по песку, наблюдал, как тот стр€хивает с лица мелкие песчинки, как протирает от песчинок раскрасневшиес€ глаза. Ц Ќу, как? √де твой голос, что он тебе говорит?
- —лушай, угомонись, - он показал мне на стол, уставленный фруктовым и засоленным провиантом. Ц ќтведай на здоровье.
я молча сел за стол.
- ћне т€жко, это уже втора€ жертва.
- ј кто был первой? Ц с безразличием осведомилс€ €, впива€сь зубами в хвост копченой рыбы.
- ƒалиль.
- „то за кадр?
- —ын предпринимател€. Ц ќн озабоченно уставилс€ на горизонт.
- “овары на доллары, знаем мы таких.
- ќн подлюка, ему вздумалось мен€ провести вокруг пальца.
- » ты его, конечно же, пристрелил.
- Ќет, подушкой.
- ѕатронов было жалко?
- Ќе в этом дело, на тот момент у мен€ не было и в мысл€х с ним расправитьс€, поэтому € и не вз€л с собой ствол. ¬сЄ произошло нежданно-негаданно, он сам нарвалс€ на мой ответ.  л€нусь, € не хотел его смерти, но был об€зан его проучить.
- «ан€тна€ сага, но € слыхивал и покруче. Ќалей-ка мне вина, да не скупись.
- я и не жадничаю. Ц ќн, должно быть, смутилс€, так как растер€нно зам€лс€ и встал чуть поодаль от устланного стола.
я, преисполненный сарказмом, погл€дел на него с желчно-иронической усмешкой, забросил в рот парочку кешью и изрЄк:
- “ы здесь ополоумел, это, как пить дать.
- Ќет, наоборот, € нашЄлЕ
- «аткнись, mouth gate.
- Ќе называй мен€ так, это неприлично.
- –от у теб€, как калитка, как раскрытые настежь ворота.
- я нормальный!
- Ќе пищи! “ы человека убил, и, между прочим, не одного!
- Ќе говори так! Ц он схватилс€ за голову и забилс€ в истерике. я с нетерпением уселс€ р€дом с его содрогающимс€ телом, дотронулс€ до его зап€сть€, но он резко отдЄрнул руку.
- я теб€ не хочу доводить до инфаркта миокарда, но и ты остерегайс€ мен€ затравливать.
- я убийца.
- ѕерестань скулить по этому поводу, упейс€ вином или ликЄром. ¬озвысьс€ над сожалением, будь жЄстче, пускай тобой овладеет ригидность.
- “ебе легко мен€ утешать, а € человечков убил! Ц взвизгнул он, подава€сь назад на своих гибких ногах.
- “ы придушил того постреленка, € пон€л.
- я натворил жуткое! ћне не жить, непри€тели скоро наброс€т на моЄ чело сонм возмездий. ћоЄ зноб€щее тело вскоре покроетс€ злокачественными наростами м€са, саркомами. Ц Ќегр захлЄбывалс€ от расстройств, обуревавших его, он билс€ в ознобе, голова приникла к моему колену.
-  ак долго те душегубы теб€ искали?
- »щейки  армал€?
-  то это?
- ќтец пострела. ќн покл€лс€, что вывернет мои внутренности наизнанку и скормит их своим крокодилам. ќни облазили все кварталы, перевернули вверх дном все столичные притоны и кабачки, но мен€ так и не сумели скрутить.
я отстранилс€ от него, прогул€лс€ к столу, осушил пузырЄк с сиропом и, вытира€ губы, неспешно возвратилс€ к нему обратно. ≈го уже не знобило так сильно, как минуты назад, но взволнованность по-прежнему присутствовала в его мимике.
- ј кто оказалс€ вторым? „то за бедн€га?
- ќтв€жись от мен€! Ц негр прот€жно взревел, пыта€сь ухватить мен€ за ухо, но € ловко увернулс€ и стремительно бросилс€ тому под ноги, вцепилс€ и перевернул его на правый бок. ƒл€ острастки шлепнул ладонью по щеке. Ц јх, ты урод! Ц ќн встал, разъ€рЄнно выхватил из кармана кортик, тот угрожающе блеснул в лучах пал€щего солнца, и понЄсс€ на мен€ с диким несуразным воплем. я сразу же дал дЄру в сторону стола, забралс€ на него, а затем спрыгнул, метнул блюдцем пр€мо ему в грудь, но оно не то, что не разбилось, оно даже не причинило ему никакого вреда, от такого броска он еще больше разгневалс€. ќн никак не мог за мной угнатьс€, мы бегали вокруг стола, и он извергал в мой адрес прокл€ть€. Ќаконец, он сообразил перепрыгнуть через преграду, естественно, € помчалс€ к фонтану, как к последнему прибежищу. ƒобежав до конечного рубежа, пен€щегос€ и брызжущегос€, € наспех омочил свою голову, а затем укрылс€ за каменным мальчиком.
- Ќе выйдет, € теб€ здесь зарежу, урод! Ц возопил негр, устало передвига€ ноги.
- ”ймись, дурак! Ц € подал голос, и он тут же взметнулс€ на фонтан, перескакива€ по плиточным стенкам с ловкачеством €понской макаки. “ут € встретилс€ с его кудр€вой башкой, котора€ засветилась экспромтом пр€мо у моего носа.
- „Єрт теб€ дери! Ц € бросилс€ наутЄк, ведь главное, избежать остри€ его укороченного ножа, которым тот то и дело размахивал, поража€ невидимых противников. Ц ѕогоди, уж € то тебе задам! Ц я резво запрыгнул на столб и вскарабкалс€ вверх, пр€мо на корзину, усевшись поудобнее, словно на стульчак санузла.
- јх, вот ты как, бледнолицый! Ц ќн погрозил мне кулаком, деловито прицелилс€ и кинул в мен€ м€чом. я зажмурилс€, но на всеобщее удивление, он промахнулс€, притопнул и забранилс€.
- ƒумаешь, убежишь? ћен€ не одурачишь, к тому же только € знаю, как отсюда выбратьс€!
- “огда подскажи!
- » не подумаю!
- я не могу теб€ пон€ть, чего ты желаешь?
- Ќе можешь, и не пытайс€!
- Ќо всЄ же?
- “ы оказываетс€, один из тех негод€ев, которым нужны лишь блага, и, причем материальные! Ќе будешь против, если € предложу тебе оранжад? Ц он с сервильной угодливостью отклан€лс€ в форме реверанса. я недоверчиво спустилс€, он вз€в мен€ под руку, довЄл до сервированного с изыском стола.
- ћожет у теб€ припасено кофе сорта мокко?
- »звини, брат, но запасы кофейных бобов изр€дно истощены.
- Ќичего, это не сама€ меланхолическа€ новость за сегодн€шний день. –аз так, то полакомлюсь тем, что имеетс€.
- ”саживайс€, ешь вдоволь. Ц ≈го самодовольна€ физиономи€ находитс€ пр€мо напротив моих глазных €блок, подпЄр кулаком подбородок, глазеет.
я не выдержал его взыскательного взгл€да и, насупившись, задал ему пр€мой вопрос:
- „то?
- “ы слышал зов?
-  акой ещЄ зов?
- «накомый ор, родной.
- ј ты разве слышал? Ц озадаченно сгорбилс€, затрещал суставами.
- я? ƒело не во мне, при€тель. «вали именно теб€, мне, конечно, все эти переделки до лампочки, но просто сжалилс€ над тобой невезучим, продвинув в твой мозжечок подход€щий карт-бланш. ћожешь мне не верить, но это были твои родственники. ћне очень жаль, так как одного из них уже не вернуть. я убил его.


