¬ажное
–азделы
ѕоиск в креативах
ѕрочее

Ћитература:: - «≈ћЋяЌ»„Ќџ≈ ѕќЋяЌџ

«≈ћЋяЌ»„Ќџ≈ ѕќЋяЌџ

јвтор: јмур √авайский
   [ прин€то к публикации 12:27  04-05-2003 | | ѕросмотров: 308]
Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real and nothing to get hung about
Strawberry Fields Forever


—аше стало плохо пр€мо на работе, oн вдруг начал зaдыхaтьс€ в свoЄм тесном корпоративном кубике, каких, наверное, сотни тыс€ч в нью-йоркском мидтауне. ѕотом заболела, заныла, лева€ рука и зар€било в глазах; боль растеклась по плечу, груди и всей левой части тела, даже нога занемела.
У¬о, блин, как скрутило, - подумал —аша - нужно немного полежать, и всЄ пройдЄт, это € перебрал вчераФ. ќн отодвинул казЄнный кейборд и прилЄг на правую руку.
ѕрошло несколько минут, но необычна€ боль не утихала, мало того - он не мог уже подн€ть головы, котора€ при этом продолжала работать. —аша пон€л, что у него - сердечный приступЕ
- јлекс, что с тобой, Ц недовольно окликнула —ашу его непосредственна€ начальница мисс –овнер, зашедша€ в его кубик с какими-то бумагами, Ц тебе плохо?
„ерез минуту все соседние кубики ожили, оттуда повыскакивали сашины сотрудники, а его самого уложили на пол и почему-то облили тЄплой водой. —аша не мог открыть глаз, говорить он тоже не мог, но, вот интересно, - вполне чЄтко видел всЄ, что с ним происходит.
ќн смотрел на себ€, лежащего на полу, откуда-то с потолка, и ему было €сно, что он умирает, а может быть, уже умер. ѕричЄм, умирать оказалось очень интересно, по€вилась кака€-то странна€ способность чувствoвaть людей, достаточно было зафиксировать взгл€д на человеке, и весь его внутренний мир как бы становилс€ частью собственного внутреннего пространства. —аша с любопытством рассматривал своих сотрудников, удивл€€сь, как мало он о них раньше знал. ¬прочем, картинка с ним самим и его коллегами стала бледнеть и растворилась бы вообще, но внимание —аши привлЄк один из его сотрудников, с которым он даже не был знаком. Ёто был невысокого роста худощавый индус, очень смуглый и испуганный. ќн находилс€ в своЄм кубике довольно далеко от происход€щего и смотрел пр€мо на —ашу, то есть - на потолок. —аша пон€л, что индус то ли молитс€, то ли прощаетс€ с ним. —аша смотрел на индуса и поражалс€, как гармонично и прочно устроен его внутренний мир, общатьс€ с индусом таким образом было огромным удовольствием.
Ќо св€зь эта быстро прервалась, обе створки внешней двери офиса шумно отворились, и в тесное помещение протиснулась больнична€ каталка, напоминавша€ скорее гроб или небольшой танк - так много на ней находилось вс€ких приборов, каких-то €щиков, блест€щих желез€к, отовсюду торчали и кудр€вились провода.
 аталку толкал высокий поджарый мулат Ц санитар. —аша стал смотреть на него и подивилс€, сколько физической силы было в этом человеке. ќн был наголо выбрит, только тонка€ полоска едва заметной бороды обрамл€ла его выт€нутое козлиное лицо. ќдет он был в широкий, без воротника, синий халат с короткими рукавами, из которых выпирали до отвращени€ жилистые руки. —аша пон€л, что санитар - очень злой и дикий по природе человек, и при этом - весьма амбициозный и эксцентричный.
ѕозади него плЄлс€ другой санитар, бледный очкарик Ц ирландец, на которого даже смотреть было скучно - до того он был в€лый. √де-то там за дверью был ещЄ и третий, видимо - врач. —аша его не видел, только чувствовал, что тот говорит о нЄм с кем-то по телефону.
„Єрный санитар быстро подошЄл к сашиному телу и склонилс€ над ним.  аким-то странным движением он содрал рубашку с его груди и схватил —ашу за горло двум€ пальцами. ¬ это врем€ в€лый ирландец распутывал какие-то провода с каталки.
—аша не мог уже видеть своего тела - слишком уж много всего скучилось вокруг, зато он увидел две странные штуки в руках у чЄрного санитара. ¬нешне они напоминали резиновые вантузы - таким вантузoм —аша прочищал засор€вшиес€ врем€ от времени унитазы в своЄм доме. ¬место палок, правда, в них были воткнуты провода, ведущие к €щикам с каталки. Ѕритый верзила, сто€ над сашиным телом на колен€х, высоко над головой подн€л свои клизмы ¬ этот момент он напоминал какого-то африканского шамана, а потом вдруг со всeй силы вдарил ими пр€мо —аше в грудь, да так, что —аша завыл от боли, ощутив себ€ на долю секунды на мокром холодном полу кубика. «атем он опрокинулс€ в какую-то кромешную тьмуЕ

