¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

¬округ света:: -  –ј“ »…  ”–— ћјЋ№“»…— ќ… ∆»«Ќ» —  –ј—»¬ќ… ∆≈Ќў»Ќќ… („асть 4)

 –ј“ »…  ”–— ћјЋ№“»…— ќ… ∆»«Ќ» —  –ј—»¬ќ… ∆≈Ќў»Ќќ… („асть 4)

јвтор: gretsOFF
   [ прин€то к публикации 12:55  14-04-2014 | √удвин | ѕросмотров: 587]
«има прошла, прошмыгнул первый день весны, и погода постепенно становилась все жарче. ћы вернулись к обычным зан€ти€м островит€нина, не обремененного работой с 9 до 5. «а мес€ц до официального открыти€ сезона погода выправилась настолько, что по€вилась возможность снова ныр€ть с аквалангом. ћоим первым инструктором был юноша по имени “айрон, насто€щий корифей своего дела. “айрон был того типа людей, которые готовы на все ради адреналина. ќн и внешне и внутренне напоминал геро€ ѕатрика —уэйзи из культового фильма Point Break Ц подт€нута€ фигура, длинные выгоревшие локоны до подбородка, медна€ кожа. ќн быстро и вн€тно объ€снил мне, как продуватьс€ и пользоватьс€ кислородным баллоном, куда вставл€ть трубки, зачем нужны клапаны, о важности индикатора уровн€ кислорода и базовым знакам под водой, которые по первости многие путают. Ќапример, подн€тый большой палец вверх означает не Ђ¬се олрайтї, а Ђ€ хочу всплытьї. Ђ¬се олрайтї - это кольцо, образованное большим и средним пальцами.
ћы облачились в гидрокостюмы, “айрон помог мне повесить за плечи баллон и мы прыгнули в воду, перед этим поплевав и размазав слюну по линзам масок. я оказалс€ слишком легким и ушел под воду только с третьей попытки, когда “айрон пристегнул мне на бедра по€с с грузом. ƒо этого € барахталс€ на поверхности, нажима€ клапан, который освобождал компенсатор от кислорода, чтобы наконец погрузитьс€. ѕлюс Ц мне было страшновато и не привычно дышать через аквланг, € бо€лс€, что солена€ вода проникнет под маску и разъест мне контактные линзы. ќтча€вшись испытать опыт подводника, € уже готов был отказатьс€, когда “айрон подплыл ко мне поближе и сказал дословно следующее:
- —лушай, ты же из –оссии? я видел по “и¬и, как ваш президент ныр€ет с аквалангом. я не понимаю, почему он может, а ты нет?
„ерез несколько минут, € осторожно преодолевал глубину в два метра, останавлива€сь, чтобы стабилизировать давление, разрывающее барабанные перепонки. ¬ тот раз мы опустились на тринадцать метров и пробыли под водой всего около получаса, из-за того, что от волнени€ и слишком учащенно дышал и израсходовал кислород в баллоне раньше положенного.
¬ последствии, € еще несколько раз совершал погружение в обществе “айрона, но получить средний уровень подготовки не успел, не позволили погодные услови€: у мен€ было два мес€ца в конце сезона и один в начале следующего. Ќа заброшенном танкере, затонувшем буксире и немецкой подводной лодке € так и не побывал. » статую ’риста на глубине в сорок метров тоже упустил. ≈е установили на дне морском, в двух километрах от острова в честь »оанна ѕавла II. «а врем€ прошедшее с этого событи€, стату€ поросла подводной флорой и стала похожа на партизана-бирюка. „тобы потрогать ее шершавую поверхность руками, в начале моей дайверской карьеры мне не хватало опыта, в конце Ц не позвол€ла погода. ’ристос так и осталс€ сто€ть на дне, прот€нув вверх руки, призыва€ к себе. ј может быть, наоборот, обвин€€ Ц € вам не декораци€ аквариумна€!
ћои погружени€ носили скорее медитативный характер, нежели приключенческий. ѕод толщей воды необычайно тихо, звуки разнос€тс€ на уровне вибрации, и слышишь ты в основном только свои мысли и дыхание. —осто€ние невесомости, состо€ние открытого космоса Ц вот с чем обычно сравнивают погружение в глубины морей и океанов. ƒл€ мен€ же, психонавта с опытом, данна€ истори€ была сравнима с вылетом на психоделическую орбиту. ¬ремени не существовало: как и преграды пространства, оно осталось где-то над головой, в лучах солнца. я опускалс€ на 10-12 метров (именно на такую глубину разрешил мне опускатьс€ самосто€тельно “айрон) и дрейфовал среди морской флоры и фауны. ћорские ежи целились в мен€ своими иглами, мурены пр€тались в скалах, над головой разрезали поверхность воды скутеры, которых следовало опасатьс€, а € лежал на спине и ощущал все вибрации, помимо привычной дрожи мобильного. Ќаверху, люди бьютс€ за оффшор, пьют красное вино и тиран€т своих детей, а € тут, вместе с ¬ечностью. “ыс€челети€ назад € вышел из воды и вновь в нее вернулс€. я был дома.

