Важное
Разделы
Поиск в креативах


Прочее

Палата №6:: - Свободная интерпретация Spieluhr

Свободная интерпретация Spieluhr

Автор: Лесной разбойник Мандавош
   [ принято к публикации 00:37  05-01-2012 | Лидия Раевская | Просмотров: 2068]
Музыкальные часы.



Сердце замерло на сутки,
К одиночеству стремясь,
И ребёнок ради шутки
Умер, как костёр погас –

С музыкальными часами,
Что остались на руке…
Скрылся гроб в могильной яме,
Вырытой в сыром песке.



Поздно ночью на могилу
Начал падать первый снег –
Сердце в яме не застыло,
Стрелки продолжали бег!

До утра поёт ребенок,
Над землёй стоит мороз,
И роняет с небосклона
Месяц вереницы слёз…

Припев:

Мимо по дороге скачут
Всадники, домой спеша.
Белый снег тихонько плачет
Над могилой малыша;
До утра поет ребёнок
Песни ветру одному –
Раньше срока погребённый…
Ангел не летит к нему.



Желтый месяц над погостом
Слышит музыку в ночи –
Ангел не покинет звезды,
Сердце под землёй стучит.

Между старыми дубами
Что над кладбищем шумят,
С музыкальными часами
Отдыхать ребёнок рад.

Припев



В день возврата с того света,
В день подъёма мертвецов
Люди вновь услышат это –
Песню с музыкой часов…

Припев


Теги:





3


Комментарии

#0 01:24  05-01-2012Седнев    
Я думал, попасть в Палату несколько сложней
#1 04:29  05-01-2012П.П.    
ужас какой
#2 11:52  05-01-2012Maks55    
«В день возврата с того света,»
Тут уж, братец, хошь не хошь:
Мы придём к тебе с приветом,
Наш убийца Мандавош!
гостям всегда рад
#4 13:47  05-01-2012castingbyme    
всё бы было замечательно, но почему переводчики решили, что Spieluhr — это часы? Ведь весь смысл меняется, какие нахуй часы на руке младенца?
Конечно, музыкальную шкатулку в размер не запихнуть, но всё же…
#5 13:49  05-01-2012castingbyme    

castingbyme, в том-то и дело, что поначалу пытался встроить «шкатулку» в размер, но у меня ничего не получилось — совершенно не ложилось на музыку
#7 14:09  05-01-2012castingbyme    
В той шкатулке музыкальной
Не кончается завод
Грустной песни поминальной
С нею в гроб – и не ебёт
ггг
#8 14:35  05-01-2012Шева    
Не-а.
#9 12:59  06-01-2012norpo    
корявая хуйня.
#10 21:57  08-01-2012Лев Рыжков    
Всегда догадывался, что по текстам Раммштайн — не фонтанирует. А перевод вменяемый, чо.
#11 22:01  08-01-2012castingbyme    
Лёва, это не перевод, это — по мотивам. Перевод Куздра наша сделала отменный. Но не знаю, где лежит.
Тексты песен у Раммштайн действительно скудные. В этом плане им очень далеко до своих соотечественников из Stillste Stund или Das ich.

Куздрин перевод в Спизженном лежит, сейчас нашёл
#13 21:09  09-01-2012Ирма    
Чота смеялась.
Совсем плохая стала.

Комментировать

login
password*

Еше свежачок
10:29  02-07-2025
: [2] [Палата №6]
Я вскочил что дурной спозаранку
Зашифровывать тайные мысли
Понимая что просто не надо
Вместо букв ставить грязные числа

Неожиданно вспомнилось детство
От прочитанных книг шибко пёрло
Выходил я в ту пору пробздеться
Обмотав тёплым шарфиком горло

А потом как бы всё потемнело
Всё померкло....
Был я с ним в карантинном. Это был мужчина лет сорока, огромного роста, наверно метра 2 и с огромным пузом. Он у меня ассоциировался с бегемотом. Его привезли и поместили в надзорную, более того его привязали к кровати. Я от нечего делать зашёл в палату и он начал меня просить развязать его....
У меня есть пунктик. Как я только вижу человека впервые я его сканирую на похожесть с другими людьми. И от того на кого похож человек зависит моё к нему отношение. Ираклий стал моим другом потому что похож на Митяя из обожаемого мной фильма Графити и на соседа Серёгу который мне нравился....
Я Мужчина не конфликтный но не смотря на это избежать конфликтов мне не удалось. Моё прекрасное общение в первую ходку омрачал один из нашей палаты, это тот с псориазом которого я в психушке увидел первым, он был моим ближайшим соседом в карантинном и по иронии судьбы нас вместе с ним в один день перевели в девятое и мы там оказались тоже как на зло в одной палате....
Явление когда человек сходит с ума во время получения высшего образования не редкое.
У меня и друг такой и с двумя такими я находился в одним палатах. Про них и пойдёт речь в этой главе. С другом случилось то что он называет как "скребут мозг облака"....