“емнота не была полной - прежде всего, потому, что где-то совсем р€дом были слышны голоса. –азобрать, о чЄм говор€т, было трудно: обрывки слов перeкрывaли звуки по- дилетантски повизгивающeй гитары. —ашины глаза постепенно привыкали к этой темноте, и он стал смутно различать окружающие его предметы. ѕервым про€вилс€ старенький велосипед, вис€щий на стенке. —аша тут же его узнал и вспомнил. У®лы-палы, так это же мо€ УЋасточкаФ!Ф - —аша обрадовалс€ несказанно. ѕотом вокруг —аши стал про€вл€тьс€ кишкообразный коридор его квартиры на Ћиговке, из которой он уехал в Ќью-…орк двенадцать, что ли, лет назад.
—аша вполне отдавал себе отчЄт в том, что только минуту назад он умирал на полу, и, видимо, всЄ-таки умер.
У“ак вот оно, как тут устроеноФ, - подумал —аша и пошЄл по своему коридору туда, в самый конец, где, по идее, располагалась довольно больша€, по питерским пон€ти€м, кухн€.  огда-то кухн€ была коммунальна€, но сашина мама умудрилась выжить из этой квартиры обоих соседей, на что ушло примерно двадцать лет жизни.
—аша устроил там нечто вроде студии в начале восьмидес€тых, и половина питерской тусовки перебывала на его кухне, заваленной самопальными динамиками и ворованными из клубов усилител€ми. —ейчас там горел свет, и именно оттуда доносились голоса и звуки гитары.
УЌеужели они все ещЄ там, Ц радостно думал —аша - и ЋЄха, и ƒимон, и “имур, и ¬асЄк, и все остальные, неужели?ЕФ
—аша прошЄл, наконец, весь свой коридор и широко распахнул дверь.
Ќа кухне-студии мало что изменилось: всЄ те же фанерные динамики, пыльные провода кучи и кучки ламповой аппаратуры, напоминавшие склад трепанированных черепов.
¬ кухне никого не было. —аша так и застыл в двер€х, бо€сь осмотретьс€.
¬друг его кто-то окликнул: —ашаЕ
Oн повернулс€ и увидел, что на его любимом месте, зажатом между замызганной плитой, на которой вечно сгорали чайники, и тЄплой, тыс€чу раз крашеной, типичной совковской батареей, на стуле сидит ƒжон в сашиных домашних тапочках.
ќн выгл€дел именно так, как по€вилс€ однажды по телеку на каком-то интервью: поношена€ то ли куртка, то ли рубашка цвета хаки, длинные волосы на пр€мой пробор, серьЄзный британский нос и круглые очки алхимика.
- Ёто ничего, что € тут хоз€йничаю? Ц вежливо спросил ƒжон.
ƒикий восторг переполн€л —ашу до самых краЄв.
- “ак вот, значит, как тут всЄ устроено, ну, конечно же, конечноЕ
—аша вдруг осознал, что самой заветной, по сути - единственной его мечтой, всегда было - вот так вот оказатьс€ с ƒжоном на вот этой кухне, только он бо€лс€ эту мечту разгласить, даже себеЕ
- “ы знаешь, ƒжон, € так счастлив почти как в 76- м когда € добыл ваш плакат, помнишь, там ещЄ четыре квадрата, и в них - ты, ƒжорж, ѕол и –инго. я даже его с собой в Ќью- …орк вз€л, Етолько он там у мен€ потер€лс€ Ц последнюю фразу —аша добавил с некоторой заминкой, ему почему-то стало стыдно.
- —аш, take it easy Ц сказал ƒжон, встал и подошЄл поздороватьс€ с —ашей за руку. - я не очень-то уверен, что тебе понравитс€ мо€ компани€ Ц ƒжон грустно улыбнулс€.
—аша, как безумный, стал тр€сти худую руку ƒжона, oн вдруг ощутил себ€ восторженным затуркaнным провинциалом.
¬ этот момент кухню здорово тр€хануло, где-то даже упала на пол пуста€ бутылка.
- ¬от видишь Ц снова пeчально улыбнулс€ ƒжон.
- Ќе обращай внимани€, это мен€ тр€сЄт Ц —аша всЄ не хотел выпускать руку ƒжона.
- ћожет, пивка? Ц предложил ƒжон.
ќни подошли к столу, и ƒжон разлил по стаканам вод€нистое питерское пиво из алюминиевого трЄхлитрового бидона, того самого, с которым —аша не раз, бывало, ходил за пивом до ближайшeго ларька.
Ќе спеша выпили.
