¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ћитература:: - јЋЋќ, “јƒ∆» »!

јЋЋќ, “јƒ∆» »!

јвтор: ƒоктор ѕросекос
   [ прин€то к публикации 17:21  23-08-2005 | Cфинкс | ѕросмотров: 491]
ѕо€снение. ¬от так, уебаны, театр - это така€ штука, когда один другому че-то втирает, а этот ему - тоже, после него чего-то говорит. ѕотом вась-вась, и хренакс - занавес. ¬се кричат: "Ѕраво! ’очу от автора ребенка!!!" и все такое. Ќе пон€ли? ясно, вы ведь шишки принимаете, да хрен с вами. Ќе поймете, так ваши проблемы, дурачье. »дите в "откровени€" сритесь, а € выкладываю этот крео и никого не слушаю.

—цена перва€

ќбычна€ обстановка дл€ комнаты в частном доме: стол, кресла, камин, несколько горшков с различными растени€ми, в том числе экзотическими, современна€ бытова€ техника. Ќам видны три стены, назовем их центральной, левой и правой, четверта€ стена, по идее, должна отдел€ть комнату от зрительного зала, но не отдел€ет. Ќочь. Ќа диване в трусах сидит хоз€ин, человек лет тридцати. ” него €вно измученный вид. ќн держит руками голову, трет виски, отхлебывает из бутылки, котора€ стоит у его ног. ќткуда-то доноситс€ прот€жный жуткий вой, вой то ли ветра, то ли волков.

’ќ«я»Ќ. » здесь не скрылс€. Ќу, не может ведь быть такого! „тобы всюду! √де они ее спр€тали? ¬ какой стене? (ѕодбегает к центральной стене, прислон€ет ухо, слушает). «десь.  ажетс€, здесь! ”-у, чертовы таджики! (Ѕерет подушку, прислон€ет к месту, откуда слышитс€ вой. —ам прислон€етс€ к подушке спиной. ¬ой на какое-то врем€ затихает ). ¬от ведь, блин, дом построил на свою голову. –аботал на износ, кроме водки с пивом ничего вообще ничего не пил, экономил на всем, как кресть€нин. —емью не заводил. “ри года инфарктной клиники, а что толку?
Ќа таджиках экономил. ¬ смысле Ц на строител€х. Ќадо было в фирму обращатьс€, а €, дурак, таджиков нан€л. “еперь оно все и вылезает. (¬незапно вой раздаетс€ со стороны левой стены. ’ќ«я»Ќ с подушкой бросаетс€ к ней, прислон€ет ее к источнику звука, который на врем€ затихает). ј вы же знаете этих таджиков Ц они и сами на всем эконом€т. ’од€т в спортивных штанах по городу с целлофановыми пакетиками, чебуреки на базаре ед€т Ц сам видел. Ќет, ну нормально, да? «ато дешево, это правда.
(¬ой доноситс€ со стороны правой стены, ’ќ«я»Ќ с подушкой спешит туда, кричит на бегу). ј эти чучмеки мне вон что сделали!!! (Ћихорадочно ищет место, откуда исходит звук, прикладывает подушку). Ѕутылку в стену замуровали, суки. ќна теперь воет, как только ветер начинаетс€. ј ветер здесь всегда! я их, таджиков этих, кинул, конечно. ѕоследнюю зарплату не дал, да и предпоследнюю тоже. Ќу, и еще кое-что... по мелочам. “ак ведь таджики же. ƒа вы посмотрите на них. ’мыри! ’мыри! ќни же презервативы глотают с наркотиками. ѕрив€зывают к зубу и туда Ц в желудок. (¬ой снова исходит из центральной стены Ц герой бросаетс€ туда).
ѕравда, последний клиент не таджик был.  рупна€ рыба. ќн уже сидел, когда € за это дело вз€лс€. ј чего посадили-то? Ќа него дура одна работала, он куклу нан€л вместо адвоката. Ётот идиот на сиськи с ногами повелс€, а безопасность Ц по боку. ясное дело, когда упекли, она его бросила. ћне и пришлось исправл€ть. ѕлатил хорошо Ц большие ведь дела рулил, да все равно дес€тку ввали. ќн как приговор услышал, так пр€мо в суде обделалс€. Ќе защитил € его. ј похуй, если честно. ћожет, и правильно, что он дуру тогда вз€л. ќт нее хоть кака€-то польза. («вук доноситс€ из левой стены, ’ќ«я»Ќ с подушкой бежит туда). ƒа что же это такое, √осподи? ѕо всему дому! ќни что, везде этих бутылок насовали, таджики сраные! («вук в левой стене затихает, но раздаетс€ в правой, хоз€ин бежит туда. ѕотом звук снова раздаетс€ из центральной стены, ’ќ«я»Ќ” ничего не остаетс€, как бежать к ней). ƒа заткнись ты!!! (—тихает, но ненадолго: вскоре звук раздаетс€ справа. ’ќ«я»Ќ бросаетс€ туда, но спотыкаетс€ и падает, усталый лежит на полу, голова на подушке).
—коты черножопые, вы еще ответите за это. Ќадо звать, чтоб достали. ѕусть придут нормальные строители. (Ќабирает номер телефона). ’от€ нет. “аджики делали, пусть таджики и разгребают. ∆аль, тех, которые делали, уже не позовешь. (Ќервный смешок). ј то еще одну бутылку замуруют. (¬ трубку). јлло! јлло! “аджики? —прашиваю, таджики?!?
√ќЋќ—: “аджики слушаютЕ

