Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее

Вращаются диски:: - Всё и сразу.

Всё и сразу.

Автор: Парк
   [ принято к публикации 22:31  26-02-2013 | Na | Просмотров: 377]
Не мало звёзд уже растаяло таинственно,
Сгорев от зависти наверно к красоте
Твоей нещадно ослепительно единственной
И в одеяньях хороша и в наготе.

Перед людьми не перемолем на подробности
Мы глыбу чувства в ни кому не нужный прах.
Пусть тают в толще тишины любые тонкости
Как-будто капли нашей страсти на губах.

Ты всё равно себя звездой считаешь малою
Коли дворец не дарят сразу до небес.
Даны тебе наверно чувства обветшалые,
Ни к человеку видно греет интерес.

Зажгу не раз ещё я люстры слов изысканных
О том на сколько ты бываешь хороша,
Но если больше не хватает этой истины
Прощай на веки, обмелевшая душа.

Сколько ещё мы будем лучшие мгновения
Дарить удавшейся до одури судьбе?
Хотя учил вас Пушкин скромному терпенью
Старуха с рыбкой всё же нравится тебе.


Теги:





-1


Комментарии

#0 13:40  27-02-2013Шева    
Про люстру.
#1 13:52  27-02-2013Швейк ™    
Про семантическую люстру
#2 14:54  27-02-2013Йенс Тилва    
В первой строке "не мало" - слитно.

В последней строфе "сколькО" режет слух не по-детски.

Если правильно понял содержание, объект не стоит того, чтобы из-за него так распылятся.

Комментировать

login
password*

Еше свежачок
09:06  18-01-2017
: [7] [Вращаются диски]

Как то раз, ближе к вечеру, на перекрестке:
− Слушай, дружище, привет, рад тебя видеть, давно не виделись, надо исправляться, будь другом - займи денег, я помню у тебя триста долларов было, ну заначка, очень надо, ненадолго, месяца на три-четыре, ну как получится, я же отдам, ну ты же знаешь, выручи?...
09:47  15-01-2017
: [5] [Вращаются диски]
Сашка с трудом продрал глаза, шатаясь и задевая предметы, направился к входной двери, где уже пару минут надрывался звонок.
- Володей? - не было пределу Сашкиному удивлению. Чего это он заявился, мог бы и сообщение прислать.

Группировка по сути таковою и не являлась....
12:04  12-01-2017
: [8] [Вращаются диски]


Мои свободные "злые" переводы с языка Шиллера и Гёте,Маркса и Вайднера (Stephan Weidner), из "Злых
Дядцев" (Bоеhse Onkelz)., Альбом "ВО" - "VIVA LOS TIOZ"1998г.

Песня и текст оригинала на http://www.youtube.com/watch?...
17:10  10-01-2017
: [10] [Вращаются диски]
Проснулся Иван Федорович от того, что неожиданно и достаточно прочно у него встал хуй. Он торчал под одеялом как скала, и казалось, что это для него совсем даже запросто. "Экая хуета", - хотел вымолвить Иван Федорович, но вместо этого лишь почесал затылок....
13:43  09-01-2017
: [16] [Вращаются диски]
Вначале было хорошо,
но после прошёл кратковременный дождь.
Правда тихой сапой
трансформировалась в ложь.
Тут извыбежал некто
в трусах и майке
с криком:
«Стой, сука, не уйдёшь!»

Старушки на скамейке
стали креститься и причитать
ещё сильней:
«Господи всемилостивый защити нас
от этих окаянных дней,
и выведи на чистую воду весь этот
нескончаемый пиздежь,
и вразуми этих иродов проклятущих
и забань ночную молодёжь!...