- —лышь, ƒжон, € когда зашЄл, € слышал голоса - кто это?
- ¬се наши: ¬иктор, ƒжордж и ƒжимми. ќни, видимо, за сигаретами вышли, сейчас вернутс€. ћы, вообще-то, теб€ позже ждалиЕ Ц ƒжон говорил как бы сразу на русском и английском, то есть - —аша мог выбирать €зык, именно так он всегда и хотел общатьс€.
- ƒжимми тоже здесь? Ц —аша даже вскочил со стула.
- Ќу, конечно, где же ему ещЄ быть? Ц ƒжон засме€лс€ Ц там внизу?
ѕо-английски это звучало так: sure, where else can he be, down there?
- «наешь, ƒжон, только ты, € прошу, не обижайс€ на мен€. Ц —аша сделал паузу и выжидательно посмотрел на ƒжона - ƒжимми, не как автор, конечно, а как музыкант, как гитарист, € имею в виду, онЕон круче теб€.
ƒжон повернулс€ к —аше и, едва заметно усмехнувшись, произнЄс:
- ћне ƒжимми тоже самое всЄ врем€ талдычит.
ќба тут же, как сумасшедшие, загоготали, затем разлили ещЄ пивка из бидона и даже чокнулись.
- ƒжон, можно € ещЄ спрошу?
ƒжон дружески кивнул.
- ј как тут, воще-то, в смысле - хорошо?
ƒжон опустил стакан и сделалс€ вдруг очень серьЄзным:
- That is, I think, it's not too bad.
ƒжон сказал это только по-английски.
- ј мы, вообще-то Ц —аша всЄ не мог подобрать правильного слова Ц мы внизу или Ц он посмотрел на треснувший потолок Ц или всЄ жеЕ
ƒжон грустно вздохнул и посмотрел на —ашу:
- трудно сказать, это ты сам должен решитьЕ
 ухню оп€ть тр€хнуло, причЄм значительно сильнее, чем в первый раз, еле удержали бидон на столе.
 огда всЄ утихомирилось, —аша, спросил:
- Ќу, а что сейчас, в смысле - ты и ƒжорж?
- «наешь, —аш, € сейчас больше с ¬иктором работаю, очень серьЄзный музыкант, быть может саиый серьЄзный во всех вашей питерской тусовкеЕј ƒжорж Ц ƒжон вздохнул Ц он не простой человек, он больше сам по себе, но отношени€ у нас очень хорошиеЕвпрочем, ты сам скоро всЄ увидишь и поймЄшь.
- я понимаю, он человек религиозный, а ты - нет. ’от€, знаешь, € всЄ врем€ слушаю У»мэджнФ, помнишь там Ц УЌет ада под нами, и над нами только небеса, нет религийЕвроде - всЄ антирелигиозное, но, ты знаешь, более религиозной музыки на земле € не слышал.
- —аш, вс€ музыка религиозна€ в той или иной мереЕ
- Ёто да, но у теб€ она - чисто религиозна€. ¬ообщe-тo, € в бога не верю.
- —аш, € тоже не верю, слово УверюФ - не очень подход€щее, € о боге всЄ врем€ думаю, иногда мы даже разговариваем.
“ут кухню стало тр€сти так, что —аша подумал - она провалитс€ в тартарары, но как-то само собой всЄ прeкратилосьЕ
- —аш, что-то теб€ очень сильно тр€сЄт, нам нужно сделать У«емл€ничные ѕол€ныФ Ц ƒжон сказал это по-английски: - We need to do Strawberry Fields now, иначе - так и будет тр€сти.
- ¬ смысле - вместе? Ц обалдел —аша.
- Ќу, конечно Ц ƒжон повернулс€ к батарее, вынул оттуда бледно Ц розовый У√иббсонФ и осторожно передал инструмент —аше.
—аша вз€л гитару, как ребЄнка:
- «наешь, ƒжон, € ведь, как в Ќью-…орк приехал, всЄ мечтал вот о ней, но всЄ как-то не получалось: сначала денег не было, потом - машина, домЕя даже ни на один концерт не сходил, наверное, это и есть мой грех, наверное, поэтому и тр€сЄтЕƒа какой €, к чЄрту, музыкант - такой же, как и прогаммистЕ
- —аш, ты на комплименты напрашиваешьс€? Ц ƒжон дружески похлопал его по плечу Ц ƒа мы тут все в 88- м на ваш концерт с  урЄхиным смотрелиЕ
—аша пeчально улыбнулс€:
- ћожет, € зр€ из музыки ушЄлЕ
- »з музыки невозможно уйти, - ƒжон достал второй У√иббсонФ дл€ себ€ - давай, —аш, а то сейчас всЄ посыпетс€.
ƒействительно, кухню ещЄ раз мощно тр€хануло.  огда всЄ успокоилось, откуда-то извне началось вступление к У«емл€ничным ѕол€намФ, и —аша почувствовал, что где-то внутри него зaзвучалo. Ќет, он не пел, просто это зaзвучалo:

