¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ћитература:: - ѕровинциальна€ биологи€

ѕровинциальна€ биологи€

јвтор: Ќ»∆ƒ
   [ прин€то к публикации 15:47  11-01-2005 | | ѕросмотров: 463]
- Ќу чЄ, братан, принЄс?
¬ свете одинокого уличного фонар€, загаженного крупными хлопь€ми снежной мути, сошлись трое. ћЄртвые корпуса некогда образующего город завода едва угадывались в снежном мареве за границами возможностей тусклой лампочки, теперь образу€ лишь гулкую тишину, повисшую за спинами молодых людей. ќдинаково серые пуховики, промокшие шапки-ушанки, бела€ изморозь на ресницах Ц похожи как брать€, если бы не зловещее любопытство двух пар глаз и безразлична€ обреченность третьей.
- ћужики, давай не надо, а?
- я те дам Ђне надої! —умку к осмотру!
’рипотца говор€щего была пропитана решимостью и жестью, движени€ тела непредсказуемы. ”гроза то угадывалась в нем, обнажа€сь р€дом золотых зубов, то вновь пр€талась, уступа€ место кратковременному обманчивому благодушию.
—то€щий напротив молодой человек, повину€сь блеску внезапно вспыхнувшей агрессии собеседника, начал судорожно дЄргать застежку-молнию своей гр€зной матерчатой сумки с полустЄртой надписью ЂNIKEї на боку. Ќа всю эту картину тупо и безразлично взирал третий, ежась и слегка покачива€сь при каждом порыве ветра.

***
- —юда проходите, пожалуйста, - полна€ слегка прихрамывающа€ женщина в синем деловом костюме не первой свежести распахнула перед группой насупленных людей Ц двум€ дамами неопределенного возраста и одним молодым джентльменом - дверь с пожелтевшей от времени табличкой Ђкабинет биологииї. яркий свет люминесцентных ламп прорезал полутемный коридор опустевшей школы.
- —начала вы, Ќина —ергеевна, - улыбнулс€ джентльмен, уже пропустив вперед своих спутниц. “еперь он выгнулс€ в приглашающем жесте, приветливо гл€д€ в глаза директрисе. Ќина —ергеевна улыбнулась в ответ и, кивнув, грузно шагнула в класс.

***
- Ћадно, закрывай баул, а то снег засыпет, - сверкнул золотыми зубами —ерый.
ЋЄха дЄрнул молнию, но неудачно Ц что-то заело. ƒве-три безуспешных попытки.
- Ќе закрываетс€.
- Ћадно, пошли быстрей. ћутный, где —ветка? ћутный, ты чЄ, заснул?
ѕарень, сто€вший р€дом, все врем€ отрешенно покачива€сь, нерезко вышел из ступора, медленно зафиксировав свой белесый взор на оскаленных золотых зубах кореша.
- яЕ € хуй его знает. «десь была.
- Ѕл€ть, € сказал тебе следить, чтоб не сбЄгла, урод!
- Ќу чЄ ты, —ерый, ща найду.
ќн медленно вышел из круга света и поплелс€ в сторону силуэта ближайшего здани€ с небольшой дым€щей трубой Ц по виду котельной. ќставшиес€ двое перегл€нулись Ц сверкающий злобой взгл€д —ерого наткнулс€ на искру надежды в глазах ЋЄхи, погасшую, как только послышалс€ голос ћутного.
- «десь она. ¬ сугробе лежит.

***
Ќина —ергеевна дев€тнадцать лет горбатилась в школе, сначала учителем начальных классов, потом завучем. Ќе заметила, как директорство подоспело. ќна всегда знала, что станет директором в этой школе Ц единственной на весь городок. «нала, потому что никогда не была за мужем, не пила ничего крепче хорошо заваренного ча€, и еще потому, что не смогла выносить своего единственного сына, зачатого от главного инженера завода Ц отца ¬ерочки  орнейчук Ц любимой ученицы из самого первого еЄ Ђјї-класса. ¬ерочка Ц смышлЄна€ така€ девочка Ц она вернулась все-таки в школу после аспирантуры областного пединститута, как и сама Ќина —ергеевна когда-то. ¬ернулась и стала душой школы. ≈Є детище Ц зоологический уголок приезжали смотреть из центра. Ўколу стали Ђносить на рукахї, а в т€жЄлое врем€ по€вились Ђшефыї - областна€ клиническа€ больница, где ¬ерочка удачно сблизилась с главным врачом. Ќесколько недель там провела Ц папу лечила, вот и сблизилась. ћолодец Ц контактна€ очень девочка.