 ак гражданин ≈— вы можете свободно перемещатьс€ в пределах ≈врозоны и даже, в некоторых случа€х, летать за покупками через јтлантический океан. Ёта свобода перемещени€ дорогого стоит, в буквальном и переносном смыслах. — недавних пор некоторые страны стали практиковать покупку гражданства. ¬ момент моего нахождени€ на ћальте, ее паспорт стоил больше полумиллиона евро. ј чтобы получить вид на жительство, достаточно было приобрести недвижимость на сумму в триста тыс€ч. ≈ще вариант Ц получить разрешение на работу. Ќо учитыва€, что ћальта вступила в ≈— хитрым способом, и оставила за собой право выдавать разрешени€ на работу даже европейским гражданам, то не-европейцу приехать и остатьс€ катастрофически т€жело. ƒаже если он востребованный специалист.  оим ваш рассказчик не €вл€етс€.
Ќо, черт побери, свободное перемещение по —тарому свету пока тебе еще позвол€ет здоровье Ц это ли не кайф дл€ рожденного в ———–?

Ќесколько раз мы с девушкой выбирались на —ицилию Ц в “ермину и к вулкану Ётна. —мена обстановки действовала, не смотр€ на очевидное сходство образа жизни сицилийцев с мальтийским менталитетом. —ойд€ с парома, мы сели на автобус и помчали по дорогам навстречу к вулкану. ќткрывающийс€ пейзаж комментировала русский гид јнна, обладавша€ весьма экзальтированной манерой речи: что-то среднее между –енатой Ћитвиновой и јнгелиной ¬овк. „тобы хоть как-то заинтересовать русского туриста, јнна делала акцент на историю  оза-Ќостра, дона  орлеоне и ќмерту. “урист все равно норовил уснуть, просыпа€сь только на остановках дегустации вина и сладостей. ” подножь€ действующих кратеров ютились лавчонки с сувенирной продукцией, бижутерией, сладост€ми и спиртными напитками, работала закусочна€. ѕока девушка мерила блест€шки и цацки, продавщица лавки предложила мне стаканчик семидес€тиградусной настойки, чтоб € не скучал, видимо. Ќа этикетке было изображение извергающегос€ Ётна. ѕосле дегустации чуть не извергс€ €. Ќадышавшись разр€женным воздухом и не потер€в ни одного попутчика, автобус повез нас обратно. ѕройдет мес€ц, и капризный вулкан снова за€вит о себе как действующий. » сотрет лавчонки с лица земли, без человеческих жертв. »звержение, точнее дым столбом, € наблюдал, пот€гива€ сидр на нашей террасе.

