Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Вращаются диски:: - Вольный перевод композиции гр. Rainbow - StargeizerВольный перевод композиции гр. Rainbow - StargeizerАвтор: Евгений Клифт ® У Вселенной я спросил:"Кто мы и откуда?" Мне ответили: " Дебил. Рот закрой, паскуда!" Теги:
![]() -1 ![]() Комментарии
#0 14:57 06-12-2024Лев Рыжков
Главное, что не молчит Вселенная. зоебис Александр Булынко ЗВЕЗДОЧЁТ Перевод композиции "Stargazer" группы Ritchie Blackmore’s Rainbow Полуденный жар – я душу продал бы за воду, Уже девятый год горбачусь я, устал. От солнца нет заслона бедняге-звездочёту – Смотри – скользит, как воздух легким стал. Гляжу в его лицо! Так где же ты, звезда? Так далека, ты далека, ты далека? Как путь к тебе измерить? Тебе я верю. Да, тебе поверил. Среди жары, среди дождей, Под свист кнутов, под звон цепей, Увидеть взлёт, смертей приход. И строить бельведер из тел и из костей – Лишь бы взлететь – А для чего? Ответь? Куда же этот путь? Горячий зной ползёт змеёй через пустыню. Пора уже признаться, что времени в обрез. Но крутится планета, мечта сбылась отныне – Построен бельведер – и шаг лишь до небес! Гляжу в его лицо! Так где же ты, звезда? Так далека, ты далека, ты далека? Как путь к тебе измерить? Тебе я верю. Да, тебе поверил. Среди жары, среди дождей, Под свист кнутов, под звон цепей, Увидеть взлёт, смертей приход. Мы строим башню из тел и из костей – Лишь бы взлететь – А для чего? Ответь? Куда же мы идём? Мы все увидели фигуру звездочёта, Как возносился он к вершинам тех миров. А после тишина… Падение за взлётом… Мгновенья замерли… А на песок стекает кровь... Гляжу в твоё лицо! Так где же ты, звезда? Так далека ты, далека? Как путь к тебе измерить? Тебе я верил. Да, тебе я верил. Среди жары, среди дождей, Под свист кнутов, под звон цепей, Увидеть взлёт, смертей приход. Тот бельведер из тел и из костей – Лишь бы взлететь! Ответь? Среди дождей, Под звон цепей, Смертей приход – Лишь был бы взлёт. Вот бельведер, как цитадель, Он на костях, из наших тел, Лишь бы взлететь – А для чего? Ответь? Гляди на плоть мою и кость, Гляди, гляди, гляди, гляди. Гляди, здесь обелиск стоит, Гляди, как радуга горит, Пронзая горизонт. Я возвращусь домой, Я возвращусь, я возвращусь… Мгновенья замерли… Мне волю возвратите, Вернусь домой, меня верните… Мои глаза кровоточат, А сердце просится назад. Но дом ли это? Храм ли это? Мне волю возвратите, Меня верните… Вернусь домой… Вернусь… Верь… В.... ………….. 17 мая 2010 Цикл «Антология классического рока». Британский рок. Rаinbow Метко. Верно. коротко и по делу. уважаю Еше свежачок Помните же строфы:
"...Так об этом пишут газеты Газеты всегда правы..." легендарной песни " Всё это рок-н-рол" лихих 90-х? 10 лет они для меня были пустым звуком пока я не убедился в этом на личном опыте. Милениум. Я после того случая.... ![]() Когда тоска обрывком слайда
Подсветит памяти фрагмент, Ко мне во сне приходит Dido И исполняет "Life For Rent". Светловолосая легенда Щемящим голосом поёт О том, что жизнь взяла в аренду. И так проходят месяц, год. И выкупать её, похоже, Не собирается совсем.... ![]() Я решил сложить в строфу,
Все, что есть со слогом «фу»: Фурия, конфуз, и «фудис», Фут, футон, фудтрак, кунг-фу, Фура, Фучик, Фудзияма, Фулхэм, фуга, Фукуяма, Фунтик, фуэте, Фуркад, Фукс, фурлонг, фуксин, Фуад, Диффу’зия, футор, фуганок, Фунгус (скопище поганок), Фурманов, фуникулёр, Фургон, Фуко, фундук, фурор, Фуражир берет за фук Клафути из центрифуг.... ![]() Это случилось в далекой колонии,
Где, среди вышек, колючек и рвов, Сроки мотать за свои беззакония Обречены были сотни воров. К ним привозил, на сеансы воскресные, Фёдор Ильич, киноман, и алкаш, Разные фильмы, чаще известные, Воры просили, - «механик, уважь!... Знаете мем "Сын маминой подруги?" Дурацкий вопрос конешно, его все знают. Так вот Саня был этим мемом на оборот. Я постоянно про него слышал, но только плохое. То он бросил школу и пошёл работать в седьмом класе. То он ушёл из дома и несколько дней жил у друзей....
|