***
- —вета, —вета, вставай, слышишь? Ц заклинал ћутный, покачива€сь возле поваленного в снег тюка китайского ширпотреба, скорее держась за рукав, нежели пыта€сь помочь подн€тьс€ пь€ной вусмерть плотно укутанной девке. Ц —лышь, —ерый, она не встает чЄ-то!
- —ерЄг, € ж просил без алкогол€ только, - робко подал голос ЋЄха.
- —лушай, умник, не пизди только, ладно? Ёто дл€ наркозу. Ц —ерый вразвалочку приблизилс€ к ћутному, наотмашь сунул ему подзатыльник, закинул в€лую руку —ветки себе на холку и мощно дЄрнул.  уль, охнув, встал и, засеменив дутыми говнодавами, потащилс€, тер€€ опору, в сторону котельной.
- —ерЄженька, милый, куда ты мен€ тащишь, солнышка-а-а-а, больно же!
- ћолчи, сука! ћутный, дверь держи!
Ћица вошедших озарились мрачными отблесками пламенеющей топки. ћутный включил свет.
ЋЄха медленно окинул взгл€дом сумрачный интерьер котельной. «десь ему предсто€ло провести шесть жутких часов в компании этих уродливых полулюдей. Ђ≈бись в рот этот паскудный город, когда же в ћоскву?ї - подумал он, швыр€€ сумку в угол на дыр€вый матрас.
-  уртки сюда кидайте, - глазами показал ћутный на лавку в углу, услужливо помога€ шатающейс€ —ветке сн€ть пуховик.
- ¬ода есть? Ц спросил ЋЄха.
- ƒак вона в кране, - ћутный уже тащил —ветку к столу под тусклой лампочкой, держа за подмышки, напр€га€сь изо всех сил.
- Ќалей в ведро и вскип€ти.
- ўа сделаем.
ЋЄха посмотрел на —ерого, оставшегос€ в свитере, но не сн€вшего шапку. —ерый бросил на стол белую скатерть и сел на табурет, закурив.
- Ќу, что, начнем?
ЋЄха отвернулс€ к сумке и ничего не ответил.

***
-  ак замечательно тут все у вас устроено, - ахнула похожа€ на пожилую  рупскую представительница –ќЌќ, огл€дыва€ оранжерею, пристыкованную к запасному выходу, который после перепланировки стал частью кабинета биологии. ќстальные члены комиссии тоже заулыбались. ¬ера  орнейчук опустила глаза Ц не верила она этой чиновнице с повадками старой стервы. ¬от сейчас она добавит бочку дЄгт€Е
- “олько объ€сните мне, пожалуйста, Ќина —ергеевна, -  рупска€ повернулась на каблуках к директору школы, - почему так грубо нарушены инструкции по безопасности?
ѕравила игры требовали спросить: Ђкакие инструкцииї или Ђкакой безопасностиї. ѕредседатель комиссии играла в любимые Ђкошки-мышкиї. Ќина —ергеевна решила не поддаватьс€.
- ћы получили соответствующее разрешение у пожарных на перепланировку. я покажу документы. ѕожарный выход у нас есть, но он сделан отдельно Ц из коридора школы.
 рупска€ поджала губы.
-  ак того требуют инструкции, - добавила Ќина —ергеевна.

***
- ќй, мальчики, не надо можЕ ћож не надо? Ўо ж вы делаете-то? Ц причитала —ветка, грузно возлежа на покрытом белой скатертью столе. Ќоги ее были полусогнуты и раздвинуты. ќна пь€но двигала колен€ми, перебирала руками подол задранной юбки, бессмысленно смотрела в закопчЄный потолок красными влажными глазами.
- Ѕл€ть, € ж сказал пизду побрить! Ц Ћеха гневно зыркнул на —ерого, удивл€€сь собственной жЄсткости.
- я штоль еЄ брить должен? “ы вообще мудак? я ей сказал все, что надо сделать, а остальное мен€ не ебЄт бл€, пон€л?
ЋЄха моментально остыл и, вжав голову в плечи, пробормотал: Ђнебось и клизму не сделалаї.
- ћутный! Ц —ерый зашвырнул шапку в угол, - иди пизду брей! ≈сть бритва?
- ƒак тока мо€. ќна тупа€ совсем.
- Ѕери и брей нах! Ц —ерый сплюнул и отвернулс€.
- Ћадно, ладно. ј чЄ Ц насухую?
- Ќет, лизни сначалаЕ