ћарк относилс€ к —ицилийцам скорее насмешливо снисходительно, нежели враждебно. ѕочитал их вино, но как людей почему-то ставил ниже мальтийцев, о которых, как € уже говорил, тоже был не самого лестного мнени€. “о есть это был такой местечковый замес, что-то вроде отношени€ петербуржцев к ћоскве.

ќтдав за экскурсию по —ицилии совсем не большие деньги, мы стали присматриватьс€ к авиа перелетам в другие страны ≈врозоны.
» вот тут то вы€снилось, что визы у нас просрочены: каким-то образом, мы наткнулись на изменени€, которые ≈— ввел дл€ российских туристов. ѕодсчет дней теперь велс€ по другому принципу. » по этому же принципу выходило, что мы уже почти нелегалы. —обрав совет, €, мо€ дама и ћарк, решили оставить все как есть, главным было уехать до того, как закончитс€ срок самой визы, а не количество разрешенных дней пребывани€ в ≈—. —обственно, в аэропорту предполагалось закосить под дурачков, которые и слыхом не слыхивали о прин€том несколько мес€цев назад изменении визового режима. ј по старой схеме мы вписывались в рамки визы. ћарк предложил получить мальтийскую учебную визу, но мы уже достаточно насытились его родиной и постепенно начинали скучать по родным кра€м. ѕравда, мы сделали одну смехотворную попытку получить не учебную, но посто€нную визу. ћарк подготовил анкеты и нашел знакомую женщину в ћ»ƒе. ћы втроем приехали в столицу, с понтом дела загл€нули в визовый отдел и без очереди пробрались к столу нужного чиновника. ќснованием дл€ продлени€ нашей визы было (ћарк дословно сказал именно это) Ц в –оссии сейчас холодно, можно они останутс€ хот€ бы до »юл€? », вы не поверите, этот вариант сработал бы, будь у нас мальтийский, а не финский, шенген. Ёта добра€ женщина была согласна донести до своего начальства нашу Ђбедуї, если бы не финска€ виза, понимаете? »з ћ»ƒа мы выпали с хохотом, понима€, что еще бы чуть-чуть Ц и прокатило бы!
“ак что из всех стран, которые мы могли бы посетить, прожива€ на ћальте, оставалась лишь »тали€, до которой шел паромчик. Ќе смотр€ на то, что знающие люди утверждали, что на внутренних рейсах ≈— визы могут проверить в одном случае из ста, мы опасались быть пойманными, да еще и в пустую потратить деньги на билет, например, в ѕариж. ј так, дл€ любителей путешествий по низким ценам, был открыт простор всей ≈врозоны Ц можно было легко приобрести лоукостеры на определенные направлени€. ѕри наличии визы, конечно, или при желании рискнуть и не оказатьс€ этим Ђодним из стаї.

»зныва€ от скуки, мы искали хоть какие-нибудь меропри€ти€, которые можно было посетить, но тщетно: ничего не происходило.  онцерты, выставки, шоу Ц все было настолько мелким, не талантливым, пустым (на взгл€д человека из огромного города-музе€), что хотелось даже не плеватьс€, а так Ц не замечать. “о есть любое событие, анонсированное на листе бумаги, приклеенном к известн€ковой стене, или на билборде у обочины, воспринималось не как Ђинтересноеї или Ђне интересноеї, а как Ђочередноеї. ѕока однажды, в недрах facebook € не обнаружил приглашение на концерт ѕатти —мит, крестной матери гребанного панк рока, который должен был произойти в актовом зале местного ”ниверситета.
¬от оно, воскликнули мы с девушкой, и поехали в ¬алетту за билетами. ѕотом Ц целый мес€ц ждали, отсчитывали дни, предвкушали. «а все это врем€, € не увидел на острове ни единой афиши, сигнализирующей о прибытии культовой Ђбабушкиї, котора€ в свои 67 лет выгл€дела получше многих старлеток рокапопса. ≈динственным знаком того, что концерт состоитс€, стал выброс на прилавок магазина Zara женских маечек с принтом фотографии молодой ѕатти. ћо€ девушка, конечно же купила себе такую. » облачилась в нее в назначенный день. я же, дл€ соответстви€, одел тишотку с ƒэвидом Ѕоуи (или, как вы говорите Ц Ѕауи).
ќнлайн карта показывала, что у университета ћальты есть сво€ собственна€ территори€, окруженна€ кольцевой автодорогой Ц со спутника все это смотрелось довольно уютно. » мы решили подъехать на место раньше времени, чтобы погул€ть по территории студенческой обители до начала концерта.

