Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Х (cenzored):: - Грустное пиратскоеГрустное пиратскоеАвтор: Mavlon Фсе зомрите! Вниманье! И абастрите свой слух.Озираясь со страхом, глоза напрягайте до боли Ща фпатертом кафтане, в ареоле из камбузнэх мух К вам придет злой перат,старый боцмон с Чорне Ассоле. Как фсигда в жопу пьян, збарадою зилёнай как тина Кавыляя стучит, диривяннай сваею ногой Он пражжоный смутьян - вы преццтавиле эту картину? Штож, вазми табурет, сядь паслушай ево дарагой. Шол паморю корабль, на ветрУ шылистя парусаме, Чорне грознэ корвет, злой пераццкей вертеп на плаву Коль увидешь во сне, не отмашешсо сцуко трусаме А каманда ващще, ахуеть, штопесдетс, яибу. У руля руливой,он бухой, на плече абизьяна Ему поxуй куда, допесды апсолютна рулить Вся каманда пьяна, а в каюте бальшой копетана Боцмон, штурман и кэп, собралися добычу делить. Шайка-лейка фчира, вечерком патрудилась на славу Взяли жырную баржу, с улюлюканьем на абардаж Копетана баржЫ, пакусочкам скормиле бакланам Побросале за борт, абреченный на смерть экипаж. На баржЭ той добра, как на шлюхе бальной мандавошек Жымчуга,бирюза, никагда нивидал столька ты Ну и хавчик канеш, мясо, кура, зелёный гарошек И зашкерилась фтрюме, герцагиня бальшой кросоты. Разделившы добычу,жратву и бухло и куреху Потупилась братва - как же им герцагиню делить? Веть она так мила,как невинная девка - дуреха Даже нимб над башкой, может наxуй акулам скармить? Вопщем долго пейсать, зоебалсо я тыцать по клаве Я же вам не паэт, не сказитель же ёбанарот Ну кароч... герцагиню, всиоже толпой отыбале И прешол суперкарго, и фсем налевале кампот. И стех пор чорне боцмон, ходет являясь ночаме Зоебал цуко всех, своиме росказаме блять Тока вас он найдет, сразу сядет на ушы, с ногаме Неxуй суко детишки, присвечах ночью фпокер играть. Теги:
![]() -5 ![]() Комментарии
#0 11:10 02-02-2016Антон Чижов
олбанскей умер, остановись уже это невозможно осилить Спасибо за инфу. * ушол в запой по случаю траура* да, трудновато читается. очередное подтверждение тому, что русскому языку не грозит никакое загрязнение. уж слишком он велик и могуч. всё переварит. переварил и сленги 90-х и феню и теперь вот олбанский. сейчас ещё одна зараза навалилась: молодёжь и всякая хипстота-пиздота пытаются внедрить, сука, огромное множество чуждых слов, заимствованных у буржуев и врагов. выебать бы, по-хорошему, их ломом, блядей и повешать на фонарных столбах. на всякий случай кончай мавлон.. даже каменты уже невозможно читать твои Не ну а чо я то сразу? Каг чо так Мавлон крайний. Вон римантасс каменты хуячет на олбанцком и ничо, все четают и невозмущаюцца. И вообще римас крутой поцан. Я вон даже цобаку на аву захуячел, штоп заслужить иво пачот и уважение. Хотя канеш мой кутаг больше ево бибиса однозначно А я знаю про кого стих.. Ггг Перевести, Мавлон? На русский? Сто баксов. На украинский - 200 На китайский - тыща гг при первом прочтении получил открытый перелом головного мозга. При втором прочтении поймал себя на мысли, что машинально перевожу на русский язык. С третьего раза получилось прочесть. Веселое чтиво, поржал. Нормально. переведи , Ворона. Охота прочитать о чем Мавлон повествует. Сенкю всем за внемание. Еше свежачок Блестит изумрудом реликтовый лес,
Там жизнь после смерти и море чудес, Покрытый туманом, кричит на ветру, Готовый отдать нам улыбку свою. Вне времени он существует давно, Пространство заполнить ему суждено, И тот, кто искал, но себя не нашёл, Корнями остаться судьбину обрёл.... Забытым Данте в том аду,
Собак унылое томленье, Узнает первым про беду. Она в черешневом саду, Как Блок вторую ночь в похмелье. Как будто мало суке грусти, Как будто мало в небе звёзд. В ее глазах не больше лести, Теперь чем в MPR-500 Залив персидский безмятежен Щенятам - с сыром колбасы.... Опасно стихов длинной лестницей
Дойти до последней строки. Уж лучше бы раньше повеситься, Чем в лоб получить остракизм. Пир жизни. И пальцами липкими Суëшь в себя трупики шпрот. Обман. Это с мерзкой улыбкою Сжирает тебя Бармаглот.... ![]() Какая грусть!
В маленькой клетке подвешен пленный сверчок Мацуо Басё Каждый раз, как я слышу песню группы Savage Garden «To the Moon and back», вспоминаю себя в восемнадцать лет. На мой взгляд, ничего интересного во мне не намечалось: типичный импульсивный большеглазый подросток с каре, готовый без раздумий на любые авантюры, стремящийся к свободе от приевшейся опеки родителей и лицемерия школьных правил.... ![]() 1.
Всего лишь в нескольких шагах до просветления Жан-Клода, моётысолнышко садится на шпагат, и начинается... истерико-закат под пара ходом. Эй-эй! Что за невзгоды? Что ты мелешь зёрна сквозняка, снегами перекручивая город, – попутав берега, несёшь пургу на эти дни сурковы.... |