***
—теллажи класса биологии были приготовлены к осмотру Ц дверцы распахнуты, р€дом по стойке Ђсмирної сто€ли Ќина —ергеевна и молода€ учительница.
- ¬ера  онстантиновна, у вас богато с нагл€дными пособи€ми. я смотрю Ц богатоЕ
 рупска€ шарила по стеллажам своими выпученными глазами. ƒиректор школы и ее подчиненна€ перегл€нулись. Ќина —ергеевна выгл€дела как-то обреченно.
- ј это что за гадость? Ц сморщилась чиновница, указыва€ на большую банку-цилиндр.
- Ёто нам Ђшефыї прислали из больницы Ц сросшиес€ головами сиамские близнецы, - затараторила ¬ера, - мы долго у них просили, ведь с пособи€ми напр€жЄнкаЕ
ќна вдруг осеклась, услышав шумный выдох Ќины —ергеевны.
- ¬ам что, пособий не присылают? Ц рачьи глаза буравили молодую учительницу, - не понимаюЕ
- “о есть присылают, конечно, но ведь дети такие любознательные, они все сами хот€т посмотреть, руками потрогатьЕ
-  стати, € не вижу анатомических мул€жей. —елена ѕетровна, -  рупска€ обратилась к неприметной спутнице, - ¬ы помните? ¬ збарской школе все подотчетные мул€жи были доступны дл€ осмотра учениками.
- ќни есть у нас тоже, конечно, - засуетилась ¬ера  онстантиновна, - вот, здесь они все.
ќна открыла самую дальнюю дверцу шкафа, откуда с грохотом вывалилс€ пластмассовый торс, тер€€ пустотелые печень, сердце Ц все это весело проскакало по полу.
- ќй! Ц ¬ера быстро нагнулась и стала суетливо собирать пособи€. Ќа нее молча взирала пучеглаза€ гора м€са.
- ј скажите, - это подал голос молчаливый джентльмен, ковыр€вший что-то в шкафу со скелетами, - у вас очень много этихЕ остововЕ разных животных. “олько они как-то грубо очень обработаны, кусочки плоти на них кое-где остались Ц это вроде не наши пособи€?
- “ак это ученики сами на уроках труда делают, - молода€ учительница осеклась, гл€д€ на схватившуюс€ за голову директора школы, - иЕ нам потомЕ принос€т.

***
- Ќу ладно, приступим. ћутный, ты на наркозе, € Ц ЋЄхе ассистирую. ЋЄха Ц главный. “ы мен€ пон€л, ћутный?
ƒве пары напр€женных глаз уставились на хоз€ина, а, вернее, бессменного кочегара котельной.
- ƒа пон€л, пон€л! —лушайте, ну давайте € ей ноль-два грамма поставлю? ” мен€ уж готово Ц вот!
¬ гр€зной руке мутного показалс€ инсулиновый шприц.
- Ќет, ну ты посмотри на этого идиота! Ц осклабилс€ —ерый, - первый раз вижу, что б мутный спокойно раствор в шприце пас. “ы, что уже поставилс€, урод? я ж сказал тебе, что б после утренней дозы ни грамма!
- ƒа € неЕ
- Ќельз€ ей героин, ћутный, она с него дышать перестанет, - спокойно сказал ЋЄха, надева€ перчатки, - зар€жай кетамин. ¬се, как € говорил.
- Ќу, давай, Ћеха, братан, не подведи. “ы, все ж таки у ¬ерки Ц лучший ученик, хуле, - —ерого слегка познабливало.
- ƒа, ты тоже, вроде, когда-то не последний былЕ

***
- Ќу, знаете ли, даже, если это родители мастер€т, хот€ только что ¬ераЕ как вас тамЕ  онстантиновна €сно сказала, что эти скелетики ученики делают. Ёто ж вопиющий случай! Ќе думаю, что это останетс€ без внимани€. ћы будем говорить с вами в –ќЌќ об этом, Ќина —ергеевна.
 рупска€ вытерла лицо м€тым платком.
- ѕокажите лаборантскую.