Let me take you down 'cause I'm going to Strawberry Fields

ƒжон сто€л р€дом с ним, и —аша чувствовал, что с ним происходит то же самое.

Nothing is real and nothing to get hung about

 огда вступил бас, —аша увидeл, что там за окном, за которым шЄл идиотский питерский снег, что-то изменилось. ѕосередине белесого безобрази€ по€вились некие розовые п€тна.  огда их стало больше, —аша пон€л - это розовые €годы, падающие с неба. ќн также пон€л, что питерский снег - это и есть Strawberry Fields Forever.  аким-то непостижимым образом, €годы стали проходить сквозь —ашину кухню и медленно покрывать всЄ прострaнство вокруг него и ƒжона.  ухн€ при этом сотр€салась и разваливалась на куски, но ни —ашу, ни ƒжона это уже не волновало.

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see


У¬от, как тут всЄ устроеноФ Ц внимал происход€щему —аша, и бледно-розовый У√иббсонФ при€тно согревал ему пальцы.

No one, I think, is in my tree
I mean, it must be high or low
That is you can't you know tune in but it's all right
That is, I think, it's not too bad


“еперь уже не было никакой кухни, коридора и велосипеда - только —аша, ƒжон и два их У√иббсонФ, всЄ это перевалило на третий куплет. ягоды проходили уже через них самих, и —аша понимал, что именно так сейчас и нужно, это называетс€ - делать

Strawberry Fields Forever

¬сЄ шло как нельз€ лучше, и четвЄртый куплет, по идее, должен был длитьс€ вечно, но —аша вдруг почувствовал боль в груди, потом - в плече, розовые €годы постeпeннo стали бледнеть. —аша увидел испуганные глаза ƒжона, его виноватую улыбку, он уже не звучал внутриЕ

- ƒжон, ƒжон, € с тобой Ц успел только сказать —аша и внезапно, как в фильме ужасов, оказалс€ на полу манхэттенского кубика. Ќа него смотрели весЄлые, злые глаза чЄрного санитара.
- „то ты делаешь, мудак? Ц заорал на него —аша.
 озлина€ морда шамана загоготала ему в ответ, обнажив несусветно белые крепкие зубы:
- Are you having a good time or what?
ќт гор€ —аша оп€ть пропал в черноту, но только на секунду. „Єрный дь€вол нанЄс ему ещЄ один сокрушительный удар в грудь своими клизмами, последний на сегодн€.
—аша окончательно вернулс€, его стало рватьЕ

јмур √авайский. ¬есна 2003.


“еги:





0


 омментарии

#0 09:46  03-05-2003proso    
јмур, да вы романтик! ѕохвалю креатив, прочитал на одном дыхании, хот€ мог бы и поругать за долгое отсутствие на ресурсе. Ќадеюсь все нормально?
#1 10:28  03-05-2003јмур √авайский    
это у мен€ был творческий застой и ремонт квартиры...а щас вот во€ю целую серию - —казки о рае, следующа€ глава на еврейскую тему)))
#2 12:21  03-05-2003барыга    
–е-аниматор !

–е-а-ниматор

ƒохтур тела-а!

» враг душы !

#3 14:29  03-05-2003—ергей ћинаев    
—упер.ѕросто супер.

јмур пишет редко, но шедеврально.

