Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Здоровье дороже:: - ДолоресДолоресАвтор: Александр Гутин Все-таки они доплыли…Несколько дней, которые были проведены в утлом суденышке Пабло Гарсии Долорес помнила сквозь нескончаемую пелену тумана, которым была окутана ее память. Она не могла точно сказать, сколько длился этот бесконечный ад, сутки, двое, неделю, месяц….Море постоянно штормило, качка была невыносимая, еды не было, да и вряд ли кому-либо из плывущих пришла в голову мысль чего-нибудь поесть, пресной воды не хватало и последние десять часов точно никто ничего не пил…Но внезапно все закончилось. Судно заметили патрульные катера уже в американских нейтральных водах, взяли на буксир и пришвартовали в Форт-Лодердейл, штат Флорида. Двенадцать изможденных кубинцев буквально на руках сняли с судна и поселили в большой белом бараке на территории военной базы, если не учитывать постоянной охраны, колючей проволоки и общего для мужчин и женщин помещения, то условия были вполне сносными. Кормили хорошо, воды было вдосталь, так что через два дня Долорес пришла в себя и чувствовала просто великолепно. Единственное, что тревожило- это полная неизвестность перед будущим.Она сидела на табуретке у своей кровати и расчесывала длинные, черные ,как смоль волосы, когда дверь барака распахнулась и в комнату вошли несколько американских солдат, сопровождающих высокого седого мистера в штатском. Штатский твердым уверенным шагом прошел до середины барака и остановился. Оглянувшись вокруг, рассмотрев находящихся обитателей помещения, он указал пальцем на Хосе, парня, лет семнадцати, и на Долорес, что-то сказал солдатам и направился к выходу. Один из военных на вполне сносном испанском попросил девушку и парня следовать за ними. Светлая, очень светлая комната. Казалось, все солнце Флориды сконцентрировалось на освещении этого помещения. За крепким буковым столом сидят мистер в штатском и смуглый переводчик в форме сержанта ВМС США. Долорес тоже сидит. Она сидит перед ними в удобном кресле и впервые за все это время пьет ароматный кофе из маленькой белой чашки. -Ваше имя, сеньорита? -Долорес Кастилья Васкес. -Сколько вам лет? -Шестнадцать. -Вы замужем? -Нет, сеньор. -У вас остались родственники на Кубе? -Нет, сеньор. Мать умерла два года назад, брат и отец утонули в море, они были рыбаками. -Вы учились? -Четыре класса, католической школы, сеньор. -Состоите или состояли ли в политических партиях? -Простите, сеньор, где? -В партиях. -Мне не совсем понятно, о чем вы говорите, сеньор, просите, сеньор. Все это время мистер в штатском что-то отмечает в кожаном блокноте и пристально разглядывает Долорес. -Сеноьрита Долорес Кастилья Васкес, известно ли вам, что нарушив нейтральные воды Соединенных Штатов Америки, вы нарушили закон? Известно ли вам, что всякое нарушение закона, тем более такое явно тяжкое нарушение, влечет за собой неминуемое наказание? Известно ли вам, сеньорита, что действие, совершенное вами расценивается, как преступление против суверенитета государства и может караться весьма и весьма строго? В наших правах передать вас в распоряжение кубинских властей, которые наверняка осудят вас, сеньорита, как предательницу родины. Мне ли вам рассказывать, о том, как ваш Фидель поступает с изменниками? Также мы имеем полное право передать вас в руки американской фемиды, где ваше действие будет рассматриваться не менее строго.- Переводчик внезапно остановил свою речь, а мистер в штатском внимательно вглядывался в побледневшее лицо Долорес. -Но, -продолжил переводчик, -существует третий путь. Этот путь поможет вам избежать вышеназванные неприятности и легализироваться в Соединенных Штатах, стать полноправной гражданкой нашей страны, вам будут гарантированны все конституционные свободы, будет предоставлена свобода передвижения, а также выплачена приличная компенсация, которая поможет вам, сеньорита, стать на ноги и начать новую, более счастливую, чем на вашей родине жизнь. Вкратце я опишу суть предложения. Наша страна предпринимает большие усилия, направленные на благо всего человечества, наша