—цена втора€.

“а же комната, только на этот раз в ней, кроме хоз€ина, еще два человека - таджики: один лет п€тидес€ти, другому - восемнадцать. ќни действительно одеты в спортивные штаны, на головах бейсболки. ” старшего в руках кайло, молодой держит сумку с другими инструментами.

’ќ«я»Ќ. ј-а, €вились, рахат-лукумы? „его так долго?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ћенты задержали, наркотики искали (показывает себе на живот).
’ќ«я»Ќ. ¬ общем так. ¬аши земели напороли тут кос€ков. —лышите (ѕрислушиваютс€, слушает вой).
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ј, бутылку замуровали. Ёто мы умеем.
’ќ«я»Ќ. ƒаже не знаю, в какой стене. —егодн€ достанете?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ѕопробуем.
(—тарший таджик достает из сумки стетоскоп, подходит к стенам, начинает их прослушивать, младший во всем помогает ему).
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . —итуаци€ Ц собака!
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . —обака ситуаци€!
’ќ«я»Ќ (испуганно). „то такое?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ѕутылка в этой стене. (”казывает на центральную).
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ѕольша€ бутылка. ’лебом кл€нусь!
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ќе чекушка кака€-нибудь. Ќоль п€ть, а то и ноль семь.
’ќ«я»Ќ. ќ, Ѕоже! ј чего же оно по всему дому разноситс€?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . —екреты средневековых мастеров. ќдна бутылка, а такое стерео производит - весь дом шумит.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ѕрофессионал работал.
’ќ«я»Ќ. ј вынуть ее можно?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ћожно и вынуть.
’ќ«я»Ќ. “ак давайте скорее.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ћомать надо.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ќадо ломать.
’ќ«я»Ќ. Ћомайте.

“аджики с радостью принимаютс€ за работу - начинают бить со всей силы по стене. ’ќ«я»Ќ, приложив подушку к ушам, сидит на переднем плане, морщась от громкого звука. –аздаетс€ очень сильный грохот Ц это упала стена.

—цена треть€.

ћизансцена помен€лась. “еперь мы смотрим на происход€щее с улицы, со стороны рухнувшей стены. “о, что она обрушилась, мы еще не знаем из-за завесы пыли, образовавшейс€ в результате обвала. Ќаши герои чихают, пыль постепенно оседает.

’ќ«я»Ќ. ¬от бл€!
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . јга, а вот и бутылка!

¬се вид€т свист€щую бутылку, только она оказываетс€ в руках у человека, который лежит среди обломков. ¬ообще-то это мертвец.

ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . я же говорил, что больша€ бутылка будет.
—“јЎ»… “јƒ∆» . јга.  онь€к. ƒа тут еще осталось. (ќтхлебывает, передает младшему).
’ќ«я»Ќ (гл€д€ на труп). ј это что!?! „то это такое, € вас спрашиваю!?!
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ѕывает.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ќни не со зла. ƒл€ крепости положили. √оворю же, мастер делал. Ќасто€щий шайтан.
’ќ«я»Ќ. ќткуда этот труп? ѕочему в моем доме скелеты в шкафу?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ƒа ты расслабьс€. „его теперь метатьс€?
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . –асслабьс€, ага.
ќбессиливший ’ќ«я»Ќ садитс€ вместе с таджиками. “ак они и сид€т все трое на том месте, где была стена. ќтхлебывают из бутылки, которую передают по очереди друг другу.
’ќ«я»Ќ. ј € думал, чего оно так воет и воет, воет и воет. (’ќ«я»Ќ рассматривает труп). “ак это ты так выл? ј что мне теперь делать. ≈ще убийство пришьют.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ќе, пришьют.
’ќ«я»Ќ. ј ты откуда знаешь?
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ≈сли бы всем пришивали, знаешь, что было бы.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ј шумел не он, бутылка, его дл€ крепости положили. (ѕоднимает труп, мертвец становитс€ Ђзвездочкойї - руки-ноги расставлены в сторону, таджик показывает). ¬от так: руки держат, ноги держат. ¬идишь, кака€ арматура.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . »з натурального материала.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . (кладет труп). ј в центре всего Ц человек.
’ќ«я»Ќ. √де они его вз€ли?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . “рудно сказать. Ќа, глотни. «а знакомство. (ƒает ’ќ«я»Ќ” бутылку, смотрит перед собой). —мотри, кака€ пустота.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ƒа, сегодн€ они постарались.
’ќ«я»Ќ. (ќтхлебывает из бутылки).  то - постаралс€?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . » здесь свои профессионалы работают.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ўайтаны еще те.
’ќ«я»Ќ. (ѕоказыва€ на труп). ј с этим что делать?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ’очешь, обратно замуруем.
’ќ«я»Ќ. Ќе надо!
—“ј–Ў»… “јƒ∆»  (ѕрот€гива€ бутылку ’ќ«я»Ќ”). ƒавай, это третий тост.
’ќ«я»Ќ. «а тех, кого с нами нет, что ли?
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . Ѕолван! «а любовь!
’ќ«я»Ќ. Ћюбви-то с нами и нет.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ѕей третий. Ќе задерживай тару.
’ќ«я»Ќ (ѕьет). ј вы вообще где живете?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ¬ јлтуфьево.
’ќ«я»Ќ.  вартиру снимаете?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ќет, на квартиру денег не хватает.
’ќ«я»Ќ.  омнату?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ќе, комнату другие снимают. ћы кухню.
’ќ«я»Ќ. ј как зовут?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . —алих јзизулоевич.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ¬ан€.
’ќ«я»Ќ. ј чего вы там, у себ€, не живете?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ѕлохо там.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ’олодно.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ј раньше хорошо было. я в институте преподавал.
’ќ«я»Ќ. „то преподавал?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» .  ристаллические структуры редкоземельных интерметаллидов.
’ќ«я»Ќ. Ќужный предмет. ј что потом?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ѕотом ситуаци€ собака стала.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . —овсем собака.
(ѕауза).
’ќ«я»Ќ. я вот что думаю. ћожет, вы у мен€ немного поживете?
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ќе-е, мы же таджики.
’ќ«я»Ќ. ¬ы хот€ бы таджики. ј € вообще неизвестно кто.
—“ј–Ў»… “јƒ∆» . Ќу, как. “ы уважаемый член общества.
’ќ«я»Ќ. ¬ стене € видел такое общество. “ак что? ∆ить будете?
—“ј–»Ў… “јƒ∆» . ј в чем подвох?
’ќ«я»Ќ. Ќе поверишь. Ќи в чем. ј-а, вот в чем. ¬ы плов будете готовить. ”меете?
—тарший таджик отворачиваетс€.
ћјЋƒЎ»… “јƒ∆»  (шепотом - ’ќ«я»Ќ”). Ќельз€ такого спрашивать у таджика.
’ќ«я»Ќ. ƒа € ведьЕ Ќу, поживите немного у мен€. ј то мне одному здесь что-то совсем не по себе.

“аджики, активно жестикулиру€, шепчутс€ с полминуты друг с другом.

—“ј–Ў»… “јƒ∆» . ћы все же решили согласитьс€.
ћЋјƒЎ»… “јƒ∆» . ƒа и стену надо доделать.
’ќ«я»Ќ. —лава Ѕогу.

¬се трое сид€т, продолжают всматриватьс€ в пустоту.