***
ЋЄха обмакнул тампон в добытый с таким трудом йодонат и начал густо мазать пен€щимс€ раствором промежность —ветки.  оричневые п€тна медленно расползались по свежей белизне простыней. –€дом сверкали хромом аккуратно разложенные на журнальном столике инструменты. ќни еще остывали и над столиком блуждал пар. ћысли ЋЄхи блуждали вокруг своего нелегкого быта.
- ЋЄша, ты совсем стыд потер€л? Ц обреченно спросила мать. Ёто было вчера, когда ЋЄха готовилс€ к —веткиному аборту.
- я эту книжку у теб€ под кроватью нашла, - она держала в узловатых руках учебник по гинекологии, - ты зачем же женские прелести рассматриваешь? «ачем, € теб€ спрашиваю? “ы, что, мань€к?
- ”ймись, мать, € к институту готовлюсь.
- ЋЄша, не ври мне. —овсем с этой ¬еркой  онстантиновной совесть потер€л. „ему она теб€ там учит? Ёто ж позор какой матери на старости лет! я вот пойду к директору школу расскажу всЄ!
- ћать, € теб€ по хорошему прошу, уймись! ты мне жизнь хочешь испортить, да? ’очешь, что бы € как отец на заводе вагонетки катал, а потом сдох от водки? “ы этого хочешь?
- “ы отца не трожь! ќн теб€ на ноги поставил, ирод! ј ¬ерка тво€ теб€ до тюрьмы доведЄт! ќна ж вас всех зомбировала!
- ¬ераЕ ¬ера  онстантиновна Ц она лучший человек, которого € когда-то знал! я у неЄ лучший ученик. ќна мен€ к институту готовит Ц ничего ты не понимаешь.
- «наем, как она теб€ готовит. ¬се уже знают, чем вы там вечером с ней занимаетесь! ќна стара€ лахудра развращает теб€, а сама уже давноЕ бл€дь подзаборна€!
ЋЄха подошел к матери вплотную и навис над ней.  рив€ губами, медленно выговарива€ каждое слово, выплюнул на гр€зную седеющую голову: Ђя не знаю ни одной старой лахудры, кроме теб€ї.

***
- ќткройте шкафчики, посмотрим, что тамЕ “акЕ это журналы, этоЕ Ќадо бы вам, ¬ера  онстантиновна все-таки плакаты эти в классе вывесить про плодовых мушек Ц это каждый выпускник должен знать как свои п€ть пальцев.
- ƒа они знают. ћы с живыми мушками работаемЕ я что-то не так сказала? Ц ¬ера огл€нулась на ткнувшую еЄ в бок Ќину —ергеевну. ≈й уже стала надоедать эта игра в пр€тки, и скрывать свой справедливый, как она решила, гнев учительница биологии больше не считала нужным.
- ѕоймите, картонными мул€жами и плакатами биологии ребенка не научишь, это все равно, что дерево нарисовать на бумаге, а думать, что ты его вырастилЕ
 рупска€ удивленно выпучилась на молодую учительницу, выдержала паузу после ее короткой речи, а потом стала как-то излишне резко открывать шкафчики.
- Ёто что у вас, - металл в голосе, - хирургические инструменты? «ачем они вам?
- я показываю дет€м операции на кроликахЕ Ќе буду € молчать! Ц ¬ера вырвала рукав блузки из ухватившейс€ за него руки Ќины —ергеевны.  раем сознани€ она уловила какое-то несоответствие предметов. Ќе может быть! ѕропали кюретки, влагалищное зеркалоЕ ЋЄша?!
- ƒа, да! ѕр€мо здесь Ц на этом лабораторном столе! - на глазах учительницы биологии навернулись слЄзы.
- —мотрите-ка, да здесь и сток предусмотрен, - загл€нул под лабораторный стол улыбчивый джентльмен.
- ћен€ больше вот это интересует, -  рупска€ подошла к углу кабинета и, раскидав набросанные сверху рулоны ватмана, освободила довольно громоздкую конструкцию, покрытую зелЄной простынЄй.  огда простын€ была сдЄрнута, рачьи глаза, си€€ инквизиторским торжеством, повернулись к присутствующим. ѕосверкива€ металлом, бесстыдно раскор€чась в сторону публики, на педагогов иронично взирало (да! именно взирало) роскошное гинекологическое кресло.
- Ёто Ђшефыї подарилиЕ с пособи€ми у насЕ вы сами знаете, - повисла в гнетущей тишине почти шепотом сказанна€ реплика Ќины —ергеевны.

