Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Литература:: - Как там погода в Небраске?![]() Как там погода в Небраске?Автор: Магнум Шмагнум Бар в пятницу вечером как обычно заполнен беззаботно жужжащей публикой, с облегчением отмывающей пивом тяготы прошедшей трудовой недели. Тяжеловесная барменша с одутловатым лицом, крикливо переспрашивая и пачкая листок огрызком карандаша, принимает заказ от очередного счастливого оккупанта барной табуретки. Назойливые телевизоры под потолком радуют посетителей прямым репортажем с места пробития гола всеми любимой футбольной командой «Пэтриотс».Я стою у стойки лицом к залу так, что телевизоры мне не видны. Но в этом нет необходимости. Каждый удачный пассаж «Пэтриотс» на поле немедленно отзывается восторженным ревом посетителей бара, стакатто похлопываний по плечам разгорячённых пивом и зрелищем мужчин и возбужденным хохотком их спутниц. - Мы здесь в Массачусетсе проездом - вдруг слышу я голос слева от себя. - Сын учится в Тафтсе, вот мы и решили его навестить. Я поворачиваю голову. За угловым столиком уютно устроилась пожилая пара и молодой человек лет двадцати пяти, рассматривающий стариков с неподдельным интересом. - А откуда вы? - Мы из Небраски, сынок, уж можешь мне поверить. Знаешь, там, где торнадо и кукуруза. - Из Небраски? Как интересно! Я никогда не был на Среднем Западе, да и вообще редко путешествую. Как интересно! Как там у вас погода в Небраске? Салли и Боб… Салли - уже под шестьдесят. Неопрятные длинные волосы щедро пересыпанные сединой, сероватое лицо, отягощенное складчатыми волнами тройного подбородка. На ней дешевые светло голубые джинсы с отвисшими коленками, застиранная майка цвета высохшего в поле кузнечика и грязно белые кеды. Муж Салли, Боб, расположился рядом, неторопливо потягивая дешёвый «Бадвайзер». Его выжженную солнцем плешь обрамляют клочья седых волос. Устремлённый вдаль длинный нос, почти несуществующий подбородок, покрытый клочковатой щетиной, и маленькие глазки навыкате дополняют его весьма карикатурный образ. Салли сейчас в центре внимания. Она самозабвенно и взахлёб рассказывает молодому человеку про их жизнь в Небраске, про умницу сына (он чуть помладше тебя, сынок…), про суровую красоту Среднего Запада, про большой, но уютный дом у самого берега озера (приезжай к нам летом, сынок, вы с Шоном подружитесь, я знаю…), в который они скоро вернутся из этой уже затянувшейся поездки... Каждое слово и жест Салли наполнены фонтанирующей, бьющей через край чистой радостью бытия. Она громко шлепает ладонями по столешнице и заразительно смеется, рассказывая, как их Шон в четыре года испугался пойманного отцом зеркального карпа (его потом сожрала кошка, представляешь?) и молодой человек тоже смеется вместе с ней. Боб смущенно улыбается почти беззубой улыбкой и часто кивает головой, посматривая на собеседника: «да, да, сынок, всё действительно так, хоть она и бывает многословна, уж можешь мне поверить...» «Пэтриотс» вовсю неистовствствуют празднуя победу, а Салли все продолжает что-то рассказывать, и мне вдруг на миг кажется, что лампа над их столиком образует какой-то особый ореол теплого желтого света, словно заключая собеседников в невидимую уютную сферу и отделяя их от шумной, хамовато-развязанной барной сумятицы. И мне невольно хочется придвинуться к ним поближе, коснуться плечом этого ореола, чтоб хоть на секунду ощутить его умиротворяющее спокойствие и теплоту. Я изредка прихожу в этот бар и почти каждый раз вижу Салли и Боба. Нет, они не из Небраски, они местные. Единственный выкидыш тридцать лет назад навсегда решил проблему детопроизводства в этой семье. Их дом – старый вагончик-трейлер с незапирающейся дверью и грязными шторками