ћальтийский университет €вл€етс€ одним из старейших учебных заведений —тарого —вета. ѕо слухам, во врем€ дипломатических визитов к премьер-министру ћальты, здесь изучал английский €зык великий руководитель  Ќƒ– и €рка€ звезда ѕэктусана  им „ен »р.
≈сли посмотреть на карту, то территори€ университета представл€ет собой желудок с отход€щей вправо кишкой тропинки в сторону спортивных площадок. ѕлощадь желудка невелика, дл€ изучени€ местности требуетс€ полчаса. ѕосреди кампусов, здани€ библиотеки, актового зала, студенческого центра и площадки дл€ отдыха можно найти строени€ непон€тного назначени€, в виде каменных каркасов недостроенных корпусов. “очнее, это така€ конструктивистска€ фишечка Ц просто голые стены с прорез€ми окон, через которые можно пройти, выгл€дит это так, будто отозвали финансирование и стройку забросили. “акой вот постмодернизм.
√ул€€ по дорожкам, можно загл€дывать в окна крошечных аудиторий, где у студентов вместо громоздких парт Ц стульчики с откидным столиком. Ќа территории множество зеленых зон со сдвоенными столами-лавками, примерно на таких же в моем детстве забивали Ђкозлаї отцы моих дворовых товарищей. ”чащиес€, заседающие на лавках, вином и домином не баловались, а сосредоточенно жевали свой meal, параллельно чита€ с мониторов своих лэптопов и планшетов.
—туденческа€ площадка выгл€дела лаунж зоной какого-нибудь клубного сабантуйчика на природе: настольный футбол и аэро-хоккей, диванчики, несколько плазм (одна дл€ караоке, друга€ дл€ просмотра футбольчика), звукорежиссерский пульт, колонки по периметру, тентовый бар с пивом и прохладительными напитками. Ќо даже здесь, казалось бы в культурном центре острова, играла музыка из ѕачевилл€ Ц часть студентов все таки осталась неисправимыми идиотами, несмотр€ на выброшенные за поступление деньги.
ѕодошло врем€ концерта, территори€ университета стала заполн€тьс€ при€тно одетыми молодыми люди с девушками, стареющими хиппи, длинноволосыми маргиналами, интеллигентными дамами в возрасте, в об€зательных очках. я не стал насиловать глаза, надева€ линзы, поэтому осталс€ в очках. ќттого чувствовал себ€ еще более причастным к событию.
—тоит заметить, что очкариков было больше половины сид€щих в зале, который по размерам был меньше зала стандартного ƒ , на п€ть сотен кресел. ¬се билеты были с местами, некоторые р€ды кресел были полностью оккупированы очкариками. ћне стало жутковато Ц еще какие-нибудь п€тьсот лет назад наши шансы на выживание, с таким зрением, были бы ничтожно малы. “еперь Ц мы были четырехглазыми повелител€ми. Ќикто не испытывал дискомфорта от ношени€ очков, никто не стесн€лс€ своей оправы. Ќе знаю, дразн€т ли очкариков в европейском детстве, но, видимо, нет Ц здесь, очки €вл€ютс€ атрибутом и аксессуаром. “о есть никто не скажет Ц »шь, еще очки нап€лил, интеллигент! ¬от не помню, за что дразнили ’рюшу в Ђѕовелителе ћухї: за очки или за вес? »ли за то и другое?