“еги:





0


 омментарии

#0 15:16  29-08-2009Ћев –ыжков    
Ѕарроузовщина. Ќаписано добротно, но без сюжета, от всех этих галлюцинозов устаешь.
#1 20:27  29-08-2009јнтон Ћавреньтев    
ѕришЄл к выводу, что нах каментить каждую часть... ѕодожду окончани€ всего и под конец заху€рю, что думаетс€ в глобальном плане...

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
08:07  05-12-2016
: [91] [Ѕыло дело]
√де-то над нами всеми
–жут прекрасные лошади.
¬ гривы вплета€ сено,
 левер взмета€ порошей.

“ам, где на каждой ветке
¬ оптике лунной росы
¬идно, как в строгой размете
“икают наши часы.

“ам, где озера краше
“ам, где нет кра€ небес....
11:14  29-11-2016
: [27] [Ѕыло дело]
Ѕыл со мной такой случай.. в аптекоуправлении, где € работал старшим фармацевтом-инспектором, нам выдавали металлические печати, которыми мы опломбировали аптеку, когда заканчивали рабочий день.. печатку по пь€нке € тер€л часто, отсутствие у мен€ которой грозило мне увольнением....
18:50  27-11-2016
: [17] [Ѕыло дело]
— мертвыми уже ни о чем не поговоришь...
 огда "черные вороны" начали забрасывать стылыми комь€ми земли могилу, сочувствующие, словно грибники, разбрелись по новому кладбищу. ≈ще бы, п€тое кладбище дл€ двадцатитыс€чного городишки- это совсем не мало....
“ак, с кондачка, и по старой гиббонской традиции пр€мо в приемник.

—ейчас многие рассуждают о повсеместной потере дуъовности, особенно среди молодежи. Ѕудто бы была она у них, у многих. “ак рассуждают велиречиво. ƒаже сам патриарх  ирилл...

я вот тоже захотел....
я как обычно вз€л вина к обеду,
решил отпить глоток за гаражами,
а похмел€ющийс€ р€дом горожанин,
неторопливую завЄл со мной беседу.

ћой собеседник был совсем не глуп,
ведь за его плечами "восьмилетка."
ќн разбиралс€ в винных этикетках,
имел "Cartier" и из металла зуб....