|
Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
| Пульс ЛитПрома: последние комментарии#007:57 29-12-2007К креативу Литература:: - Тысяча и одна буква. История третья, последняя.
Ик_на_ЖД_Ёдяд: ббблядь, прокси глюкнул, сорри. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. Ик_на_ЖД_Ёдяд: 2Розка Рад, что концепция стилизации стилизации оказалась для читателей на поверхности. В Послесловии, которое, в прямое подражание Борхесу, является почти полностью сфальсифицированным, содержится прямое указание на вольность Галлана, допущенную при компиляции арабских сказок для европейцев. Кстати, я так увлекся петлями, что втиснул в текст Норберта Ван Гийома из своего же высера "Final sequence". Спасибо, коллеги, за одобрительную в целом реакцию. ENIGMA: Все теже 0 и 1 буду потерблять жидкость или нет ENIGMA: Чай, Кофе или Сок это не производные, для более общего вопроса: Нужно ли тебе в данный момент жидкость или нет.... Хруст: Уительно ПАРАНОЙЯ: Охуенно. Мысль по ветру. Слово по миру.... ПАРАНОЙЯ: Спасибо за просвещение ПАРАНОЙЯ: Пятница. Секса нет. ... Дерьмо.ЗРЯ!)...... Вова Шигонский: Литература. Реально. ПАРАНОЙЯ: Охуенный стих, мне нравится!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ПАРАНОЙЯ: _))))))Ыыыыыыы) ПАРАНОЙЯ: Немец, айда ебаться!)) Голопупенко: автор, низачот. хуле.. надо было взять девицу за патлы и макнуть в писсуар. тем более, она так напрашивалась. и пиши веселее. верю - можешь. |