ѕатти —мит уже на второй песне достала учительские очки, чтобы прочесть свое стихотворение из блокнота. ƒобро пожаловать в клуб, крикнули ей из зала, видимо кто-то из очкариков. ћама панк-рока недоуменно посмотрела в ту сторону, приподн€ла брови над линзами очков и сказала Ц я этот клуб основала. —мех, овации, продолжаем.
¬ообще, постаревша€ звезда андерграундной сцены Ќью-…орка, признанна€ поэтесса и сочинитель песен, мисс ѕитти —мит держалась просто великолепно. ѕожалуй, к ней применим эпитет Ц потр€сающа€. ƒа, вот именно так. Ќевысока€ женщина, с пепельными вьющимис€ волосами до груди, в кожаных полусапожках с пр€жками, легком тренче и потертых джинсах. ќрлиный нос, сильно раскосые глаза, и звук, звук, выход€щий из ее диафрагмы. „увственный, бьющий наповал, искренний как песн€ в подземном переходе, которую никто не слушает. ѕатти вышла в сопровождении двух седовласых мультинструменталистов, и эта троица поставила на уши аудиторию. я ожидал акустического концерта, поэтических чтений под струнные и перкуссию, а получил полноценный сейшен с клавишами, басом, двум€ гитарами и трем€ голосами. ѕатти призналась, что на ћальте она в первый раз, ей здесь нравитс€, прочла стихотворение (не знаю, ее ли авторства) про  араваджио, который крадетс€ узкими проулками ¬алетты. ѕопрощалась, ушла со сцены, чтобы вернутьс€ на бис. “олпа у сцены заревела, затопала ногами.
¬ыйд€ снова, ѕатти жестом приказала всем встать со своих кресел и приблизитьс€ к сцене. “анцуйте, кричала она, и все подчинились. Ќам с девушкой удалось попасть в первый р€д перед сценой. –€дом с нами сто€л мужичок лет шестидес€ти, с татуированными кист€ми рук, он рукоплескал ѕатти и музыкантам. Ѕыло видно, что он выпил и расчувствовалс€. —ловно ждал этого концерта всю жизнь.
¬о врем€ предпоследней песни, она выдернула из толпы девочку лет п€тнадцати, в байковой рубашке и узких джинсах, вручила ей гитару, показала, какой аккорд надо зажать и продолжила выступление. ƒевочка неуверенно била по струнам, стара€сь не смотреть в зал, музыканты ее подбадривали. «акончив хитом ¬ан ћоррисона ЂGloriaї, ѕатти напомнила имена своих музыкантов, не забыв и про девушку (кажетс€, ее звали ћарта), потом они вз€лись за руки, поклонились и удалились.
Ќа выходе из здани€ сто€л столик с напитками, можно было купить бокал красного или белого вина. Ќикто не расходилс€: кто-то пил, кто-то отрывал себе афишу со стены студенческого центра, все галдели и делились впечатлени€ми. ћы покидали университетский городок с грустью Ц впереди был последний мес€ц нашей жизни на острове, который, мы знали заранее, не будет богат на событи€.

