Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
Кино и театр:: - Buena suerte![]() Buena suerteАвтор: Припадок спокойствия Хуарес сидел на стуле и смотрел в окно. По шее, груди, вискам, по всему телу стекал пот. Мокрая грязная белая рубашка прилипшая к телу постепенно местами окрашивалась в красное. Правый глаз саднил, во рту язык болезненно натыкался на обломки зубов. Голова гудела, а сердце с каждым болезненным ударом стучало в виски.За окном трое крепких темноволосых мужчин неторопливо шли к большой черной машине. Они перекидывались на ходу какими-то фразами, и негромко посмеивались, обсуждая недавние события. Все их движения кричали о пренебрежительном превосходстве над окружающими. Хлопнули дверцы, машина рыкнула, и яростно визгнув шинами сорвалась с места. Хуарес перевел взгляд с окна на грудь. Желтый скотч которым он был привязан к стулу больно сдавливал плечи и сковывал движения. Хуарес втянул носом воздух, застонал, и попытался выплюнуть кляп. После третьей попытки ему это удалось. Грязное полотенце упало ему на колени. Хуарес тяжело и шумно задышал, стараясь отдышаться, но тут же, словно испугавшись какой-то пришедшей в голову мысли принялся быстро раскачиваться на стуле. Примотанные к ножкам ноги и связанные за спиной руки жутко мешали, но в конце концов у него получилось. Он упал на пол, и в напряженном броске дернулся, изо всех сил выпрямляя свое тело, и хлипкий стул не выдержал, сломался. Через несколько минут Хуаресу удалось освободиться от его пут, и он с трудом поднялся на ноги. Оглядел, что стало с его номером. По всей комнате были разбросаны его вещи, кровать перевернута вверх дном, и только телевизор продолжал громко вещать о том, что если позвонить прямо сейчас, то у вас есть шанс получить к к чудо-кофеварке набор ножей не требующих заточки за сорок девять, девяносто девять. При слове "ножей" Хуарес болезненно вздрогнул, и посмотрел на свою грудь. Из нескольких порезов продолжала сочиться кровь. Рубашку можно выбрасывать, её не отстирать. Но это мелочи, это мелочи. Он прошел на кухню. На полу уставившись в потолок лежал его напарник, вместе с ним работавший под прикрытием. Вот ему совсем не повезло, вот так лежать и смотреть в потолок и глупо и обидно, а особенно если у тебя есть жена, и двое маленьких детей, а ему Хуаресу повезло. Да. Его в последнюю минуту решили оставить в живых, чтобы он передал полиции сообщение, что у клана "Гулф" достаточно сил и влияния, контролировать все жалкие попытки с ним справиться. Да, Хуаресу повезло. Если бы тот, кто называл себя почему-то на американский манер Майклом, не решил поиздеваться над полицией, не видать бы ему завтрашнего утра, как своих ушей. А ведь те двое других, чуть было не уговорили Майкла, что Хуареса надо кончать. Застрелить, ведь нет человека - нет проблемы. Да, что уж тут скажешь. "Buena suerte*". Хуарес медленно волоча израненную ногу, доплелся до входной двери. Крутанул ручку, и потянул дверь на себя. На пороге стоял улыбающийся Майкл. В руке у него была пушка. - Fracaso**, - сказал он. - Я передумал. И легонько втолкнул Хуареса в помещение. ******************* Хрен его знает, но гугл говорит, что: Buena suerte* - удача (по испански) Fracaso** - неудача Теги:
![]() 4 ![]() Комментарии
#0 13:12 28-03-2016Припадок спокойствия
Нет такого имени Сьюдад-Хуарес, город есть, а имени нет, но пох Buena suerte- вообще это в разговорном испанском пожелание "ни пуха, ни пера", если дословно возможно, я переводчиком пользовался гугловским, так что прошу извинить за неточности не страшно, это я так выебнулся немного, больше не буду да не, все по делу прекрасный сценарий к короткометражке в стиле Тарантино + Там два раза "болезненное" в первом абзаце. Так задумано? Режет глаз И еще есть. Неаккуратно выверено, это раздражает. А так- отлично не выверял, каюсь #1 Точно такого имени? Вот у Борхеса : "Ясное дело, откуда вам знать это имя, но Рохендо Хуарес, по прозвищу грешник, был верховодом в нашем селении Санта Рита. Он заправски владел ножом и был из парней дона Николаса Паредеса" А отрывок напомнил не Тарантино, а Чейза скорей. Ну слава богу есть такое имя, а то я волновался, гг Ну слава богу есть такое имя, а то я волновался, гг Ворона про двух болезненных сказала. Ничо так зарисовка, но небрежно очень. Я помню как-то лежал в Далласе в субботу утром. Без ножевых ран, но мокрый и липкий с перепоя. За окном плюс сорок. И тут Мишка приехал. В руке у него была коробка с 24 банками пива. Тоже неожиданно было. Хоть бы позвонил. А так - сюрприз. Прочиталось ваще легко. Вот сижу и думаю - это у автора рука легкая, или жанр такой, сам по себе читабельный? Если первое - плюс однозначно. Если второе... все равно нормуль. Хотя бы за некий привкус неформатности, применительно к данному ресурсу. Нормально, по-киношному. Еше свежачок ![]() Предисловие автора:
мой дорогой читатель, я не люблю и не умею делать сноски, да и формат интернета не очень с ними дружит, поэтому я пишу эти пояснения в начале рассказа. Они не будут спойлерами. Я понимаю, что сегодня английский многие знают на начальном уровне, но не уверен, что абсолютно все, поэтому на всякий случай поясняю: 1.... ![]() На самом деле, никому нет дела до твоей боли. Вэла Килмера больше не узнают, не просят автограф, а молодые девы не отдаются там, где придётся. Вэл рыщет по улицам незнакомого города, названия которых не может прочитать. Ищет алкоголь. Деньги, как ни странно, у него есть: и новенькая карта «МИР», и потрёпанные инфлянцией доллары.... ![]() Смотри, Спартак! Как прыгает, однако.
И с ним девчонка. Тоже хороша! А там вон Красс – известный забияка Смыкает легионы не спеша. Сегодня разрешится спор извечный. Ты знаешь как. Но всё же досмотри. Балет в Большом прекрасен, но конечен В отличие от истинной любви.... На третьем курсе нам на всю группу перепали билеты на балет «Лебединое озеро» в Кремлёвский Дворец Съездов. По 60 копеек за билет. Счастье это нам привалило, потому что в нашей группе Т-3-73 училась Риточка, которая была профоргом курса, и боролась за наш культурный рост....
В Империи Зла, на самом её розовом закате, почти в одно время, в 85 и 87 году, было снято два очень похожих друг на дружку фильма. И в том и в том в главной роли преступники, обое интеллектуалы, культурные. Первый к тому же ещё и скульптор. Обое в подчинении имели не простых и необычных исполнителей....
|