Важное
Разделы
Поиск в креативах
Прочее
|
За жизнь:: - Женщина по имени Чарли Бу![]() Женщина по имени Чарли БуАвтор: Ромка Кактус Среди старых открыток, хранящихся в столе, есть одна, на которой Чарльз Буковски сидит за печатной машинкой. Коричневый костюм на размер меньше, чем нужно; грязно-седые волосы зачёсаны назад. Ноктюрны Шопена глухо бьются под толстым слоем обоев. «Проклятые вопросы» насыщают воздух удушливыми миазмами. Буковски щурится. Его дымящаяся залупа поднимается над крышкой стола. И вот струя пламени с рёвом вырывается из уретры.* * * Женщина по имени Чарли Бу проснётся от сладостного кошмара, сомнёт простыни между ног и будет лежать, воображая себя печатной машинкой, чьих клавиш касаются длинные мужские пальцы. * * * На самом деле женщину зовут Линда Петерс. Она дочь прачки и коммивояжёра, который застрелился, когда девочке было три года. Бенджамин Петерс оставил семье одну страницу, вырванную из Библии – дешёвое издание, которым снабжаются комнаты придорожных гостиниц по всей Америке. До двадцати трёх лет Линда жила с матерью и котом, работала в библиотеке и ни разу не надевала короткую юбку. Она боялась Бога, стыдилась откровенных взглядов, краснела, когда при ней грубо выражались. А потом Линда по ошибке прочитала сборник рассказов Чарльза Буковски и увидела мир как ошеломляюще пёструю картину бесконечных возможностей и вариантов. Три дня Линду лихорадило. Потом она ушла из дома. Оставила голову на вытоптанном диванчике, и голова, полная серых, полинявших мыслей, обессиленных и обескровленных тяжестью существования, наблюдала, как тело покидает известное пространство. Линда только училась думать органами, расположенными в низу живота: разума уже не было, а интуиция ещё не отросла. Шли годы нелепости и помрачённой отваги – словно затяжной прыжок в бездонное, смрадное болото, - и органы малого таза анализировали события, подспудно наделяя их неким смыслом, облекая их последовательность в образ судьбы. Влагалище – копилка телесной памяти, ничто не проходит для него бесследно. Все эти хрипы и стоны, скольжение потных тел по простыням – только способ отвлечь внимание от главного, от великого таинства Материнства. И Линда родила на свет что-то такое, без чего трудно было бы представить мир прекрасным, какую-то девочку или мальчика – Линда в то время больше интересовалась алкоголем и волшебными пилюлями. Ребёнка оставили в корзинке на пороге большого старинного дома – на съедение добрым людям. Женщину теперь звали Чарли Бу. Она научилась продавать душевную пустоту по доллару за унцию и могла бы сделать состояние, заливая это топливо в уши незнакомцев, но спускала всё на выпивку, на цветастые шмотки, на штрафы и компенсации. Её влагалище постоянно требовало жертв от окружающих. Она написала несколько коротких рассказов. Она часто представляла, как её хоронят в великолепно расписанной музыкальной шкатулке. Она оседлала осьминога и улетела в космос, пробив дыру в озоновом слое. * * * Чарли Бу: тридцать пять лет. Она хватает телефонный справочник, раскрывает в случайном месте, набирает номер: - Пошёл на хуй! Гудки. Она повторяет операцию с другим номером. Снова гудки. Недоумённые вопросы: «Кто это?» Чарли вешает трубку и снова набирает чей-то номер, обзванивая неизвестность, к которой так влечёт вакуум между её ног. Наконец Чарли слышит звероподобный яростный рёв: - Иди в пизду! Чарли радостно повторяет позывной, и мужчина тотчас откликается. Какое-то время они орут друг на друга. Чарли выдерживает паузу и, сменив тон, предлагает: - Поебёмся? - Я тебя выебу! – подтверждает некий Роберт Брэдшоу. Роберт приезжает и ебёт Линду так, словно на пороге Третья Мировая и виновата в этом глупая баба. Они лежат в постели и курят, стараясь насыпать на себя как можно больше пепла. Потом Чарли Бу сталкивает мужика на пол, гонит его пинками под зад к входной двери, выставляет за порог и выкидывает следом одежду. - Убирайся! Иди на хуй! – вопит Чарли, и голые сиськи болтаются над пузом. Через пять минут она откроет дверь и застанет Роберта безнадёжно запутавшимся в брюках, вывернутых наизнанку. Молча она затащит его в комнату. Они лягут и уснут беспокойным сном склонных к истерии алкоголиков. Солнце поднимется за окном. Из своих постелей выберутся добрые люди, почистят зубы и, напевая под нос «Новый день, что ты нам готовишь?», выйдут на крыльцо. Теги:
![]() 10 ![]() Комментарии
#0 11:32 08-03-2014Даниламастер
прекрасное утро 8-го Марта началось у меня с этого рассказа. ща почищу зубы и напевая "А эти ночи в Крыму теперь кому?" пойду пожру еды Оч круто + правильно. што ждать милости, или подарков каких к марту, от природы, звони - бери... гг + круто Пиздецки. Местами, будто написано самим Буком! +++ Любо! да Дорогу осилит идущий. Буковски как-то сетовал: моя первая книжка стала раритетом, каждый экземпляр стоит 5 000$. а у меня нет пяти, чтоб опохмелится жизнь, ёма про украину конешноже Прочел первый абзац. Можно я не стану восторгаться? Буковского не читал, и не хочу. Теперь. если имя лг изменить на Юлию Ти, креос приобретёт социальную остроту. Ой же шь, блядь, ебаны в рот, какая откровенная хуйня это как всегда хорошо. коротко главно. Умело написано А знаете ли вы, что в оригинале фамилия Буковского была "Булковский"? И отец его, поляк по-происхождений, фамилию изменил, сделал более удобной для американского уха? Вот спрашиваю себя, останься он "Булковский", вышел ли бы из него поэт или пекарь? Текст классный, соответствует. + Ромен Гари, как оказалось, тоже мой тёзка - Роман Кацев. Как-то не хочетсо об этом думать: он покончил с собой, но то, что он пейсал, достойно прочтенийа кстати, если б был БуЛковскей (бгого) - ничо бы не срослось одна знакомая женщина покамест из Миры Гуревич не превратилась в Миранду Горовиц - нихрена не добилась в омерике. а потом - вьюуух! к вершинам такой же и Буковскей жук Хороший рассказ. Теперь знаю что такое влагалище Это обо мне печальная история. Очень мило, Ромочка. Ира, привет. Отлично. Так и вспомнилась Нови. Глядь - а она уже здесь. Это уже классика Ну, так-то очень стильно. Кросафчег. Еше свежачок ![]() Свет приглушёный в кофейнях, квартире, проулках.
Опустошён, и не надобно яркого света. Я перешёл через доты в границах предела, чаще смотрю через стены, чем на эти стены. Яркого света хватало и долгие встречи только бодрили, а литрами крепкого кофе мы растворяли эмоции радостных будней, словно бессмертные, тратили жадно минуты.... ![]() Я маленький мальчик, и я психопат.
Я делаю часто не тут и не так. Я тихо на парте на задней сижу И жизнь эту скучную не вывожу. Я правда пытался понравиться всем, Но был в ваших играх всегда не у дел. Ведь я ровно жил, И что заслужил?... ![]() -Я вас мужчина чем нибудь растрогала? От ваших взглядов бросило в озноб. Коль не послала вас своей дорогою Топите дальше мартовский сугроб. Хотите, чтоб досталась дама классная, Без соблазненью свойственных хлопот? Связаться с вами до утра согласна я Если елей не лишний потечёт О несказанно милом женском личике И о волшебной искорке в глазах.... ![]() Ты живешь в волшебном мире,
дважды два там - не четыре, а зависит от настроя: настроение плохое - еле-еле будет два - я, конечно, виноват. Если утром поцелую - будет десять. Аллилуйя! Лобачевский ты и Риман, Я - Евклид, спрямитель линий, Параллельность - это рельсы, если градусы, то Цельсий.... *монолог обманутого вкладчика
Я размещаю всё что можно И размещаю каждый день Ведь размещать оно не сложно, Мне размещать всегда не лень Вот - объявление в инете, Я разместил его на днях Вот - разместил в себя спагетти, Была их пачка у меня Марине, девушке за сорок, Я разместил в неё себя Немного правда - жидкий творог, Соски ей нежно теребя Ещё я мысли размещаю, В своей однако ж голове И их почти что понимаю, Но не совсем чтоб все вполне |