навсегда врос дисками спущенных колес в землю на окраине города, неподалеку от городской свалки автомобилей, где Боб уже много лет работает сторожем. Наверное, когда-то всё было по-другому. Я смотрю на стариков тщетно пытаясь представить себе их молодость, угадать их мечты, услышать отголоски приятной повседневной суеты тех времен, когда мелкие проблемы казались им такими сложными, а сложных проблем как будто не существовало вовсе. Я пытаюсь понять, почему яркая пульсирующая жизнь порой исчезает, растворяется в небытие, сменяясь жалким существованием никому не нужных людей. Но сегодня у них все хорошо, сегодня всё как было задумано, сегодняшний день - страничка из другой книги. И сейчас они с радостью читают эту книгу совершенно случайному человеку, читают, проживая вместе с ним каждую ее букву, каждую строчку. Салли снова громко смеется, Боб хлопает по плечу нового собеседника. Я ставлю на стойку опустевший бокал и, направляясь к выходу слышу, как Боб говорит молодому человеку: - Ты спрашиваешь, какая погода у нас в Небраске? Там всегда солнце, сынок, уж можешь мне поверить. Там всегда солнце… Теги:
![]() 2 ![]() Комментарии
#0 10:04 02-11-2006X
превосходный стиль Согласен с Х Замечательная зарисовка. Яркие образы, закольцованный сюжет и по-чеховски кратко. Похоже на описанее офигенной фотографии. Стил-супер.Чел умеет писАть. Литература однако. очень понравилось, спасибо. хорошо написано, хороший рассказ. Молодец автор. Поклон тебе за океан Отлично, пробрало... красиво понравилось Эка люди сами себя наёбывают... Грустно... очень даже... Насрать на предсказуемость финала - красиво написано, пронзительно так, очень по-русски. Сильный дебют! Хорошо, но похоже на перевод. Правда чей? Просто необычно, что про пиндосов. Вот, если б про Рязань... Но все равно очень хорошо. Спасибо! шыкарный стиль слышал, Бывалый? добротно. Спасибо, друзья ! Нет, это не перевод, всё можно сказать выстрадано в прошлую пятницу. пробрало просто Подрочил, спасибо, в мемориз! не стал перечитывать, просто вспомнил первое впечатление, наткнувшись сейчас на этот рассказ. хорошо. спасибо. Еше свежачок Вот и война. Чья-то смерть, чья-то трусость и ужас.
Ты влюблена. Не в меня. По отчёту у нас без потерь. - Есть прибухнуть?- Ты в завязке.- Мне все- таки нужно. Есть много слов. Но они все, наверное, херь. Синяя степь. Куропаткам три года раздолье.... В местности, где встречный человек — Казус белли, нежели товарищ, Есть резон переходить на бег Встречный, планомерно ускоряясь. Есть корректный сурдоперевод, Есть конкретно выпрямленный штопор. Есть уверенность, что каждый обретёт Перед воскресением — субботу, Сортировку, меру и весы.... Как медленно всё происходит,
Во мне, и не только - вокруг События нехотя тонут, Сменяется гнев на испуг Вот случай тамбовский, хотите? Жил некто по прозвищу Бос Не беден, жена - Нефертити Но всё понеслось под откос Застал он вот эту вот падлу С большим, чернокожим жлобом Другой бы сказал, мол, и ладно, Не бился о стену бы лбом В глазах же стояла картина, Одна, он успел подсмотреть - Большой, чернокожий детина, Ей в горло ввёл член свой на треть ![]() Где есть и нет. Где отпечаток стула.
Где штору сквозняком продуло. Где тень бросает тело на стекло. Снаружи по нему текло то средоточие дождя, что в равной мере - лишь отпечаток призрака в постели. Тех аистов никто не отменял. И поезд не пропал, а опоздал.... Глава 19
Однажды утром Михаил проснулся раньше обычного. В окнах его квартиры ещё отражалась сероватая дымка рассвета, а город только начинал просыпаться. Сегодня предстояла важная встреча по строительному проекту, от которой зависело многое — репутация компании, крупный контракт и его собственное будущее.... |