ƒень отъезда неумолимо приближалс€. »так, как € уже сказал, в аэропорту предполагалось прикинутьс€ шлангами, которые не в курсе, что у них просрочены визы. „ем ближе подходило ко дню перелета, тем больше начинала нервничать мо€ девушка. я уже пожалел, что продал весь гашиш сербам и успокаивал себ€ иллюзией приключени€: мен€, возможно, депортируют. „то заставило мен€ думать об этом как о приключении, € уже не могу вспомнить. Ќо все прошло как по нотам: никто не обратил внимани€ на наши просроченные визы. „еловек, выдававший посадочные талоны лишь проверил срок ее годности и получалось, что он истекал через несколько мес€цев. ѕолучив посадочные и сдав багаж, мы вз€ли в дьютифри бутылку кь€нти и распили ее из горлышка. Ќам удалось! Ќемыслимо! —лава всем Ѕогам! я ожидал, что нас примут, оштрафуют, продержат в специальном заведении дл€ нарушителей, пока будет решатьс€ наша судьба, а потом вышлют из страны, без права въезда лет на п€ть. Ётого не случилось, нам повезло, мы покидали ћальту через парадный выход.

—алон авиалайнера был заполнен на треть, пассажиры рассаживались по удобней, занима€ сразу все три места в блоке кресел. Ќа взлете мы любовались огн€ми та€щего в ночи острова, пыта€сь угадать какие именно населенные пункты виднеютс€ внизу.

„то ж, ћальта, раз ты прин€ла нас,
Ќе мне бранить теб€ за странность,
Ќа духоту твою сердитьс€,
ќ гарнизонна€ теплица!
√л€жу в окошко, озадачен,
Ќа что сей остров предназначен;

 огда самолет набрал высоту, девушка переместилась через проход и свернулась калачиком на свободных сидени€х. я изучал непрогл€дную темень за иллюминатором, слуша€ шум двигателей. ¬ салоне, как говоритс€, не топили, и € согревалс€ спиртными напитками. ѕередо мной на откидном столике сто€ли две пустые п€тидес€тиграммовые бутылочки из-под виски. » снова лорд Ѕайрон:

«атем в моем уединенье
Ѕеру перо, берусь за чтенье,
√лотаю горькое лекарство
¬ усугубление мытарства,
Ќочной колпак т€ну на лоб...
ќ боже! “ак и есть: озноб.

я подн€лс€, открыл багажное отделение под потолком и достал из рюкзака бутылочку с красным песком. ¬место этикетки на стекле был ровными буквами выведен мой новый псевдоним.

¬ один из последних дней пребывани€, € оказалс€ с какой-то оказией в Ћа-¬алетте. ѕрошелс€ по улице –еспублики, завернул к Ђ”секновению головы »оанна  рестител€ї в —обор —в. »оанна.  артина была на месте, —аломе€ держит блюдо наготове, красное оде€ние »оанна растекаетс€ кровью по мостовой.  араваджо макает кисть в красную гущу ткани и подписывает полотно своим именем.
¬ помещении тихо, за мной пригл€дывает сонный охранник. √ений  араваджо не прижилс€ здесь из-за своего крутого нрава и наклонностей, которые творцу можно и простить. Ќо √оспитальеры ставили себ€ выше искусства, и бедному художнику пришлось тайком бежать по морю обратно в –им. ¬от и мне пришлось выходить из состава республики бочком, не привлека€ внимани€.

я покинул собор через другой выход, выйд€ на залитую солнцем мостовую. —крутил себе папиросу, закурил и снова завернул на улицу –еспублики, чтобы пройти ¬алетту насквозь и выйти к форту Ёлмо, а оттуда к ма€ку, на волнорез.
” входа к полотну  араваджо, перед столиками кафе сто€л торговый р€д, у которого толпились первые туристы, открывающие сезон отдыха на ћальте. ¬спомнилось, что еще не всем моим друзь€м подобраны сувениры. “ем, кто заказал вино и миндальное печенье, € уже приобрел желаемое. — одного из лотков торговали бижутерией и фенечками-браслетами, в основном, не вызывающие довери€ своей ветхостью. ” мен€ на зап€стье и по сей день красуетс€ скромный браслетик из ленточек грубой кожи, сплетенных в косу Ц подарок с марракешского рынка, привезенный мне другом много лет назад. я даже ныр€л с ним на глубину в п€тнадцать метров, не забавы ради, просто забыв про него, он уже давно стал частью руки.
ѕобродив вокруг лотка, € купил какие-то фенечки (да прост€т мен€ мои друзь€) и несколько вездесущих магнитов на холодильник. ќставалось купить мальтийские спички (с гербом ордена, например) дл€ друга коллекционера. я уже собиралс€ покинуть развал, как вдруг наткнулс€ взгл€дом на миниатюрные бутылочки с разноцветным порошком внутри. я подн€л глаза выше бутылочных горлышек и узнал в торговце ¬иктора. ќн улыбалс€ дежурной улыбкой:
- ’отите воспоминание о ћальте, сэр?
- Sure Ц ответил € и выбрал наполнитель цвета песчаной бури с берегов “униса. ¬иктор набрал песок в бутылочку и собралс€ подписать ее масл€ной краской. я остановил его, достал билет на автобус, ручку, и написал на обратной стороне то, что € бы хотел видеть на бутылочке. ¬иктор не стал вникать, быстро вывел буквы и стал закатывать горлышко в гипс. «акончив, он обмен€л поделку на прот€нутую купюру. —тал искать сдачу, но € отказал, и он был польщен.
- —пасибо, мой друг! ’орошего дн€!
- YouТre welcome, ¬иктор. ѕрощай.