“еги:





0


 омментарии

#0 17:49  23-08-2005Ёдуард Ѕагиров    
ќчень хорошо, кстати.
#1 17:51  23-08-2005јццкий консул    
¬от, выложил ведь ссылку на свои "«вуки ’ураммабада" и сам их перечитал и снова на чурок пробило. ј эта миниатюра - часть пьесы "ћалые архитектурные формы", одна из шести.
#2 17:52  23-08-2005 adyroff    
можно ставить
#3 17:53  23-08-2005Raider    
»нтерметаллиды... ’мм..
#4 17:54  23-08-2005Ёдуард Ѕагиров    
ћой интерметаллид тебе в рот... гхм.

ѕросекос, разбанил € т€, сри пока дальше.

#5 18:51  23-08-2005oonoo    
то ли ранний ћетерлинк, то ли ћолодой “енесси ”иль€мс... люблю короткие одноактные пьесы.


” мен€ вопрос - есть тут кака€ рубрика, чтобы можно было без мата или ново€за в нее писать?

#6 18:52  23-08-2005–ыкъ    
ќхуенно.
#7 18:55  23-08-2005ƒоктор ѕросекос    
“олько не “еннесси, пожалуйста. Ћадно, раз вам хоть немного нравитс€, выложу попозже еще несколько крео из той же серии. ѕросто бо€лс€, что неформат.
#8 20:13  23-08-2005mmanager    
пездато
#9 20:29  23-08-2005oonoo    
я же не стриткар неймд дизайе имею ввиду насчет “еннесси ”. ” него полно абсурдненьких пиэсок одноактных с большим авторским комментом. Ќу пускай јнуй, —артр, …онеско будут, ладно.


ј этта вапще скарейе фсиво ни таджики были, а узбеки таджикскии, ани быстреи размнажайуццо.

#10 22:45  23-08-2005Daron    
неплохо. ху€рь дальше
#11 00:17  24-08-2005Kambodja    
∆ду с нетерпением продолжени€
#12 08:47  24-08-2005X    
—тавить надо.
#13 13:12  24-08-2005ƒоктор ѕросекос    
ƒа, надо бы свой   -театр организовать.
#14 10:56  25-08-2005godsayit    
Ќад первым абзацем ражал.

ƒальше все понравилось. Ѕутылка, труп, диалоги - все заебца. ќкончание невн€тное. Ќужно продолжение.


 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
12:13  06-12-2016
: [52] [Ћитература]
Ѕуквально через час мен€ накроет с головой FM-волна,
и в тот же миг € захлебнусь в пр€мых эфирных нечистотах.
“ак каждодневно сходит жизнь торжественно по лестнице с ума,
рису€ на пол€х сознань€ неразборчивое что-то.

ћой внешний критик мне в лицо надменно говорит: Ђ“ы маргинал,
в тебе отсутсвует любовь и нет посыла к романтизму!...
18:44  27-11-2016
: [12] [Ћитература]
ћногое повидал на своем веку »ван »льич, - и хорошего повидал, и плохого. Ѕольше, конечно, плохого, чем хорошего. ’от€ это как погл€деть, всЄ зависит от точки зрени€, смотр€ по тому, с какого боку зайти. ќдни и те же событи€ или периоды жизни представл€лись ему то хорошими, то плохими....
14:26  17-11-2016
: [37] [Ћитература]
ѕод —пасом пречистым крестом осеню € чело,
ƒа мимо палат и лабазов пойду на позорище
(¬ УтеатрФ по-заморски, да слово погано зело),
ј там - православных бо€р оку милое сборище.

ќни в ферезе€х, на брюхе распахнутых вширь,
—афь€н на сапожках украшен шитьем да камень€ми....
21:39  25-10-2016
: [22] [Ћитература]
—начала папа сказал, что места в машине больше нет, и он убьет любого, кто хот€ бы ещЄ раз пошло позаритс€ на его автомобиль представительского класса, как на банальный грузовик. Ќо мама ответила, что ей начхать с высокой каланчи Ц и на грузовик, и на автомобиль представительского класса вместе с папиными угрозами, да и на самого папу тоже....
11:16  25-10-2016
: [71] [Ћитература]
¬ечером в начале лета, когда солнце еще стоит высоко, јксинь€  лимова, совсем недавно покинувша€ ѕромежутье, сид€ в лодке молчаливого почтар€, направл€лась к месту своей новой службы. Ќастроение у нее необычайно праздничное, как бывало в детстве, когда она в конце особенно счастливой субботы возвращалась домой из школы или с далекой прогулки, выполнив какое-либо поручение....