|
Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Про любовь:: - Непобедимый Ёжик – Властелин русского подлесья (9).Непобедимый Ёжик – Властелин русского подлесья (9).Автор: Алекс ПриватирДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ, ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ. ТАНЕЦ У ПОДНОЖЬЯ СВЯЩЕННОЙ ГОРЫ. Ты в любви неуязвим, Сердцем груб и чёрств душой – Терминатор! Обманувшись в ласках милой, Совершенства ищешь с новой. Это верно. Подпевай мне, улыбнись, В ритме жиги закружись – Бранль-бурре! Жар в крови, истома чувств Словом нежности звенит, В виреле! Не желаю перемен – Молод, весел и силён! Слава Богу! Братья, нашей жизни суть – Будь беспечен – счастлив будь! Йо-хо-хо! Среди моих доброжелателей и знакомых развернулась нешуточная борьба за право быть узнанными в героях пьесы. Дабы не разочаровывать никого из моих читателей я проявлю максимум изощрённой дипломатичности и неистребимой галантности, доставшихся мне от пращуров, непрестанно подвязавшихся в этих качествах, сказав уклончиво: люди, послужившие прообразами героев постановки, учтиво просят не принимать прочитанное вами за художественный вымысел автора, все описанные события имели место быть в жизни. А поскольку я ещё слишком молод и не успел поседеть, испытывая сразу и всё на собственном опыте – многое было записано со слов людей далёких от Парнаса, чьи благодатные склоны, вытаптываются густо толкущимся в его округе стадом лукавых сатиров. Лесная Фея, наделённая даром творить чудеса и менять по своему капризу собственный облик, являет танец своего желания. Там где скалы гранитные Круто срываются В пену прибоя, Её дом соткан ветрами Дикого леса, Необъятного Моря. Забвенье, безумье, мечтание, жизнь – В кружении танца. В нём вся её страсть, Трепет бурной души, Тоска по любимому. Он виделся ей: покоритель, герой, Свободный от страха. Взошедший на пик Высочайшей из гор. И пророчество сбылось! Яркий свет слепит глаза, Фея не может угадать, кто тот человек поравнявшийся с ней. Взгляд синих глаз незнакомца подобно блеснувшей молнии обжигает девушку: она смущается, дыхание от волнения прерывается, но такое состояние нельзя показывать. Кожа её щёк была прозрачно-бледной. В лучах же рассвета она играла тонким розовым румянцем, как и ясное утреннее небо над их головами. - Вы видели мой танец? И что вам понравилось больше всего? - Вкусив нектар жасмина, Ароматы мяты, Во славу праздника, И в честь любви к тебе, Пьян без вина, Блаженство, испытавши, Ты подарила мне глоток веселья, счастья! Тобой я не устану восхищаться. И вторя в хоровом многоголосье, Твоих поклонников бесчисленного войска Я громче всех воскликну: "Фея, ты прекрасна"! - Вы спустились сюда сверху. Должно быть там, высоко в горах восхитительно. И что же Вы ищете среди сияния льда и безмолвия белых как саван облаков? - Путь к самому себе. - И только то? - Вы говорите с уверенностью девушки, знающей ответ на вопрос, мучающий мудрецов всего мира. А сами что ищете здесь среди голубых гор? - Всё наделённое красотой и талантом. Сегодня, я встретила Вас. - И только то? - Признайтесь, Вы проделали весь этот долгий и опасный путь ради меня, а не ради поиска святых истин. - Несравненная Фея Леса, (может уместнее – Фея Гор?) Не устану, выражать Вам своё восхищение Женщину можно ввести в смущение, сказав ей в лицо только чистую правду. Я люблю Вас и люблю давно. Вижу краску румян у Вас на щеках – подтверждающую моих слов правоту! - Стихию и человека нельзя поженить. Почему же природа кажется нам столь прекрасной? Потому что мы вкладываем в неё наши собственные души. И ты тоже для меня как природа. Вот за это ты мне так дорог. - Бесценная, моих стихов изысканную вязь Сподобишься лишь только ты услышать, Под шёпот звёздный я шепну в ушко: «Моя навеки, как тебя люблю я»! - Возвращайся с победой, и я исполню одно твоё желание. Весеннее ликование природы возносится к белоснежным вершинам, вбирая в свой восторженный круг всю неисчерпаемость мира, подобно Чаше Святого Грааля, наполняемого животворящим пламенем Святого Духа, невидимо пронизывающего горы, ручьи, цветы – всё естество, и Фея растворяется в нём. - До свидания, Фея, до скорого свидания! Теги: ![]() 0
Комментарии
Еше свежачок
Глава 18. Доля Уивера.
Предыдущая глава: http://litprom.ru/thread88866.html Начало: http://litprom.ru/thread88529.html Два номера из трех. Играй он до конца – третьим бочонком Бликоор вынул бы 77. «Третий лишний». Мертвец....
Глава 17. Окно с пломбиром. Предыдущая глава: http://litprom.ru/thread88837.html Начало: http://litprom.ru/thread88529.html Этот сырой субботний вечер Воронов встретил в своем кабинете....
Глава 16. “В Кейптаунском порту…”. Предыдущая глава:http://litprom.ru/thread88815.html Начало: http://litprom.ru/thread88529.html Солнце уже село за Ливингстон-роуд, но бетон ещё долго держал тепло....
Глава 15. Дипломатическая почта. Предыдущая глава: http://litprom.ru/thread88790.html Начало: http://litprom.ru/thread88529.html Воронов примерялся к сырникам. Уже занес, было, над ними ложку с вареньем, как вдруг позвонил Стрельников....
Глава 14. Щербина.
Предыдущая глава: http://litprom.ru/thread88766.html Начало: http://litprom.ru/thread88529.html Дом был ведомственный. Человек в чёрной фуражке сверил госномер, заглянул в багажник и только после поднял шлагбаум.... |


