Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
| Пульс ЛитПрома: последние комментариипро заек: гаф! Докторъ Ливсин: к сожалению,LoveWriter немного передергивает, говоря о нежелании русских, "переводивших и Брехта, и Ремарка" переводить и издавать произведения Кафки в силу их "невнятного графоманства"..слишком много было в них и экзистенциального, и откровенно еврейского, и фрейдистского..а кроме того, к тому времени, когда в союзе начали издавать Сартра и Ионеско, и соблаговолили признать , что все эти беккеты существуют, на западе уж лет десять как Кафка издавался и собсна, начинал экранизироваться..а советским лЮдям не нужны были "бруки вероятного противника"..этим, в бОльшей степени, вызвано неприятие этого автора .. свидомит: Нету цели – нету смысла, без смысла любая активность превращается в тремор. Словесный тремор, например – неконтролируемая речевая активность. resёга: я кажется понял суть литпрома- тут ценят тока продуманные и осмысленные текста! а если человек пишет основываясь лишь на голом вдохновении, то это графоманство. весьма уважаемый мной ловрайтер считает \"превращение\" хорошим рассказом, а роман \"процесс\" уже типа графоманский высер. я совершенно не доганяю в чем же между ними разница? и стиль от жа, и идея сходная. Арлекин из всего текста кроме последнего абзаца у меня сложилось впечатление, что литературу вы принимаете как таблетки: выпил и получил запланированный эффект, а если аффтар из своего текста никакого вывода не сделал, а только лишь затронул тему, то текст пустой как плацебо, и следовательно хуета. Волчья ягода: ради камента LoveWriterа тексту следовало родиться fudjin: Што за истерика в начале?"Ее тело в моих объятиях"-и так далее рубрика,несомненное рубрика. r777: БиС, я просто имел такое 'счастье' в Краснодаре, а/д Пашковский. 150 призывничков за спиной. Бля, здоровья командиру. Без позёрства, единицы в авиации могут похвастаться таким испытанием. И слава богу. tarantula: КАк-то особо зауважал Кафку после эссе LoveWriterа Саша Штирлиц: Весёлые картинки. Саша Штирлиц: четалЪ. Безенчук и сыновья: r777 вот зачем ты это сказал? хотел ведь спустить на тормозах, а теперь придецца вставить пять копеек, пока там у тебя кабельщик с водопроводчиком ебуцца. если совсем вкрацце: посадка без закрылок чисто теоретически наверное возможна, но связана с такими геморами что шик тут как-то не проглядываецца дажэ под электронным мелкоскопом. Докторъ Ливсин: LoveWriter и Шизоff рулят..именно таг..компилляцция , еттти её.. Руслан С.: Безбазаров, а што такои "бесклапанный саксофон"? Лев Рыжков: Голоdная kома Культовость Кафки есть, как ни странно, один из итогов второй мировой войны. До примерно пятидесятых годов прошлого века об этом писателе знали считанные единицы. Он, увы, ни на что в своем времени не повлиял и скончался глубоко несчастным человеком, завещав истребить все, им написанное. Жена так и сделала, а вот друг - нет, и издал несколько книг чуть ли не за свой счет. Но и это был плевок в пустоту и убыток в чистом виде. Ни малейшего внимания книги скучнейшего лопоухого клерка не привлекли. Но вот разразилась вторая мировая. Миллионы трупов, холокост. После войны, согласно плану Даллеса, Западная Германия трансформировалась в Федеративную республику. С одной стороны те же американцы вливали бабло на подъем экономики. Но с культурой была катастрофа. Проще говоря, нечем было ебать электорату мозг. Например, в Германии не существовало литературы. Та, что была лишь несколько лет назад - воспевала Гитлера и звала на подвиг. Можно было бы поебать электорату мозг удравшими от фюрера Ремарком и Брехтом, но они высказывали симпатии красным, а, значит, были неблагонадежны. Более-менее подходил разве отсидевшийся в Швейцарии Герман Гессе, автор архинуднейшей "Игры в бисер", непосредственный предшественник Паоло Коэльо. Но в одиночку он доказать ценность и значимость немецкой культуры не смог. У немецких ученых, как и у солдат, не было привычки сдаваться. Стали искать, скрести по сусекам. И, наконец, в Праге нашли труды некоего графомана Кафки. Как ни странно, он был идеальной кандидатурой не только для оправдания немецкой литературы XX века, но и подходил даже для экспорта за океан. Он не симпатизировал красным, он что-то там, какой-то бюрократический тоталитаризм, предвидел, он, в конце концов, был евреем! Была проведена шедевральная коммерческая операция. Графоманские высеры были завернуты в красивую упаковку (образно говоря) и проданы за океан. Впарили Кафку так красиво, что возник даже некий культ. И действительно - уже в 50-х годах пошли голливудские экранизации. Немецкая культура спаслась и была признана значимой. А вот русские, переводившие и Брехта, и Ремарка - действительно хороших писателей, но высеры невнятного графомана не купились, печатать их не стале. Лишь в начале 90-х перевели. Вот такая история культа этого писателя. #1717:02 18-10-2008К креативу Палата №6:: - Дидактическая Презумпция-ис цыкла-Пуританский скетч*.Ч II
кинетическая скульптура "мужик и медведь долбят по пеньку молотками": согласен с Файк Волчья ягода: Отличный алкогольный делирий bezbazarov: нашествие бесклапанных саксофонов |
*коменты не читал..