Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Вращаются диски:: - дорогадорогаАвтор: Куб. Перевод часов на прямую речь,Не перечь тому, чьи пути прямы. Исправляя то, что нельзя беречь, Берега гранит ход речной волны. Переправь меня с корабля на мост, Помести себя на моём плече. Вспоминаем - дул серебристый ост, Остужая хрипом оскал речей, Оставляя всё, оставаясь весь Из себя собой на своём кругу. Что нам ветер, я уже завтра здесь, Ты всегда со мной, рука об руку, Расстояний нет. Время лечит сном. Берегов гранит стережёт река. Береги меня от меня, мой дом. Ограждай, мой Бог, от беды греха. Теги:
8 Комментарии
хотелось бы знать, что такое "Берега гранит ход речной волны"... загадочное какое-то изречение и "ост", тоже... мне казалось что это восток, а тут он дует СИ под "гранит", видимо, подразумевается огранка водой камня. Может, я не прав, и это просто отсутствие запятых при перечислении да нет.. навернго типа "берега хранят ход речной волны" а может и запятой нет.. и тире перед этим всем Ход речной волны (что делает) гранит берега. Ветер ост, ветер дует. нету такого КУБ.. разграничивает и гранит.. это воопще никак и никуда.. и ост это не ветер, а сторона света.. или огранку делает.. в любом случае, очень криво Для тебя пусть "нету", а я сам видел. "точит берега ход речной волны".. так былоб лучше ви вопще.. когда слово имеет два смысла как тут- "гранит-камень" и "гранит" от "гранить", лучше использовать его в одной ипостаси. /Помести себя на моём плече/ - аж резануло. Спел про себя, как Высоцкий. Шева, это, походу про Сталина, гг + заебись. Переправь меня с корабля на бал, Раззудилось чёт у меня в плече. Я давно, в морях, девок не ебал, А ведь мачо я. Да, и вообще... А я, если можно. С первой и соответственно очень важной строчки чутка поразмышляю. Перевод часов на прямую речь(С) Прямая речь — это чьи-либо слова, передаваемые без изменений. Ну видимо глубоко очень, штык моей лопаты не достает до смысла Ну либо я копаю глубже и рядом уже нет аФтора, либо от аФтора коментарии Проходное. По "оскалу речей" понятно. Колодырь. Как понимаешь слова "перевод часов"? #17 Сейчас у нас в РФ постоянное "зимнее", "поясное". Ковычки, тебя просил раскрыть. Если енто литературная тайна , тогда не нужно. Ах да, Куб. Если смутило(возмутило), Что рядом нет аФтора, то енто говорит только о моей самостоятельности. Ну копаюсь тихонечко сам по себе и хочу до смысла докопать ясно неоднозначно Еше свежачок Я решил сложить в строфу,
Все, что есть со слогом «фу»: Фурия, конфуз, и «фудис», Фут, футон, фудтрак, кунг-фу, Фура, Фучик, Фудзияма, Фулхэм, фуга, Фукуяма, Фунтик, фуэте, Фуркад, Фукс, фурлонг, фуксин, Фуад, Диффу’зия, футор, фуганок, Фунгус (скопище поганок), Фурманов, фуникулёр, Фургон, Фуко, фундук, фурор, Фуражир берет за фук Клафути из центрифуг.... Это случилось в далекой колонии,
Где, среди вышек, колючек и рвов, Сроки мотать за свои беззакония Обречены были сотни воров. К ним привозил, на сеансы воскресные, Фёдор Ильич, киноман, и алкаш, Разные фильмы, чаще известные, Воры просили, - «механик, уважь!... Знаете мем "Сын маминой подруги?" Дурацкий вопрос конешно, его все знают. Так вот Саня был этим мемом на оборот. Я постоянно про него слышал, но только плохое. То он бросил школу и пошёл работать в седьмом класе. То он ушёл из дома и несколько дней жил у друзей....
Он стоял и почесывал пах И пальцы он нюхал потом. И пах его прекраснейше пах, А всё остальное ничто. Ключи он вертел другою рукой, И создавался вид, Что весь этот мир не такой уж большой, Не страшен ни СПИД, ни ковид. Аэропорт открыл перед ним двери И хлынул люд.... Совместно с нашим дорогим аспирантом, который уже не совсем аспирант, мы записали в это звукообращение в студии звукозаписывания нашего любимого РКСиКХТ, спасибо большое за это уважаемому профессору А. В. М. и всем вам, дорогие вы наши, как миленькие!...
|
Что-то про разлуку и дальний поход в акваторию Средиземного моря +