¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ћитература:: - «ј–»—ќ¬ ј

«ј–»—ќ¬ ј

јвтор: hawks
   [ прин€то к публикации 10:38  03-08-2004 | Alex | ѕросмотров: 281]
—еверный  авказ. √од 1982й от рождества ’ристова. √ород √удермес, второй по величине и статусу в тогдашней „»ј——–, да и теперешней »чкерии. ƒевушке 19 лет, парню 22 года. ќна русска€, он чеченец. —вадьба.  расива€ свадьба. Ћюдей много. ѕо обыча€м „ечни осв€щает союз мулла, потом невеста должна сто€ть в углу убранной залы и молчать, никому не отвечать ни на какие вопросы. —вадьба гул€етЕ. ∆ених бродит где - то среди друзей и согласно обычаю не может увидеть невесту до тех пор, пока его отец не разрешит ему вернутьс€ в дом. ѕоскольку невеста русска€, есть отступление от ритуала, она не стоит в углу, а сидит в отдельной комнате. ќкунувшись в чужие устои, и обычаи она сначала удивл€етс€, потом начинает злитьс€. ¬се что еЄ родное с неимоверной силой встает из глубины души. ≈Є не предупредили? о таком положении женщины - значит обманули. Ќо любовь. ѕылка€ и всепоглощающа€ любовь между молодыми людьми. ќтринуты все устои и предупреждени€ родственников. »ми все сделано во им€ любви, и наперекор, старшим. —вадьба гул€ет. Ќевесту вывели во двор, где веселитс€ молодЄжь, позволили посто€ть посмотреть и похлопать в ладоши под зажигающую музыку. ¬округ невесты чужие лица, чужие черты, чужой говор. ќна бы и вступила в беседу с задающими ей вопросы, но вопросы задаютс€, на чеченском, которого она, не знает. ¬далеке, у своих домов сто€т стайкой, как лебедицы, русские женщины, о чем - то говор€т и качают головами, хот€ и улыбаютс€, в глазах виден укор. ¬ душе глухое ворчание и недовольство. ∆ених, наруша€ обычаи несколько раз тайком влазит в окно, в комнату, где сидит невеста, помогают ему брать€ и сестры младшие. —таршие бы не позволили. ¬ комнату внос€т большой букет красных кровавых роз, букет просто огромный. ¬несла женщина, русска€. ќтдала невесте и тихо сказала Ц ты така€ красива€, дай бог тебе счасть€ - повернулась и ушла. ¬ душе взрыв, стало душным красивое белое платье, обвил шею и душит, и давит голову, тончайша€ кисе€ белого шарфа. —лЄзы душат. ¬ головеЦ всЄ неправильно все не верно!!!!!!! ¬ сердце Ц люблю. “ук- л€зг! “ук- л€зг! ∆ених тоже любит. —вадьба окончена поздний вечер. ¬се родственницы моют полы в доме, как положено по обычаю. Ќо по обычаю это должна делать молода€ жена. ”ступка родственниц, можно сказать помощь в чужом и враждебном, и незнакомом мире. ћолодой муж пришел домой без приглашени€, хоть мать и прогон€ла, не ушел,Е осталс€ с женой, чем нарушил закон. „ерез день они уехали в свой город, где познакомились и полюбили друг друга, там были еЄ родители. »м так ничего и не рассказали о национальной свадьбе ни до, ни после. ≈Є папа бы не позволил, а после было, почему Ц то стыдно. ќни развелись, обзавед€сь ребенком. ƒолго не виделись.  огда ребенку было 20 лет, встретились. (’от€ с ребенком он общалс€ посто€нно и звал еЄ не иначе как Ц дит€ любви) “Єплой была встреча. ќн любил. ¬ разводе была виновна она. “от глухой рокот души не оставл€л еЄ ни на минуту, пока не развелась. ќн любил и через 20 лет. ћного говорили, вспоминали, сме€лись.
ќн сказал:
- ты единственна€ женщина, которую € любил всю жизнь. ∆енщин было и есть много, но ни об одной € не думал Ђ увижу ли, €, еЄ завтраї, а теб€ € бо€лс€ не увидеть.
ќна ответила:
-  ак замечательно, что мы воврем€ расстались, в противном случаеЕЕ..€ не знаю, чтоЕЕ- и дальше промолчалаЕ
ќна жизнь прожила, зна€, что есть человек, который еЄ любит, и жизнь за неЄ отдаст, не спрашива€ Ц зачемЕ..
ќн прожил Е. всю жизнь, люб€Е.. единственную женщинуЕЕ.
” них семьи. ” них все хорошо.  аждый из них живет. ƒруг дл€ друга у них есть родное тепло. Ќаверное, всю жизнь они были именно тем другом, друг дл€ друга, который когда зовет друг, не спрашива€ - что? зачем? » почему?, не взира€ на обсто€тельства, оказываетс€ р€дом.

9/03/2004


“еги:





1


 омментарии

“оже ничо так. ∆ивенько
#1 11:44  03-08-2004–ыкъ    
трогательно
#2 12:08  23-03-2007 adyroff    
ниачем

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
18:44  27-11-2016
: [12] [Ћитература]
ћногое повидал на своем веку »ван »льич, - и хорошего повидал, и плохого. Ѕольше, конечно, плохого, чем хорошего. ’от€ это как погл€деть, всЄ зависит от точки зрени€, смотр€ по тому, с какого боку зайти. ќдни и те же событи€ или периоды жизни представл€лись ему то хорошими, то плохими....
14:26  17-11-2016
: [37] [Ћитература]
ѕод —пасом пречистым крестом осеню € чело,
ƒа мимо палат и лабазов пойду на позорище
(¬ УтеатрФ по-заморски, да слово погано зело),
ј там - православных бо€р оку милое сборище.

ќни в ферезе€х, на брюхе распахнутых вширь,
—афь€н на сапожках украшен шитьем да камень€ми....
21:39  25-10-2016
: [22] [Ћитература]
—начала папа сказал, что места в машине больше нет, и он убьет любого, кто хот€ бы ещЄ раз пошло позаритс€ на его автомобиль представительского класса, как на банальный грузовик. Ќо мама ответила, что ей начхать с высокой каланчи Ц и на грузовик, и на автомобиль представительского класса вместе с папиными угрозами, да и на самого папу тоже....
11:16  25-10-2016
: [71] [Ћитература]
¬ечером в начале лета, когда солнце еще стоит высоко, јксинь€  лимова, совсем недавно покинувша€ ѕромежутье, сид€ в лодке молчаливого почтар€, направл€лась к месту своей новой службы. Ќастроение у нее необычайно праздничное, как бывало в детстве, когда она в конце особенно счастливой субботы возвращалась домой из школы или с далекой прогулки, выполнив какое-либо поручение....
15:09  01-09-2016
: [27] [Ћитература]
 расноармеец ѕетр ћихайлов заснул на посту. Ќочью белые перебили его товарищей, а ћихайлова не добудились. ћайор «абродский сказал:
- Ќет, господа, сп€щего рубить Ц распоследнее дело. Ќе по-христиански это.
ѕоручик ћатиас такого юмора не понимал....