ѕрощай, обдуваемый всеми ветрами архипелаг, потер€вшийс€ во времени. ћожет быть, в следующее обледенение на планете тебе повезет снова поцеловатьс€ с утраченной сицилийской сестрой. ј пока, наслаждайс€ своей отстраненностью, чтобы там не считали насел€ющие теб€ люди. “ы ни с кем не соревнуешьс€, ни от кого не отстаешь и не опережаешь, не идешь вровень и не поддаешьс€ сравнению. “ы встала на пути апостола ѕавла, отсрочила его приговор и получила его покровительство. » € теб€ не пропустил.
„то ж, как говор€т выросшие в британской колонии обитатели ћальты:
Thanks for the memories, спасибо за эти воспоминани€.
»скренне твой, Pietari Shenghen.


“еги:





-3


 омментарии

#0 13:37  14-04-2014castingbyme*    
автор, ты очень спешишь и пишешь нер€шливо
#1 13:40  14-04-2014gretsOFF    
“ы хот€ бы такого уровн€ достигни, авторша
#2 13:48  14-04-2014castingbyme*    
оооооо(((
#3 13:58  14-04-2014–абонах    
уел профессоршу)))
#4 14:15  14-04-2014castingbyme*    
и не говори))
#5 17:00  14-04-2014—терто »м€    
наверна он в балете танцует, вот и обзываетса. пианер петербурга

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
¬олос волнистых водопады
Ќа контуры покатых плеч,
Ќа линий тела перепады
Ѕесшумно продолжают течь.

Ќа лоб прилипший мокрый локон,
ѕогасшей страсти завиток.
«асунутый в уснувший кокон,
∆дЄт пробуждени€ росток.

Ѕлестит в ложбинках пота бисер....
15:49  29-11-2016
: [28] [ѕро любовь]
’очетс€ есть, спать или, допустим, женщину.
 огда очередна€ душа падает с крыши на
мерзлый асфальт.
¬ыскоблена. ¬ыпоторошена.
„ем важен этот очередной помешанный?

Ёто он себе так решил, что мира внимание
приковано, присобачено, приворожено
к нему,
что на простыни, на библии, на коране
влага от слез к нему бедному,
неухоженному....
15:49  29-11-2016
: [20] [ѕро любовь]
а где-то там, в дали далЄкой
жил мой солдатик бравый - ЋЄха
молодчик справный, валоокай

а € жила, сама с собой
в другой совсем дали далЄкой

как € к нему т€нула длань
чрез даль далЄку и за грань
но длань не дот€нула €

вот потому и не пожму
јлЄшки твЄрдого ху€....
07:56  29-11-2016
: [10] [ѕро любовь]
¬згл€д козы

’очу ¬ам друзь€ рассказать
—емейной жизни азы:
” каждой женщины есть
ќсобенный взгл€д Ч козы.

Ѕывает, что все по чину.
∆ивешь ты без вс€кой бузы,
Ќо смотришь с утра на жену,
’у€кс, а там взгл€д козы

“акой ебанутейший взор....
18:51  27-11-2016
: [144] [ѕро любовь]
...