наука сделала большой шаг по направлению к достижению всеобщего благосостояния и процветания. Естественно, эти действия требуют больших материальных и человеческих ресурсов. Вам предоставляется уникальный шанс помочь нашим благородным намерениям. Проще говоря, вы направитесь в распоряжение одной из секретных лабораторий, где проводятся испытания очень эффективных средств. Они ,будем надеяться, абсолютно безвредны и вы вскоре будете освобождены со всеми прилагающимися в этом случае благами, которые я уже перечислил. Надеюсь, сеньорита, вы согласитесь, что этот путь для вас самый благоприятный и выгодный? Ничего не происходило. Две недели Долорес жила в живописнейшем пансионате. Немного раздражал рацион, на 70роцентов состоявший проса и овсянки, да ещё обязательные инъекции два раза в день, правда не болезненные и не приносящие особенных волнений. Ах, да, мешал ещё громкий петушиный крик по утрам. Долорес никогда не видела здесь птицу, но по утрам стояла такая какафония, что, ей казалось, что она спит в курятнике….Но все остальное было просто чудесно. Внимательный персонал, бассейн, свежий воздух… Через три недели такой жизни Долорес поправилась килограмм на пять, и все чаще стала ловить себя в том ,что ни о чем не беспокоится и не думает… Раньше тысячи мыслей посещали ее мозг, страх перед неизвестным будущим, нечеткость положения и прочее, прочее, прочее…Но теперь она ощущала абсолютную безмятежность и даже то, что на ее теле неожиданно стали появляться какие-то белесые волоски ее ни грамма не беспокоило. Через день, Долорес поняла, что это перья. Ноги и руки уже были покрыты ими довольно густо. А еще через день, Долорес проснулась от того, что ей ужасно захотелось в туалет….Она сорвалась с кровати и бегом добежала до уборной, задрав ночную рубашку, присела на корточки и заглянула вниз… Самое странное, что ее ни на йоту не удивило то, что она снесла яйцо…. -А что, Катюх, жрать сегодня не будем? -Сережа, подкравшись сзади к жене чмокнул ее в шею… Катя хохотнула, -А тебе бы только жрать…проглот ты мой… Сейчас, потерпи…тут в гастрономе курей американских давали…я супчик отварила…Руки-то мой… Сергей, пошел в ванную, споткнувшись о мусорное ведро, оно упало, из него высыпалась яичная скорлупа, пустой пакет молока и целлофановый пакет, на котором было красиво написано «Dolores Chicken. Made in USA». Теги:
3 Комментарии
#0 00:35 16-11-2007Файк
Первонах. гЫЫЫ!!! прочитал, весело. Какой сознательный десант прислал нам Остров Свободы. Хороший фельетон. Проблема белкА решена посредством модифицированного homo chiken's! Автор, молодец, забавный ход мысли. Вот вам и Эль Кубано Либрэ. Пиндосы борются с Фиделем, нелегальной иммиграцией и паралельно решают продовольственный вопрос. Долорес будет нести яйца, а вот из того паренька молодого делают петушка, как это не прискорбно. Ржал конечно. А если это правда? Еше свежачок Человек не замечает, как крепчает, но мельчает.
Испаряется по капле глаз бездонный океан. И в песках его пустыни по ночам морозный иней Серебрится под луною. Понимаешь, брат Колян? В супермаркете сегодня я купить пытался рыбу, И икру, и масло с хлебом к новогоднему столу.... Война как будто ушла из города, Который изувечили нейросети. Постаревшая продавщица творога, Два Фредди — Крюгер и Меркьюри на кассете. Дроны можно вести по ложному следу, Ехать по чигирям, не включая фар. Мы принесли в жертву не одну Андромеду.... Я не волшебник сука всё же,
И нихуя не верю в чудеса, Но предложили тут блять на ОЗОНЕ, Купить стремянку ну туда, блять, в НЕБЕСА.. Ну все мы помним эту леди, Которую когда-то наебали, Блестит не всё что называем златом, Говно блестит ведь тоже хоть едва ли.... Жизнь будет прожита тем лучше, чем полнее в ней будет отсутствовать смысл.
Альбер Камю Однажды некоему молодому человеку характерной наружности по фамилии Шницель в городской больничке скорой помощи сделали срочное переливание крови, чтобы, не дай-таки Бог, не помер посреди своего здоровья (довольно известный врач-хирург в этом месте деликатно кашлянул и сказал: "Вернее сказать, ПОЛНОЕ срочное переливан... |