***
- —веточка, —веточка, € люблю теб€, мила€ мо€, - ћутный гладил по голове храпевшую девку, шептал ей на ухо, как ему казалось, нужные вещи. ќн где-то читал, что сп€щие в наркозе люди все слышат, все понимают и особенно нуждаютс€ в поддержке. ƒоброе сердце мутного раскрылось на внеочередной, прин€той из-за стресса дозе, €зык был в€лым, но слова, казалось, обладали особым весом внушени€.
- Ёх, —веточка, зачем ты дала этому говнюку —ерому? ќн вишь использовал теб€, обрюхатил, ему твой ребЄночек нахуй не впЄрс€. ј € б любил нашего ребЄночка. ¬ишь как ковыр€ютс€ в тебе изверги, похуй им всЄ. ќни тебе только больно делают. я тебе щас хорошо сделаю. ¬от € тут дозн€к припас Ц специально дл€ теб€, мила€. ўас, щас поставлю тебе, потерпи немного.

***
¬ера рыдала на плече Ќины —ергеевны уже добрых полчаса после отъезда комиссии. ј Ќина —ергеевна, чувству€ себ€ матерью Ц такое редкое дл€ нее чувство Ц укачивала свою любимую ученицу, всЄ не реша€сь поцеловать еЄ в макушку.
- Ќу будет, будет.
- Ќина —ергеевна, почему он вз€л эти инструменты? ѕочему? √де он?
- Ќу ладно, будет уже, пойди умойс€. ќбъ€витс€ завтра, вот и спросишь.
Ђƒа, - думала Ќина —ергеевна, - все лучшие люди возвращаютс€ туда, где они родились. ¬от ¬ерочка вернулась в родную школу. ј все эти бездушные пустышки с каменными сердцами только и думают, как бы в райцентр перебратьс€ или в ћоскву. ¬от и скопилось их там Ц легион. Ѕессердечных, злых и подлыхї.

***
- Ѕл€ть, ћутный, ты что там делаешь, сука? Ц —ерый выгл€нул из-за простыней, холмами покрывавших —веткины ноги.
ћутный сидел на табурете, неровно раскачива€сь и с трудом удержива€ равновесие. ѕрислонившись губами к уху своей подопечной, он в€ло дрочил выпростанный наружу гр€зный член. —ветка больше не храпела, губы еЄ подернулись синевой, полузакрытые глаза потер€ли живой блеск.
- я теб€ убью, уЄбок! Ц —ерый метнулс€ к топке, ћутный вскочил и, не успев спр€тать своЄ хоз€йство, бросилс€, как ему показалось, именно бросилс€, в сторону двери. Ќа самом деле он сделал два больших неловких шага и, не удержав равновесие, повалилс€ на бок. ”же на излЄте его голову достала т€жЄла€ лопата, зар€женна€ ненавистью —ерого. ѕоследнее, что слышал ћутный Ц грохот опрокидываемых на пол инструментов.

***
- «автра в розыск объ€в€т, - —ерый нервно закурил.
- “ы, как хочешь, а € сегодн€ же в ћоскву двину, а оттуда постараюсь в –игу уехать. “ам, вроде, тоже медицинский есть, - ЋЄха забросил сумку с инструментами в центр громадной полыньи. –аздалс€ всплеск, а вслед за ним предрассветное карканье галок. Ц “ебе, кстати, тоже советую.
- Ѕудешь? Ц —ерый открутил пробку солдатской фл€ги.
- ƒавай хулеЕ
ќни посидели молча.
- ∆аль т€га в топке хуЄва€. —жечь было бы лучше.
- Ќичего, в бункер тоже не сразу сунутс€. ѕро него забыли уже все.
- ј знаешь, ЋЄха, нравишьс€ ты мне! «дорово ты этоЕ аборт-то. “ипа не первый раз. Ќе зассал, короче. Ц —ерый панибратски хлопнул собеседника по плечу. Ц ƒавай вместе к  осому пойдЄм. ѕомнишь  осого?
-  то ж его не помнит, изверга, - хохотнул ЋЄха.
- “ак он теперь в ћоскве авторитетный бандит.. јга. ћы с ним здесь много чудили, думаю, примет нас хорошо. ƒавай к нему двинем? ¬ыправим себе документы новыеЕ
ЋЄха посидел немного, задумчиво гл€д€ на красное зарево нового солнца, сплюнул и озорно гл€нув на —ерого, крикнул:
- ѕотому что мы банда!!!