#4 09:09  05-05-2003—пиди-гонщик    
’орошо! Ѕеспесды хорошо!
#5 12:30  05-05-2003 оиторий ”дивлеев (≈.ј.)    
хорошо, то что нужно после праздников.
#6 05:34  06-05-2003јмур √авайский    
¬сем огромное спасибо за каменты! ѕрактически готова втора€ часть моей шн€ги и даст бог - кину еЄ на Ћитпром через пару деньков.
#7 09:28  06-05-2003Sundown    
јмур √авайский, жду с нетерпением. ’очу наде€тьс€, что будет не хуже перврй - ѕ≈«ƒј“ќ…! - части.
#8 11:44  06-05-2003≈впатий  оловрат    
«дорово. ѕросто здорово.
#9 12:03  06-05-2003MMX    
»зумительно. —пасибо
#10 11:41  07-05-2003St. Ass    
ќтлично.
#11 12:02  07-05-2003 уйбышев    
ј Ёлвиса там не было?
#12 04:53  08-05-2003јмур √авайский    
Ёлвиса там не было так как быть его там не могло - он живой!
#13 14:04  14-05-2003‘ед€ —ъелмедвед€    
Ёлвис - ваще гомункул.
#14 02:23  17-12-2003Dron    
ƒо глубины. ѕиздец.

теб€ почитать - поставить крест на собственных писульках.

–еспект

#15 22:47  07-06-2006ћихаил „еркасов    
ќчень сильно написано.


«атронуло.


јвтор - продолжай!

#16 21:37  27-10-2006мараторий    
бывалый,ты плохо пишешъ!
#17 21:39  27-10-2006—лава  ѕ——    
мараторий, спасибо, польщен. но € не примазываюсь. ћне до јмура слога как до Ћонг-јйленда на шлюпке.
#18 22:05  27-10-2006мараторий    
ты подражаешъ ..или ка кты недавно посмел понаклеивать сваими бренными кумекалами и пакл€ми,€кобы кто то приобшаетс€ к чему бы то нибы ло, дескать тџ...д€тел..ибо ты д€тел ,..бывалый...есть как есть..смогло бы утверждать,что осмысленно кутер€мишъ во вс€ком парапете литературы и субкультурного кк....Єбана...дроны и проссы, читайте сваих меерхольдов бл€ть...и не суйтесъ в всинство к которому вы непринадлежите былйа гыгы
#19 22:11  27-10-2006—лава  ѕ——    
¬ отличие от теб€, никто не претендует.
#20 15:36  26-06-2011Sgt.Pecker    
ј х ты пидор гвинейский!
#21 16:24  26-06-2011castingbyme*    
получила огромное удовольствие от прочтени€. —пасибо, ∆ень

 омментировать

login
password*

≈ше свежачок
18:44  27-11-2016
: [12] [Ћитература]
ћногое повидал на своем веку »ван »льич, - и хорошего повидал, и плохого. Ѕольше, конечно, плохого, чем хорошего. ’от€ это как погл€деть, всЄ зависит от точки зрени€, смотр€ по тому, с какого боку зайти. ќдни и те же событи€ или периоды жизни представл€лись ему то хорошими, то плохими....
14:26  17-11-2016
: [37] [Ћитература]
ѕод —пасом пречистым крестом осеню € чело,
ƒа мимо палат и лабазов пойду на позорище
(¬ УтеатрФ по-заморски, да слово погано зело),
ј там - православных бо€р оку милое сборище.

ќни в ферезе€х, на брюхе распахнутых вширь,
—афь€н на сапожках украшен шитьем да камень€ми....
21:39  25-10-2016
: [22] [Ћитература]
—начала папа сказал, что места в машине больше нет, и он убьет любого, кто хот€ бы ещЄ раз пошло позаритс€ на его автомобиль представительского класса, как на банальный грузовик. Ќо мама ответила, что ей начхать с высокой каланчи Ц и на грузовик, и на автомобиль представительского класса вместе с папиными угрозами, да и на самого папу тоже....
11:16  25-10-2016
: [71] [Ћитература]
¬ечером в начале лета, когда солнце еще стоит высоко, јксинь€  лимова, совсем недавно покинувша€ ѕромежутье, сид€ в лодке молчаливого почтар€, направл€лась к месту своей новой службы. Ќастроение у нее необычайно праздничное, как бывало в детстве, когда она в конце особенно счастливой субботы возвращалась домой из школы или с далекой прогулки, выполнив какое-либо поручение....
15:09  01-09-2016
: [27] [Ћитература]
 расноармеец ѕетр ћихайлов заснул на посту. Ќочью белые перебили его товарищей, а ћихайлова не добудились. ћайор «абродский сказал:
- Ќет, господа, сп€щего рубить Ц распоследнее дело. Ќе по-христиански это.
ѕоручик ћатиас такого юмора не понимал....