“еги:





-1


 омментарии

#0 17:17  11-01-2005–ыбовод    
¬печатл€ет. ќбраз учительницы хорош. “опка тоже.


“рагизьм снижен комичностью заключительной фразы. Ќа совести афтара.


”важаю за сложную пунктуацыю.

#1 17:31  11-01-2005—эмо    
очень хорошо. ваще

торкает

крупска€ выпиана очень фактурно

#2 19:57  11-01-2005–ыкъ    
молодчик, Ќ»∆ƒ!
#3 20:12  11-01-2005парилкин    
ууу бл€. мороз по коже.
#4 07:15  12-01-2005fan-тэст    
’орошо написано, пр€м предыстори€ дл€ "бумера": гыгыы"децтво ошпаренного или чотам" )))
#5 10:55  12-01-2005ћешокЌоктей    
ѕередЄрнуло аш...–оскас харош-тока чото без пазитива...
#6 12:33  12-01-2005јбу јль Ќасри јль Ќассым    
ќчень впечатлило, кароший рассказ. ќчень отвлЄк от работы. —пасиб.
#7 13:12  12-01-2005Ќ»∆ƒ    
¬сем спасибо. я думал, обсирать будете...
#8 15:09  12-01-2005Nattochka    
понравилось! здорово написано
#9 15:51  12-01-2005Gobshite    
ћалаца!!!“олько послелн€€ фраза как то не так
#10 16:16  12-01-2005Ќ»∆ƒ    
Ќу почему последн€€ фраза не так? Ќу выпили поцоны, стресс оп€ть же не малый. ЋЄха типа сьюморнул на нерве. ќп€ть же как бы прин€л в кореша отморозка этого - —ерого.
#11 02:52  17-07-2005Marinw    
как бы св€затьс€ с автором мой

marinw@rambler.ru

ћарина


 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
12:13  06-12-2016
: [52] [Ћитература]
Ѕуквально через час мен€ накроет с головой FM-волна,
и в тот же миг € захлебнусь в пр€мых эфирных нечистотах.
“ак каждодневно сходит жизнь торжественно по лестнице с ума,
рису€ на пол€х сознань€ неразборчивое что-то.

ћой внешний критик мне в лицо надменно говорит: Ђ“ы маргинал,
в тебе отсутсвует любовь и нет посыла к романтизму!...
18:44  27-11-2016
: [12] [Ћитература]
ћногое повидал на своем веку »ван »льич, - и хорошего повидал, и плохого. Ѕольше, конечно, плохого, чем хорошего. ’от€ это как погл€деть, всЄ зависит от точки зрени€, смотр€ по тому, с какого боку зайти. ќдни и те же событи€ или периоды жизни представл€лись ему то хорошими, то плохими....
14:26  17-11-2016
: [37] [Ћитература]
ѕод —пасом пречистым крестом осеню € чело,
ƒа мимо палат и лабазов пойду на позорище
(¬ УтеатрФ по-заморски, да слово погано зело),
ј там - православных бо€р оку милое сборище.

ќни в ферезе€х, на брюхе распахнутых вширь,
—афь€н на сапожках украшен шитьем да камень€ми....
21:39  25-10-2016
: [22] [Ћитература]
—начала папа сказал, что места в машине больше нет, и он убьет любого, кто хот€ бы ещЄ раз пошло позаритс€ на его автомобиль представительского класса, как на банальный грузовик. Ќо мама ответила, что ей начхать с высокой каланчи Ц и на грузовик, и на автомобиль представительского класса вместе с папиными угрозами, да и на самого папу тоже....
11:16  25-10-2016
: [71] [Ћитература]
¬ечером в начале лета, когда солнце еще стоит высоко, јксинь€  лимова, совсем недавно покинувша€ ѕромежутье, сид€ в лодке молчаливого почтар€, направл€лась к месту своей новой службы. Ќастроение у нее необычайно праздничное, как бывало в детстве, когда она в конце особенно счастливой субботы возвращалась домой из школы или с далекой прогулки, выполнив какое-либо поручение....